Дэвид счел за лучшее промолчать и осторожно поднялся, стараясь не потерять равновесие.
— Добро пожаловать на борт! — заученно кланялся каждому из пассажиров встречающий Каролевской круизной компании, а лифтер озарял подъемную клеть шоколадной улыбкой.
Дубовны замер.
— Дэвид, вверх! — скомандовал встречающий.
Стажер послушно подпрыгнул и сконфузился, поняв, что реплика адресовалась не ему.
Лифтер закрыл двери и возложил руку в белоснежной перчатке на рычаг отправления.
— Лифт отправляется на первую палубу! — возвестил он.
— Э-э-э… — страдал стажер.
— Тише, — велел ему следователь. — Вы что, не видите? Это явный уроженец Слонопотамии, лифтовожатый, как и многие поколения его предков, он повелевает сложной… хм… машинерией. Разве он виноват, что слонов, как всегда, не хватает на всех?
Лифтер был настоящим профессионалом — он даже не улыбнулся. Доктор психиатрии Каролевского Гуманитарного университета, автор монографии «Ксенофобия и стресстоустойчивость беарийской родовой знати» был доволен своей маскировкой: шоколадный крем без сахара давал идеальный слонопотамский камуфляж. Оставалось только надуть и подкрасить кармином тонкие от природы губы…
Дэвид пристыжено поник. Ян за его спиной показал лифтеру большой палец, чем вверг того в некоторое недоумение.
За фигурной решеткой подъемной клети проплывал колоссальный борт лайнера — могучие стальные плиты, покрытые обильной гравировкой на тему восхваления освободительных походов беарийских гуманистов, трудами которых над империей никогда не заходило солнце. Получивший хорошее образование Дэвид хорошо понимал символизм канона, а медленное движение лифта, во-первых, позволяло разглядеть гравировку в деталях, а во-вторых, создавало эффект синематографа, так что стажер даже увлекся, вникая в подвиги прославленных императоров прежних династий: Пыр-ряя II Ласкового, Пуг-гая VIII Мирного и прочих достойных полководцев.
— Идемте, Дэвид, мы уже на месте, — позвал Бессмертных. — Надо же, никогда не думал, что вы такой ценитель имперского эпоса!
— Это былины, — тактично поправил поручик.
— Истинная правда, — добавила Каролина. — В папенькиной семье хранится глазной зуб самого Буг-гая Доброго. Когда папенька сомневается в чем-либо, он всегда просит совета у великого предка!
Ступив на палубу, Дэвид изо всех сил старался не вертеть головой по сторонам, но удавалось ему это с превеликим трудом. К естественному любопытству примешивалось еще чувство наподобие опаски: все-таки ощущать нависшие над головой гигантские туши дирижаблей с непривычки было несколько… неприятно.
— Добро пожаловать на борт «Колоссаля»! — лучась улыбкой, приветствовал новых пассажиров лично директор круиза. По правде сказать, улыбка у него получилась несколько вымученной. — Для вас на нашем прекрасном лайнере приготовлены каюты класса «люкс»! Здесь имеется всё, что может вам потребоваться, и мы уверены, что сумеем удовлетворить любые ваши желания… Господин поручик, ваши люди размещены на грузовой палубе, шатры поставлены, костры разожжены. Всё согласно императорскому уставу по переброске гуманитарных сил!
Прислуга тем временем споро разносила багаж по каютам.
— Это что, бассейн?! — не поверил своим глазам Дэвид, разглядев на корме нечто, действительно напоминающее небольшой прудик с лазурной водой. Вокруг него стояли шезлонги, в которых расположились отдыхающие, кто-то шумно плескался, летели брызги…
— О да! На «Колоссале» имеется бассейн, на носу расположены два корта для игры в волан — они прикрыты специальной сеткой, чтобы при сильном ветре волан не улетал за борт. На второй палубе имеется зал для игры в ножной или ручной мяч, по желанию господ. Также у нас есть беговая дорожка, — тарахтел директор, войдя в роль и расслабившись. — При желании можно организовать бег с препятствиями… Разумеется, на борту вы найдете замечательный ресторан, синематографический зал, прекрасный салон для отдыха… с музыкальными инструментами, да!
— Какими именно? — с подозрением спросил Бессмертных.
— Там есть арфа, — удивленно покосился на него мужчина. Следователь облегченно вздохнул, но директор тут же добавил: — И рояль, конечно! Знаете, — он доверительно понизил голос, — после известных событий на Каролевском экспрессе, мы снабдили крышку рояля совершенно секретным замком! Итак, еще раз с превеликим удовольствием приветствую вас на борту «Колоссаля»! Скоро лайнер отправится в путь, и если вы никогда не присутствовали при его взлете, искренне рекомендую полюбоваться — редкостное зрелище и непередаваемые ощущения…
— Непременно, непременно, — попытался отделаться от него следователь, но не тут-то было.
— К вашим услугам наши замечательные гиды, — продолжал тот, — которые с удовольствием ответят на любые вопросы касаемо лайнера, проведут экскурсию…
— Отлично! — сумел вклиниться Бессмертных в поток слов. — Экскурсия — это прекрасно! Она нам жизненно необходима!
— А в ресторане вы желаете расположиться все вместе или у вас будут иные пожелания? — умильно улыбнулся директор. Пол Топорны невозмутимо заполнял бланк расстрельного приговора — в лифте это делать было неудобно по причине тесноты. Офицеру суда положительно нравилось на лайнере, поскольку у всех здесь на груди красовались внушительных размеров значки: силуэт «Колоссаля», и на овале несущего дирижабля выделялось четко выгравированное имя. С точки зрения Топорны, это существенно облегчало его работу.
— Все вместе, — отчеканил следователь.
— За вашим столиком будет закреплен стюард, он исполнит любой ваш каприз, — заверил Бувальски, еще раз поздравил пассажиров с прибытием на борт и наконец-то испарился.
— До чего же утомительный и болтливый тип, — покачал головой Руперт.
— Работа у него такая, — хмыкнул Теодор. — Здесь ведь, насколько я понимаю, сливки общества…
— Богатые бездельники, — припечатал Пол.
— Ну, не одни лишь бездельники, но что богатые — это уж наверняка. Много иностранцев. Разумеется, Бувальски из кожи вон лезет, чтобы все остались довольны. А тут такие одиозные запросы…
— Что-то вы сегодня подозрительно добродушны, Теодор, — заметил следователь.
— Должно быть, Белла хорошо на меня влияет, — усмехнулся тот и нежно погладил свою трость, являвшуюся на самом деле самочкой мухобора.
А роскошный лайнер со всеми своими салонами, кортами и бассейном действительно покидал порт. Уже подняли лифт, и, маневрируя мощными двигателями, «Колоссаль» двинулся прочь от берега, а там, обретя достаточный простор, оторвался от воды…
Дэвид вцепился в первое, что попалось под руку (как называется эта железяка, он, увы, не знал, но надеялся, что она окажется достаточно прочной.) Ощущения в самом деле оказались непередаваемыми — тут Бувальски не солгал. Признаться, стажеру очень хотелось попроситься обратно на берег, пока не поздно… ну или просто прыгнуть за борт! Там вода, обычная морская вода, неважно, что холодная…
— И высоко мы поднимемся? — поинтересовался Бессмертных.
— Ну, футов на сто, — подумав, прикинул Берт. — Чтобы уж наверняка айсберг не задеть. Впрочем, в это время года их и не должно быть, особенно в этих широтах, однако…
— Однако наши старые знакомцы могут и очередную пингвинонесущую льдину подогнать, — заключил следователь. — Что ж, разумно. Правда, немного прохладно, но, как я вижу, это не мешает публике принимать воздушные ванны.
— Думаю, в солнечную погоду на этой палубе вполне можно загорать, — вслух подумала Каролина. — Кстати, я слышала, вода в бассейне теплая, нужно будет проверить!
— Теплая?
— Ну да, ее специально подогревают, — пояснила она. — Машины ведь работают, так что…
— Надо же, как всё продумано, — восхитился Бессмертных. — И впрямь — «Колоссаль»! Непременно нужно будет заказать экскурсию. Полагаю, нам расскажут еще немало интересного. Как вы полагаете, Дэвид? Дэвид?..
Стажер, не отцепляясь от железки, помотал головой и судорожно сглотнул.
— У вас что, морская болезнь? — подозрительно спросил следователь.