Выбрать главу

Тем временем нобили, придя в себя, поднялись и принялись, ругаясь, отряхиваться от пыли.

- Вот тебе и «мгновение расплаты», - сказал кто-то у моего плеча.

Развернувшись, я увидел Омака, лучащегося довольством как новоиспечённый выпускник. За его спиной стояли трое стражников из свиты принца.

- Те самые? - заинтересовался я.

- Они, они, - покивал Омак, затем обратился к нобилям: - Куда это вы собрались, уважаемые? Его Высочество Олеакхен желает вас видеть.

Оба благородных одарили учителя недружелюбными взглядами, но, оценив стоящих за ним стражей, сочли за лучшее не спорить.

- Пойду теперь, «час расплаты» понаблюдаю, - громко «прошептал» мне Омак.

Лица нобилей при этом ещё больше перекосились. Стражники плавно их окружили и, сопровождаемые Омаком, направились в сторону Администрации.

- Юта, - подозвал я ан-кей. Не блещущая особо яркими талантами, она всегда была одной из самых спокойных. - Расскажешь, что здесь произошло?

- Конечно, Скай-дон...

- О, это было здорово! - воскликнула вторая ан-кей, Зиан. - Они...

- Это те самые, которые на ан-кей из-за пророчества накинулись, Скай-дон, - встрял один из учеников, Малакан. - Так что когда мы услышали, что они про конюшню спрашивают...

- Они им свист-травы подкинули! - закричала Зиан с восторгом.

- Совсем чуть-чуть, Скай-дон, - заверил меня Малакан. - Щепотку молотых семян на камзолы сыпанули.

Судя по его честным глазам, в которых не было и капли раскаяния, мне можно было даже не пытаться спрашивать, где они достали толченную свист-траву, выдаваемую только Ведущим и под расписку. Этот порошок был известен, как безотказное средство против всадников.

- Один наряд вне очереди, - сказал я, не уточняя, кому и где.

И быстро пошел по своим делам, не желая услышать другие подробности, которые могут потребовать от меня куда большей строгости.

Ученики за спиной с облегчением вздохнули, и я расслышал что-то вроде «пронесло». Не уверенный, что поступаю правильно, я ускорил шаг.

Всё-таки стоит Малакана взять на заметку. Сегодня он посыпал свист-травой нобилей, обидевших ан-кей, завтра подсыплет прочистительного кому-нибудь из учителей....

Я мотнул головой, отгоняя неприятные мысли. Мня это скоро даже касаться не будет. Хотя я уж лучше о таких вещах дальше бы беспокоился, чем об интригах Его Высочества, дядюшке и судьбе Киран.

Найдя ещё одно письмо с печатью Соколов, в почтовом лотке на моей двери, я ничуть не удивился. После известий, пришедших в первом письме, второе было ожидаемо. Сейчас мне предстоит прочитать длинный страдательный монолог, написанный секретарем дядюшки, несколько строчек о том, как печально, что меня вовремя не предупредили о похоронной церемонии, в связи с чем я её пропустил...

Однако Око, наблюдая за моей жизнью, вероятно, нашло её чересчур скучной и решило разнообразить событиями. Во втором письме было четыре коротких строчки, содержимое которых на несколько минут повергло меня в шок.

- Неужели Олеакхен? - спросил я сам себя, но тут же отбросил эту мысль.

Раз уж Его Высочество нашел подход к моему дяде, он мог просто попросить того отречься от власти в мою пользу. Так что сердечный приступ, отправивший Главу Рода в постель, был, скорее всего, спровоцирован смертью обоих его сыновей... или же делом рук кого-то из родственников. Представить дядю страдающим отцом мне было невероятно сложно, но ни один из моих оставшихся в живых родственников пока не казался мне злодеем-отравителем, так что я отложил эту мысль на будущее.

Факт, тем не менее, оставался фактом. Мой дядя при смерти, и мне надлежит незамедлительно явиться к нему.

- Берхи воды и воздуха! - я бы использовал фразу покрепче, но вбитое намертво правило «чистого языка» давало о себе знать. Его ввели десять лет назад, после того, как одна из ан-кей высказала предсказание в виде... матерного стишка. Ничего похлеще «берхов» Ведущие с тех пор не использовали, дабы «не влиять пагубно на неокрепшие умы».

При одной мысли о том, что мне нужно отправляться в путь, максимум завтра на рассвете, хотелось пойти и врезать кулаком по холеной физиономии принца. Нет, он, может, и ни при чем, но ведь червь скользкий....

- Берхи, - сказал я ещё раз и стукнул кулаком по стене.

С той стороны застучали в ответ. Значит, Парон-дон, мой сосед, дома. Рыкнув что-то, в чем ни одна ан-кей не распознала бы неприличное слово, я пошел искать Грай-дона. Об отъезде мне необходимо сообщить ему, написать объяснительную. Тем более, что уеду я на неизвестный срок.

Киран.

Вышла я от принца очень расстроенная.

После того, как я взяла Знак, Его высочество прямо-таки засиял от удовольствия и снова превратился в «саму любезность». Не помню, от куда я взяла это словосочетание, но это прямо про него сказано. Такой весь, скользко-любезный, брр.

Немного порасписывав, как это прекрасно - быть полноправной ан-кей на службе Короны, он рассказал мне, как именно моё пророчество спасло ему жизнь, несколько раз поблагодарил... и заявил, что через три дня я уеду вместе с ним - во дворец.

Интересно, Скай-то знает, что все их приготовления напрасны, поскольку Его Высочество «не желает задерживаться»?

Немного пострадав на кровати в своей комнате, я решила, что хочу в душ. А после душа я решила, что хочу, чтобы кто-нибудь меня пожалел. Так что я пошла к Лайке.

К счастью, будущая целительница оказалась в своей комнате. Думаю, я застала её врасплох, поскольку она как раз сидела в кресле с маленьким приставным столиком у окна, с большой кружкой березового сока и каким-то зловещего вида пособием по медицине. Не удивлюсь, если там есть рецепты на основе крови животных или чьих-то глаз.

Дверь в комнату была не заперта, а я опять забыла постучаться, так что бедная Лайка, увидев вбегающую в комнату меня, поперхнулась соком.

- Ой, прости! - сказала я, и подошла похлопать её по спине.

Лайка прокашляла что-то в ответ, затем, развернувшись, взяла лежавший на столе платок и вытерла рот и стол перед собой. Слегка намокшую книгу она раскрытой положила на подоконник.

- Что так внезапно? - наконец спросила она, отдышавшись.

Я достала из-за пазухи Знак и потрясла им перед её носом.

- Ого! - сказала она. - Рассказывай!

Я плюхнулась на её кровать и рассказала ей все-все.

Скай.

Грай-дон, как я и ожидал, отнесся к моему рассказу довольно спокойно. Он только крякнул пару раз громогласно, да посетовал, что теперь ему придется поставить на мое место Теро, а мой друг для должности Старшего учителя «слишком шебутной».

- Из тебя вышел отличный Ведущий, Скай, - добавил Грай. - Постарайся всё же поскорее вернуться. Тем более Киран....

- Его Высочество уже выдал ей Знак, - вставил я.

- Да, знаю. Уведомил нас, задним числом, - Грай вздохнул. - Не нравится мне он. А старый король-то, говорят, совсем плох....

- Что насчет Дишан?

- Да, её он тоже забирает. Уговорил как-то.... Так вот, насчет Киран. Со знаком или без, но в тебе она всё ещё нуждается, Скай. Надеюсь, ты это понимаешь.

- Кого ей назначат Направителем?

- Это без понятия. В свите принца нет ни одного Ведущего. Надо полагать, он считает, что в дороге и так обойдётся. А во дворце у него есть двое-трое.... Не знаю даже, кто именно, никогда не интересовался.

- Ясно, - кивнул я, понимая, что ничего мне не ясно, в голове какой-то туман. - Я пойду, надо ещё собраться.

- Иди. С Киран попрощаться не забудь.

-Да, - знать бы мне ещё, как это сделать... попрощаться с Киран.

Киран.