Выбрать главу

— Нашел он, угу… — Дэрил посмотрел на Кэрол, которая что-то задумчиво перебирала на кухонном столе и в который раз подумал, какой же он счастливчик, что она выбрала его. Что она полюбила его и научила, что значит любить ее и заботится о ней. Что такое быть не просто сожителями, а семьей. Даже Мэрлу, который порой вел себя совершенно по-хамски, она помогла. И не выгнала из своего… нет, теперь уже их общего дома.

Кэрол вышла из ванной, закутанная в махровое полотенце, с мокрыми волосами и повелительно махнула рукой.

— Теперь ты.

— Что, опять? — заворчал Дэрил, уже успевший напялить джинсы. — Я вчера после охоты был. Хватит.

Подозрительно рассмотрев его со всех сторон и, кажется, даже обнюхав, Кэрол кивнула.

— Так уж и быть, но рубашку надень новую. И не спорь, это свадьба, все должно быть безупречно. Ради Рика и Мишонн.

— Красивая у нас ты, а я сяду подальше и делов, — Дэрил вытащил из шкафа бледно-розовую рубашку, на тон светлее ее летнего платья и надел.

Когда через час они приехали в церковь, она уже была заполнена жителями Кадуэлла. Все же не каждый день их новоиспеченный мэр женится, да еще и на общей любимице Мишонн. Ее команда по историческому фехтованию, в кои-то веки умытая и безоружная, расселась на скамьях, с любопытством оглядываясь.

— Хорошо, что я не буду подружкой невесты, — Андреа осторожно уселась на заботливо подложенную мужем подушку и сложила руки на круглом животе, — я бы не смогла стоять рядом с Миш, а еще постоянно бы хотела пить.

— И писать, — подсказал Шейн, садясь рядом и улыбаясь, — клянусь, она может сбегать в туалет раз восемь за час!

— Мы в церкви, — прошипела Андреа, но против воли хихикнула.

Кэрол расправила подол платья, усевшись слева от Дэрила.

— Доун более чем рада нарядиться и покрасоваться у алтаря еще раз. Мне кажется, что это теперь ее новое хобби, кроме организации праздников и помощи в подборе мебели и обоев. Она была подружкой невесты на всех свадьбах за последние полгода, — произнесла Кэрол.

— Не забывай про ее собственную свадьбу, — вздохнул Дэрил.

Неуемная и деятельная Доун Лернер стала типичной жительницей небольшого южного городка, организовав женский комитет, подрабатывая в местной сначала захудаленькой, но теперь стремительно набирающей популярность библиотеке. А еще они вместе с Бет Грин и Лилли Блейк занимались оформлением праздничных мероприятий городка.

— Ты не думал, что вам пора завести парочку ребятишек? А лучше сразу трех, на всякий случай, — спросил Иезекииля Филипп за вечерним пивом. Они частенько собирались чисто мужской компанией в спортивном магазине Дэрила и Гленна, открытом через год после его приезда в Кадуэлл. Кроме всего прочего, там был бильярдный стол, огромный телек и холодильник со всевозможными напитками, которые так любят мужчины.

— Мы займемся этим в ближайшее время, дай Доун возможность реализовать себя, — рассмеялся Из, — она слишком долго была в клетке.

— Это в какой еще? — зло прищурился Рик. — Я всегда был с ней мил.

— Угу, и я, — кивнул Дэрил, прихлебывая пиво.

— Но она мечтала о большем, — Иза невозможно было заткнуть, когда он говорил о жене, — она же такая умница…

— Скажи своей умнице, что я не одолжу своего штатного фотографа на бесплатный праздник для детишек-сирот! — свирепо перебил его Филипп. — Я отказал Лилли, а у нее есть арсенал посерьезнее всеобщего порицания, которым мне угрожала твоя жена!

Взрыв смеха остановил его праведное негодование, а Гленн сказал:

— Советую тебе сдаться, Фил. Доун может остановить только она сама.

— И Карл, — улыбнулся Рик.

Несмотря на то, что мальчик искренне привязался к Мишонн и звал ее мамой, и совершенно освоился с их новой жизнью, Доун он любил не меньше и часто помогал ей и Кэрол после школы. Джудит подрастала, жизнь налаживалась, а старые обиды забывались. Не настолько, чтобы он попросил у Кэрол прощения, но достаточно для того, чтобы покупать у нее сливочную помадку и булочки со взбитыми сливками. Дэрил снова стал его другом, но все же то, что Рик не смог преодолеть чуть заметную неприязнь к той, которую он любил так сильно, как никого до нее, накладывало определенный отпечаток на их дружбу. Ни один Рик в мире не стоил слезинки Кэрол. Его Кэрол. Но она лишь улыбалась и говорила, что это все ерунда, главное, что призрак Слай растворился и перестал ее мучить, а Джудит, Меган и Генри снова со своими любящими семьями. Сестра Иезекииля Магдалена чуть не сошла с ума от счастья, когда снова увидела своего сына. Но недосказанность между Риком и Кэрол, заметная будто бы только ему одному, не давала покоя.

— Дэрил, — Кэрол прижалась губами к его уху, — ты так смотришь на миссис Робертсон, что я сегодня же вечером пристрелю ее из твоего же арбалета.

— Чего? — он вздрогнул, но затем расслабился, поняв, что она шутит.

— Просто ты так смотрел, словно кроме нее никого тут нет. Я ревную, — призналась его невероятная и самая прекрасная на свете женщина, прикусив губу.

Вместо ответа он решительно прижался губами к ее губам. Прямо в церкви. На глазах у всего Кадуэлла, ухмыляющегося Мэрла и идущих по проходу подружек невесты. Кажется, он расслышал фыркание Доун, но ему было плевать. Он отстранился только когда ощутил резкий тычок со стороны Андреа. Спустя мгновение, пока Кэрол пыталась вдохнуть, а он сам старался сделать невозмутимое лицо, в проход между скамьями ступила Мишонн. Ослепительная в белоснежном платье и с черными косичками, уложенными в строгий узел на затылке и украшенными цветами, она просто сияла. На лице Рика, ожидающего ее у алтаря, было такое выражение, словно он выиграл приз. Новобрачные обменялись клятвами. Андреа всхлипнула, а Кэрол сжала его руку, прерывисто дыша и стараясь тоже не расплакаться.

— Я думал о том, что Рику пора бы попросить у тебя прощения. За все, что было. Ну, Гарета и сарай. И отца Стоукса, — много позже сказал Дэрил.

— О, дорогой, это не обязательно, — покачала головой Кэрол.

— Нет, — упрямо проговорил он и тут же потащил ее к чете Граймс, увлеченно беседовавших с Морганом и его новой подругой.

— Дэрил… — попыталась возразить Кэрол, но поняла, что он настроен серьезно.

Покорно переступая ногами в прелестных бежевых туфельках на шпильках, она следовала за ним по траве. Свадебный шатер решено было поставить у самой реки — там, где Рик и Мишонн любили бывать чаще всего.

— Привет, Морган, — произнес ее обычно молчаливый возлюбленный, — нам тут нужно кое-что обсудить, не оставите нас?

— Э… Разумеется, — вежливый Морган тут же увел свою подругу, а Дэрил, мрачно блестя глазами, уставился на Рика.

Мишонн кашлянула и заговорила, пытаясь разрядить обстановку:

— Как вам праздник? Все нравится? Диксон, тебе тоже пора сделать Кэрол предложение, я уверена, что Дейл и Хершел скоро возьмутся и за вас…

— Позже. Пусть сначала Рик скажет то, что давно уже пора, а потом все остальное, — проговорил Дэрил.

Кэрол от неожиданности выпустила его руку.

— Мне послышалось или ты только что сделал мне предложение, пупсик?

— Угу, сделал, — кивнул Дэрил, — но Рик…

Граймс обезоруживающе улыбнулся.

— Я понял, к чему ты клонишь. И ты прав… как и в тот день, когда позвал меня следовать за собой в поисках Слай. Прости, Кэрол, я забуду это имя после того, как скажу все, что давно должен был. Я был несправедлив к тебе все эти годы, а ты была так великодушна, что ни разу не сказала, как я был неправ. И что если бы не ты, я никогда не нашел бы Мишонн. И не узнал правду, которая, пусть и ранит, но и исцеляет. Спасибо тебе за то, что привела меня в Кадуэлл. И прости за то, что подверг тебя опасности.

Она кивнула, не в силах говорить и почувствовала, что предательские слезы все-таки покатились вниз по щекам. И в этот момент приглашенная на свадьбу группа заиграла медленную и романтичную песню. Ту самую, которая звучала в день Святого Валентина, когда она впервые увидела Дэрила Диксона.

— Потанцуем, Кэрол? — спросил он, притягивая ее к себе.