— Ой! Простите! — суетливо смутился юноша и протянул мужчине руку для пожатия. — Меня зовут Леонид. Леонид Васильевич Кашин.
Кацура с улыбкой протянутую руку пожал.
— А у вас очень хорошее произношение, Леонид. И очень правильная речь. Говорите практически, как урождённый японец.
— Спасибо, — поблагодарил Леонид за комплимент и зачерпнул мороженное своей ложечкой. — У меня способности к языкам. Они очень легко мне даются.
— Вот как? И сколько языков вы знаете? — удивился мужчина в хаори.
— Дайте подумать, Кацура-сан… Русский, Английский, Японский, Корейский, Идиш, Арабский, Французский, Испанский, Суахили, Латынь… несколько диалектов Китайского, Итальянский, Турецкий…
— Воу! — не выдержал перечисления Кацура. — Это действительно выдающиеся способности. И вы прибыли в Киото на языковую практику?
— Нет, — смущенно улыбнулся юноша. — На самом деле я прилетел в Сектор Ниппон, чтобы найти учителя по фехтованию японским мечом. До меня дошли слухи, что в Киото есть несколько выдающихся мечников… Слишком по-детски, да?
— Ну, почему же, — слегка задумался Кацура. — Я считаю, что это хорошо, когда у человека есть увлечение и ясные цели, которых он готов добиваться. Но, Леонид, а как вы собираетесь проситься в ученики? У вас есть уже какая-то база? Человека с улицы, с полным отсутствием навыков вряд ли какой Мастер решит принять в Ученики.
— Ну… я с раннего детства обучался сабельному бою и немного гимнастике. Возможно это как-то зачтётся за «базу»? — спросил юноша, не переставая работать ложкой.
— Кто знает, — пожал плечами Кацура. — Но всё же кендо и сабельный бой — это несколько разные вещи, нет?
— Ну, как вы изволили выразиться, Кацура-сан, «у меня есть увлечение и ясные цели, которых я готов добиваться», — пожал плечами юноша, поедающий мороженное. Мужчина в хаори рассмеялся и погрозил юноше пальцем.
— Вы интересный молодой человек, Леонид, — заметил он. В этот момент, приоткрылась входная дверь кафешки, и внутрь влетел небольшой, блеснувший полированным металлическим боком цилиндр. В следующую секунду всё помещение заполнил молочно-белый свет, впрочем, тут же пропавший.
— «Вспышка»? — удивлённо спросил Леонид у вскочившего на ноги мужчины в белом хаори. — Вас пытаются убить, Кацура-сан? Здесь сейчас будет та самая, классическая японская схватка на мечах? Да? — Кацура не ответил, он напряжённо смотрел в сторону двери, схватившись за рукоять основного меча, и даже не пытаясь тянуться к пистолету.
«Вспышка»… собственно, это и есть та самая причина, что так сильно вернула популярность холодному клинковому оружию в Секторе Ниппон. Это была уникальная местная разработка — разновидность электромагнитной гранаты, которая имела всего один, но весьма неприятный эффект: уничтожала любую запасённую в аккумуляторах энергию, оставляя их пустыми «до суха», а так же вырубать любые генераторы в области своего действия. А область была большой: тот небольшой цилиндрик, что влетел в кафешку, «обесточил» при своём срабатывании, круг, не меньше двухсот пятидесяти метров в радиусе.
То есть, прямо сейчас всё оружие, вся броня, все средства связи, все гаджеты, и вся электронная и электрическая техника представляли собой бесполезный мусор. А современное оружие всё было очень высокотехнологичным… то есть, без энергии в накопителях не стреляло.
А в двери, тем временем, входили люди. Мужчины с мечами на поясах. Много. Больше, чем находилось до этого в самом кафе. Пятнадцать человек успел насчитать Леонид, против восьми вскочивших на ноги телохранителей Кацуры. Девяти, если считать его самого. И это были только те, кто уже вошёл. В окне было видно, что снаружи осталось ещё не меньше десятка людей.
— Кацура-сан, а их больше, чем вас. Это нормально? — спросил Леонид, после того, как отставил пустую вазочку и облизал ложку. — У вас есть подкрепление и план на такой случай? Вас же страхуют ваши товарищи?
— Нет, — напряжённо ответил Кацура. — Это должна была быть мирная встреча…
— Вот как? — задумался на пару секунд юноша. Потом он повернулся к Кацуре и посмотрел ему прямо в глаза своим чистым и совершенно безмятежным взглядом, с улыбкой католического ангелочка на губах. — То есть, если они все умрут, то вы не расстроитесь?
— Что? — впал в ступор от этого взгляда и этих слов Кацура.
— Можно, я их всех убью, Кацура-сан? — мужчина сглотнул и заторможенно кивнул смотрящему в его глаза Ангелу…