Выбрать главу

— Они не выглядят тяжелыми, — парирует она, насмешливо приподняв бровь и глядя в таз с живой наживкой.

— Мускусы, а не голавли, — поправляет Марв, стараясь изобразить на лице болезненно вежливую улыбку.

— Убирайся отсюда, девчонка! — кричит за моей спиной парень постарше. — Возвращайся в торговый центр или маникюрный салон, из которого ты выползла. Мы приехали для серьезной рыбалки, а не в игрушки играть.

Девушка разворачивается, чтобы посмотреть на мужчину позади, и меня на полную поражает то, насколько она красива. Лицо в форме сердечка и самые яркие голубые глаза, которые я когда-либо видел. Темные волосы и ясные глаза для меня как кошачья мята. И мой член с этим согласен.

Прежде чем ответить мужчине, девушка облизывает пухлые, персикового цвета губы.

— Иди ты… — она запинается на секунду, оглядывая толпу, и добавляет: — Иди нахер! — Она бледнеет при звуке этого слова, слетевшего с ее губ.

Мужчины позади меня разражаются потрясенным смехом, и я вижу, как Марв морщится и вытирает руки о грязный фартук.

— Юная леди, следите за языком.

— Что? — восклицает она, поворачиваясь к Марву. — Это рыболовный магазин. Хотите сказать, что никогда раньше не слышали этого слова?

Марв качает головой.

— Только не от юной леди.

— Значит, раз я женщина, то не могу ругаться? Какой в этом смысл в нынешнем десятилетии? Прошу, я так давно за рулем, и все, чего мне хочется — это отправится на подледную рыбалку. У меня есть наличные, так что продайте мне ведро рыбы, и я уйду. Все просто.

— Когда? — тихо спрашивает Марв, морщась от неудобства, будто уже много лет не имел ничего общего с источником эстрогена.

— Что когда? — спрашивает девушка.

— Когда ты собираешься на подледную рыбалку?

— Прямо сейчас, конечно! — отвечает она, уперев руки в бока. – Пожалуйста, мне нужна удочка и рыболовный крючок. И все, чем вы пользуетесь, чтобы сломать лед.

Медленно качая головой, Марв оглядывает девушку с головы до ног.

— У тебя есть больше одежды, чем на тебе надето?

— У меня есть перчатки, — отвечает девушка, роясь в карманах и доставая пару перчаток без пальцев. Они похожи на детские, с золотистыми блестками и все такое. Она надевает их и машет кончиками пальцев Марву, который не выглядит впечатленным.

— Дорогуша, я не могу отпустить тебя на подледную рыбалку в таком наряде. Ты замерзнешь на смерть, а мое старое сердце не выдержит того, что ты там одна в весенней курточке.

— Она на пуху! — восклицает она, плотнее натягивая на себя черную куртку. — На самом деле в ней тепло. Она просто кажется тонкой.

Он цыкает.

— У тебя обувь хуже, чем летние болотные сапоги. Ноги бы замерзли, лови ты рыбу с берега весной, дорогуша. Извини. Сегодня я не продам тебе наживку и снасти. В любом случае, дорогуша, ты одета больше для теплой погоды.

Из горла девушки вырывается странный звук.

— Да ладно вам. Я пытаюсь выйти из зоны комфорта, и так устала от ярлыков, что готова кричать.

— Хотел бы я услышать, как она будет кричать, когда я засажу ей по самые яйца, — не очень тихо бормочет мужчина, годящийся ей в отцы.

У меня клацают зубы, когда я сжимаю челюсть и поворачиваюсь как раз в тот момент, когда его приятель дает ему пять. Ублюдки приветствуют меня беззубыми улыбками, будто думают, что я присоединяюсь к шутке. Открываю рот, чтобы что-то сказать, но девушка толкает меня в плечо, бросаясь на мужчин.

Все разражаются криками, когда она изо всех сил толкает здоровяка, но всего лишь сбивает с него камуфляжную шляпу. Здоровяк выглядит страшно взбешенным, поэтому я быстро обхватываю девушку за талию и отрываю ее ноги от пола, чтобы оттащить от него. Он искоса смотрит на нее, почти извращенно возбужденный ее нападением.

— Полегче, искорка, — шепчу я ей на ухо, запах цветочного шампуня проникает мне в ноздри.

— Скажи это мне в лицо, старый извращенец! — кричит девушка, размахивая руками, словно собираясь оцарапать ему лицо. Полагаю, одно из преимуществ ее перчаток без пальцев.

Эти два придурка моргают, явно изображая непонимание, пока я пытаюсь ее удержать. Она очень мускулистая, это точно. Много сильнее, чем выглядит.

— Пойдем-ка со мной, — настаиваю я, оттаскивая ее от группы мужчин, которых это зрелище явно развлекает. Разворачиваюсь вместе с ней, закрывая ее спиной от парней. Хватаю за плечи и смотрю в глаза. — Эти гребаные мудаки того не стоят. Твои действия только их подстегивают, поэтому прошу, пожалуйста, пойдем со мной.

Когда ее глаза на долю секунды встречаются с моими, они напоминают горящие сапфиры, а затем я слышу глубокий мужской голос.