— Кстати, вы его видели? — спросил Гетлинг. — Лично мне оно ни разу не попалось на глаза. Можете рассказать о нем подробней?
— Если уж быть более точным, то о ней, — уточнил Эрих. — Это женщина. Черная. И если бы я ее видел, то непременно запечатлел бы, — Эрих достал из кобуры свой фотоаппарат и положил его на стол. Вдали от боевых действий он предпочитал таскать на ремне тяжести, более полезные для души, нежели для самообороны.
— В смысле, черная? — икнул Гетлинг. — Африканка, что ли? Я, кстати, негритосок никогда не видел.
— Нет, не африканка, — успокоил товарища Эрих. — Я с ней тоже не встречался, но говорят, что эта тетка белая и прозрачная. Хоть и черная. Нонсенс. Слишком часто эта бестия стала маячить возле замка и пугать солдат. Некоторые от страха даже на фронт просятся.
— Фронт — это хорошо, — позавидовал солдатам Гетлинг. — А в приведения стрелять бесполезно, и гранатой их тоже не возьмешь. К тому же она баба. Бабу вообще убить трудней, они более живучие. Ну и отчего же все ее так боятся?
— Говорят, что она появляется к большой беде, — объяснил Штольберг, — эта баба, Барбара по-моему ее звали, при жизни испытала очень много горя.
— Ерунда, я тоже много горя в жизни видел, — заметил Гетлинг, в очередной раз наполняя рюмки, — однако привидением не стал. Единственное, что роднит меня с этим призраком, так это то, что я тоже появляюсь к большой беде. Для врага. Лотар откинулся на спинку стула и заржал во всю глотку, радуясь своей шутке. — А Барбары — они точно все твари, от них всегда беда. Помню, была у меня одна… — гауптштурмфюрер перестал смеяться. — Интересно, кто она? Наверное, местная утопленница, кормящая сомов в Несвижском пруду из-за несчастной любви к председателю колхоза?
— Нет, — разубедил приятеля Эрих, — она здесь уже давно. Барбара — сестра местного князя, а умерла она действительно из-за несчастной любви.
Слова Гетлинга про утопленницу и озеро увели мысль Штольберга в сторону.
— Кстати, Лотар, вы любите угря? Мне тут недавно принесли пару достойных экземпляров. Никогда бы не подумал, что угорь заплывает в эту глушь. Вы знаете, проходя службу на Балтике, я очень пристрастился к этой рыбе и даже весьма поднаторел в ее ловле. Сейчас расскажу, как это делается. Берете на скотобойне коровью голову, привязываете к рогам веревку и отвозите на полкабельтова в море. Через сутки можно вытягивать…
— Извините, барон, рыбалка не моя стихия, — отмахнулся Гетлинг, — вы мне лучше о черной даме дорасскажите. Мне больше интересно, как люди становятся привидениями.
— Да, в общем-то просто, — продолжил Штольберг. — Барбара влюбилась в польского королевича, а его мать, тоже порядочная сучка, ее отравила. Приказала своему аптекарю по имени Монти подсыпать невестке яд.
— Ну и что, — не унимался Гетлинг, — какая разница, от чего умирать. Если бы все, кого отравили, после смерти становились привидениями, то все живые к ним давно бы уже привыкли. Я думаю тут не все так просто. Тут, скорее всего, евреи руку приложили. Как вы говорите аптекаря звали? Монти? Точно евреи. Знал я одного Монти… — Гетлинг разлил по рюмкам остатки водки и заказал следующий графин.
— Не евреи, а алхимики виноваты, — заплетающимся языком уточнил Эрих, — муж Барбары пригласил алхимиков, чтобы напоследок пообщаться с ее духом. Те чего-то напортачили, и Барбара зависла между небом и землей.
— Алхимики, аптекари, монти всякие — все они евреи. Они во всем виноваты. Жалко бабу, хоть и Барбарой звали, — заключил Гетлинг.
— Да, жаль, говорят, красавица была, — согласился Штольберг. — Судя по рассказам местного населения, она давно не появлялась, а последнее время зачастила, некоторые ее даже видят одновременно в нескольких местах.
— Разрешите доложить, герр гауптштурмфюрер, — на ломаном немецком обратился к Гетлингу внезапно возникший у столика полицейский Бронивецкий, — у нас проблема, дас ист зер гроссе проблем. Иш вайе нихт, ви цу заген…
14
Утро по обыкновению Ежи Бронивецкий начал с молитвы. Потом он спустился вниз, выпил стакан молока и присел к компьютеру, чтобы проверить почту. Неделю назад он отослал своему куратору в Ватикан отчет о поездке в Несвиж и теперь каждый день с нетерпением ждал ответа. Не торопясь, он просмотрел несколько приглашений на какие-то христианские семинары, потом прочитал статью о ежегодных встречах католической молодежи и, наконец, открыл письмо от куратора, которое, судя по дате, пришло еще вчера вечером. Но вечером пан Бронивецкий не мог его прочитать, так как еще находился в пути. Он ездил к своей сестре Барбаре, проживавшей в маленьком домике в сорока километрах от Кракова, чтобы повидать ее, а заодно узнать, что говорят прихожане о местном епископе, которого уж очень кто-то опекает в Ватикане. Всю дорогу он думал о своей тайной миссии там, в Беларуси, где осталось столько начатых дел, которые необходимо было довести до конца. За последние два года он ни на шаг не продвинулся в своих поисках, и это очень огорчало его куратора, который постоянно сдержанно намекал на его, Ежи, неспособность продолжать это дело. У меня нет почти ничего, что могло бы прямо указывать направление, в котором надо двигаться дальше, размышлял пан Бронивецкий, с радостью примечая мелькавшие в отдалении среди зелени крыши костелов. Все нити, которые ему удавалось вытащить из клубка загадок, немедленно обрывались, не оставляя надежды на дальнейшее изыскание. Сколько он просил Матку Боску и святого Иакова, чтобы они хоть единым знаком дали ему понять, что надлежит делать и как стоит вести дальше поиски двенадцати Золотых Апостолов, которых этот гордец Доминик, вместо того, чтобы передать костелу, спрятал где-то в своем замке.