Дверь сарая открылась, и вошёл мужчина с жаровней. Он осмотрел Ван Лин, склонив голову.
— Принёс тепло. Буду объяснять. Чэнь Чжоу отрубили руки и бросили его в клетку, смеялись над ним, кинули ключ у двери, чтоб он знал, что свобода близко, но не мог ничего сделать, ведь у него не было больше рук. Они ушли. Холод, жажда, боль. Чэнь Чжоу смог, и ты старайся, надо сильно хотеть, очень. Ты дева, я буду тебя жалеть, дам тепло и воду, но мало, чтобы сильно хотела уйти.
— Я передумала! Выпусти меня, — закричала Ван Лин, она поняла, что мастер хоть и обрёл руки, но от страшных пыток утратил разум, и ей, возможно, грозит то же самое.
— Нет-нет, это так не получится, ты так не научишься. Я обещал научить, научу. — Закивал Чэнь Чжоу.
Он поставил рядом с клеткой жаровню, а потом сходил и принёс Ван Лин тёплый халат, бросив его около клетки.
— Вода потом, два дня, надо сильно хотеть, иначе не получится.
— Но хотя бы скажи, что ты делал, чтоб появились руки.
— Очень хотел, — сказал Чэнь Чжоу и вышел из сарая.
Ван Лин клинком протащила тёплый халат между прутьев и с трудом закуталась. Немного отогревшись, она поняла, что страх сменился на гнев. Девушка подошла к решётке и стала греть прутья пламенем в надежде, что металл расплавится. Увы, он лишь немного покраснел, а силы быстро кончились. Ван Лин в раздражении уселась на землю и решила, что ей стоит успокоиться и подумать. Чтоб вернуть силы, она начала медитировать. Это всегда давалось ей с трудом, учитель говорил, что она слишком беспокойна и непоседлива для этого. Вот и сейчас не удавалось прогнать тревожные мысли. Что с ней будет, если так и не получится создать руки? Сколько Чэнь Чжоу будет держать её в клетке, пока не поймёт, что она не научится? И что сделает после этого с нерадивой ученицей? Надежда была на Хун Синя, он обязательно отправится на поиски, когда дела в банях закончатся. Значит, стоит продержаться в клетке до прихода друга, а там они точно найдут способ для Ван Лин сбежать.
Наконец дыхание удалось выровнять, а тьма перед глазами побежала золотистыми искрами, и явился тигрёнок.
— Сидишь? А я говорил, тренируйся, увеличивай ци. А теперь тебя заперли, и беда не в этом, а в том, что твоей ци недостаточно, чтобы призвать себе руки, — прорычал тигр, хвост его недовольно бил по бокам.
— И что делать, ты мне не подскажешь, конечно, — фыркнула недовольно Ван Лин.
— Уже подсказал. Вот только ума у тебя мало, чтобы понять. — Тигр разозлился и убежал в темноту.
Ван Лин открыла глаза и посмотрела на свои запястья. У Чэнь Чжоу руки похожи на каменные. Что если он просто призвал землю, придал ей форму рук и теперь управляет ими? Но это требует много ци, тяжело постоянно контролировать призванную стихию и удерживать её в одной форме. Мастер очень силён. Но Ван Лин может призвать руки временно, просто чтобы успеть открыть замок, вот только сейчас её ци недостаточно и для этого. На самом деле она поняла намёк тигра, нужно тренироваться, работать с той стихией, из которой Ван Лин сделает себе руки. Легче всего она бы справилась с огнём, но пламя не сможет поднять ключ. Придётся учиться призывать чужую ей силу земли.
Земля совсем не близка Ван Лин. Эта стихия спокойная, неповоротливая, но другого выхода не было. Вода в виде льда достаточно удобна, чтобы держать ключ, но огонь Ван Лин не даст ей возможности этим воспользоваться.
Она осмотрела клетку, надо было решить, с чего начать, может, с песка или мелкой речной гальки, втоптанной в земляной пол. Учитель никогда не рассказывал Ван Лин про работу с землёй, а ей хватало прополки грядок, чтоб лишиться всякого желания работать с этой стихией. Впрочем, один раз Ши Юн решил, что копать землю под грядки слишком утомительно, и заставил Ван Лин найти свиток с заклинанием в библиотеке учителя. Пришлось прочесть все нужные инструкции вслух, увы, разобраться с заклинанием они так не смогли. Из всего этого Ван Лин запомнила, что нужно почувствовать себя землёй, а потом с помощью ци наполнить её новыми свойствами.
Ван Лин попыталась представить себя песком, легко принимающим новые формы, но столь же быстро рассыпающимся. Вспомнила, как шуршал песок на берегу реки. Тут же на ум пришёл бой с каппами и обиженное лицо жениха. Вот он разозлится, когда вернётся с караваном и поймёт, что Ван Лин сбежала, прихватив сечжи. Сечжи! Она может призвать его! Как она могла забыть о своём питомце, вид этого сумасшедшего мастера и её лишил разума.