— Вы что же — хотите его убить? — впрямую спросил Хинкли.
— Убить — ну что это за выражение? Как грубо… Устранить — так звучит лучше.
Мак-Реди сделал небрежный жест, будто отмахиваясь от невидимой пушинки.
— Но ведь непросто будет найти другого химика такого же класса, — заметил Хинкли с ноткой озабоченности. — Нам ведь нужен крепкий профессионал.
— А это уж твоя забота, Хинкли, — отрезал Мак-Реди. — За что, по-твоему, я тебе деньги плачу?
— Конечно, сэр, — кивнул Хинкли. — Не беспокойтесь, я вас не подведу.
— Да я и не беспокоюсь… Конечно, было б меньше хлопот, если бы эти придурки не упустили мальчишку. Им, видите ли, слепой помешал, что за херня? Сколько людей мы в результате потеряли?
— Пять трупов, сэр.
— Вот-вот — пять трупов, — с неудовольствием проворчал Мак-Реди. — И перебинтованный Ибаньес в придачу — я был о нем лучшего мнения, об этом чертовом бородаче. Прежде у него не случалось таких проколов.
— Он говорит, что этот слепой — сущий дьявол, в совершенстве владеет каким-то из восточных единоборств, — пояснил Хинкли.
— Мне он говорил то же самое. Ну и что? Может быть, этот слепой еще и чемпион по стрельбе из лука и мастер боулинга. Меня это не волнует. Мне просто нужен мальчишка — вот и все. Детали меня не интересуют.
— Мы делаем все, чтобы найти его, сэр.
— Ну и?..
— Пока безуспешно. Но я жду новых сообщений с минуты на минуту…
— Ну да: и тебе сообщат, что мифический слепой порубал в капусту еще пять человек, — съязвил Мак-Реди. — Просто какое-то дурацкое кино получается… Да, жалко терять такого хорошего химика, как Дэвероу, но, вероятно, придется, увы.
— Все будет в порядке, сэр.
— Когда Дэвероу обещал закончить?
— К полуночи, а то и раньше.
— Ага, — удовлетворенно сказал Мак-Реди, посмотрев на часы, — а сейчас уже десять. Прекрасно. Покупатель прибывает завтра — сдадим ему сразу всю партию.
— Будут ли еще какие-нибудь распоряжения, сэр? — спросил Хинкли.
— Скажи, чтобы через полчаса мне принесли жареного цыпленка и пудинг в кабинет на пятнадцатый этаж. И чтоб больше никого не пускали. А когда Дэвероу закончит свою работу, тут же доложи. И если будет что-то новое по поводу мальчишки — тоже.
— Хорошо, сэр.
— Все, можешь идти… Стоп, погоди: к цыпленку пусть положат побольше спаржи.
— Будет сделано.
Мак-Реди удовлетворенно откинулся в кресле. Спаржу он очень любил.
— Все, господа, ставки приняты, — объявил крупье.
Застрекотало колесо рулетки, зажужжал металлический шарик по периметру обода, и Ник Паркер весь обратился в слух.
Он уже обошел все залы казино «Огненная лошадь», наведался в туалет и в бар, пару раз нарывался на вежливое и строгое предупреждение: «Извините, сэр, сюда нельзя», и в результате вполне сносно представлял расположение служебных входов — именно они его и интересовали. А потом двинулся к игровому столу, чтобы не привлекать излишнего внимания к своей персоне и получше продумать план действий по розыскам Фрэнка.
И тут произошло неожиданное. Безуспешно сделав пару ставок, Ник невольно заметил, что к стрекотанию рулеточного колеса всякий раз примешивается некий краткий, едва уловимый звук, доступный только его изощренному слуху. И тут же шарик, бегавший до этого по кругу, ложится в паз с номером именно в том месте, откуда этот звук донесся.
И на этот раз произошло именно так: легкий, словно бы чмокающий звук и там же — щелчок остановившегося шарика. Что бы это значило?
— Восемнадцать! — объявил крупье.
Зашелестели сгребаемые пластмассовые фишки.
Ник отошел в сторонку и присел, собираясь с мыслями. Это совпадение явно не случайное. Наверняка что-то заставляет шарик остановиться в том месте, которое не даст клиентам получить большого выигрыша. Впрочем, иногда, пожалуй, предоставляют возможность сорвать куш — для подогрева азарта. Что же это за хитрый механизм? Скорее всего — электромагнит. Крупье оперировать этой установкой не может — он весь на виду. Но в зале наверняка установлены телекамеры слежения, и какие-то из них следят не за посетителями, а за тем, на какие именно номера сделаны ставки. И сообразно этому раскладу где-то за кулисами игрового действа передвигается соответствующий рычажок. Хорошо сработала чья-то инженерная смекалка…
Ник почти стопроцентно был уверен в правильности своей догадки. Вот только вопрос: какую он может сейчас извлечь из этого выгоду? Если привлечь внимание публики к этому шельмовству, непременно поднимется шум, сбегутся люди, внимание работников секьюрити будет отвлечено. Что ж, это как раз то, что надо. Но только как доказать, что владельцы казино нагло мухлюют? Ведь тихого звука, подсказавшего Нику наличие шулерского устройства, никто, кроме него, не сможет услышать.
Он вернулся к столу и рассеянно поставил все оставшиеся фишки наобум, на первый попавшийся номер.
— Ставки сделаны, господа!
Стрекот колеса, щелчок шарика, сопровождавшийся все тем же звучком, — да, похоже на то, что соприкасаются две твердые поверхности. То есть электромагнит прилегает к изнанке рулеточного колеса, и шарик послушно прыгает на нужный номер. Умельцы…
— Тридцать шесть, — объявил крупье.
— У меня какой номер был? — спросил Ник у соседа, показав в сторону своих фишек.
— У вас тридцать два, — сказал тот. — Не повезло вам, приятель…
— Не повезло? — переспросил Ник, в голове которого созрело мгновенное решение. — Смотрите-ка…
Резким ударом торца трости он снес шпенек, торчащий в центре рулеточного колеса, мгновенно выхватил клинок и, подцепив круг с цифрами, вывернул его вон.
Вокруг дружно ахнули:
— Глядите, да там же провода? Жулики!
— Господа, нас здесь надувают!
Поднялся ужасный гвалт, а воспользовавшийся суматохой Ник, убрав лезвие обратно в трость, быстро двинулся к одному из служебных входов.
— Сюда нельзя, мистер, — раздался сочный бас.
Ник сделал резкое движение тростью и, услышав стук коленей охранника об пол и его сипящие вздохи, понял, что попал именно туда, куда и рассчитывал: в солнечное сплетение.
Он юркнул в дверь и остановился, прислушиваясь. Судя по всему, это коридор: с одной стороны вкусно тянет запахами кухни — правильно, в том конце здания располагается ресторан, а вот с другой раздаются шаги двоих мужчин. Нащупывая дорогу тростью, Ник двинулся им навстречу.
— Эй, кто ты такой? — послышался хмурый голос. — Чего тебе тут надо?
— Добрый вечер! — мягко сказал Ник. — Я прибыл по вызову мистера Мак-Реди. Где здесь у вас лифт?
— Да вот, прямо перед тобой… Ты что-то путаешь — от Мак-Реди никаких распоряжений не было.
Ник нашарил кнопку вызова лифта, нажал и услышал, как с тихим гуденьем расходятся в стороны створки дверей.
— Я бы попросил вас проводить меня к нему… — добродушно улыбаясь, попросил Ник.
— С какой это стати?
Они подошли к Нику вплотную — а именно это и было ему нужно. Трость взвилась в воздух — и через несколько мгновений оба охранника, схватившись за пах, получили по пинку и оказались в кабине лифта. Ник проворно нажал на первую попавшуюся кнопку этажа и отдернул руку. Дверцы лифта сомкнулись, и он тронулся. Впрочем, далеко уехать ему не привелось: обнажив клинок, Ник сунул его под панель кнопки вызова — ударил сноп искр, запахло паленым, и лифт остановился где-то между этажами.
Ник прошел вдоль стены чуть дальше: ага, тут же имеется и второй лифт — ну правильно, солидное ведь заведение… Он нажал на кнопку и вошел в кабину. Что ж, можно ехать — вот только куда?
Со стороны ресторана донеслись шаги и поскрипывание маленьких колесиков. Маловероятно, что этот малый катит пулемет, можно его и подождать: вдруг окажется по пути…
Шаги и колесики остановились перед лифтом.
— Прошу вас, — радушно улыбнулся Ник. — Тут места хватит…