Выбрать главу

— Ты не прав, — произнесла Мелоун. — Промедление только осложнит ситуацию. Рано или поздно власти стянут сюда войска и начнут прочесывание. Подобный опыт у асканийцев есть.

— Сдаюсь, — англичанин демонстративно поднял руки вверх.

— Кто-то еще хочет высказаться? — спросил Аято.

На поляне воцарилась тягостная тишина. План самурая казался чересчур авантюрным. Малейшая ошибка, и отряд угодит в западню. Однако ничего другого друзья предложить не могли. Выдержав паузу, японец забросил на плечо сумку и проговорил:

— Раз возражений нет, пора трогаться в путь. Скоро здесь будет большой переполох. Нам же предстоит нелегкая дорога.

Вытягиваясь в колонну, воины скрылись в лесной зоне Смолска. Город был рядом, а потому двигались молча, периодически останавливаясь и прислушиваясь к подозрительным звукам. Судя по всему, погоня отсутствовала. Бандиты еще не поняли, что их обманули.

Приблизительно через полчаса группа вышла к широкому оживленному шоссе. Оно уходило на северо-запад, к Лидску. По магистрали то и дело проезжали экипажи и всадники. Спрятавшиеся в зарослях кустарника наемники терпеливо ждали удобного момента для рывка. Минуты тянулись как часы.

Крепко сжимая оружие, люди нервно поглядывали назад. Каждый хруст ветки или крик птицы заставлял путешественников вздрагивать. Лишь Карс и Тино сохраняли невозмутимое спокойствие. Первый доверял своему слуху, а второй давно научился контролировать эмоции.

Наконец дорога опустела. Взмах руки, и отряд бросился вперед. Полосу в пятьдесят метров воины проскочили на одном дыхании. Достигнув густой чащи, друзья замедлили темп. Они успешно преодолели серьезное препятствие.

Вскоре стало ясно, что легкой прогулки по лесу не получится. Асканийцы вырубили в пригородной зоне все деревья, а потому просеки обильно заросли молодняком и травой. На пути постоянно попадались завалы, пни и неубранный сухой валежник. Видимо, разгильдяйство у местных жителей в крови. Это качество передается по наследству из поколения в поколение. Люди часто относятся с пренебрежением к своим природным богатствам.

Группа двигалась необычайно медленно. И виной тому было переодевание во Владстоке. Одежда беглецов никак не соответствовала походным условиям. Самые большие проблемы возникли у Николь. Чтобы девушка могла идти по лесным тропам, Крису пришлось отрубить каблуки на ее изящных туфлях. Изрядно мучалась и Рона. Легкое, воздушное платье гетеры цеплялось буквально за каждый кустарник. Оставляя на ветках оторванные клочья, оливийка тихо ругалась.

У мужчин дела обстояли не лучше. Шикарные дорогие ботинки промокли и натирали ноги, штаны превратились в сплошной комок грязи, а дорогие рубашки расползались по швам. Внешний вид путешественников быстро потерял лоск и привлекательность.

Спустя час после шоссе отряд наткнулся на новую преграду. Наемники оказались перед железной дорогой. Высокая, поросшая травой, насыпь, темный металл рельс и безмятежная тишина вокруг. Оглядевшись по сторонам, воины неторопливо зашагали к магистрали. Неожиданно раздался приглушенный возглас Стюарта:

— Назад!

Друзья мгновенно отреагировали на призыв шотландца и скрылись в зарослях. Только сейчас путешественники заметили на севере двух асканийцев. Периодически проверяя крепление рельс, мужчины не спеша плелись к Смолску. Серая одинаковая униформа указывала на то, что это служащие железнодорожной компании.

К счастью, они были увлечены разговором и на колыхание веток в кустах внимания не обратили. Впрочем, работали тасконцы честно и периодически подтягивали ослабшие болты. Движение по главной транспортной артерии страны отличалось безопасностью и надежностью.

Постепенно начинало темнеть. Данный факт и радовал, и огорчал. Вести поиск отряда ночью довольно сложно. Беркс наверняка выведет людей из леса, оставив лишь несколько контрольных постов в пригородном районе. Теперь полковник вплотную займется вокзалом. Каждый второй пассажир на перроне будет являться офицером службы контрразведки.

Поезд прибывает в Смолск в семь часов утра. К тому времени Ил перекроет все возможные направления прорыва. Успокоятся к утру и бандиты. Им доходчиво объяснят, что вмешиваться в происходящие события не надо.

Кроме плюсов, в наступлении темноты были и минусы. Движение по ночному лесу превратилось в сущий кошмар. Салан споткнулась о корни и упала, Саттону ветка рассекла губу, Белаун рухнул в глубокую яму и намочился по пояс. Ругательства слышались беспрерывно. В выражениях никто не стеснялся. Включать же фонари наемники боялись. Воины не знали, где находятся дороги и населенные пункты, а луч света виден издалека. Рисковать понапрасну друзья не хотели.

Около двух часов ночи группа снова вышла к железнодорожным путям, но уже на южной окраине Смолска. Переход получился очень тяжелым. Олесь и Линда слегка прихрамывали, Крис постоянно утирал кровь с лица, а Николь едва волочила ноги. Остальные устали не меньше. Об одежде и говорить не стоит. Она превратилась в грязные жалкие лохмотья.

— Вид у нас не блестящий, — иронично сказала Салан. — Любой идиот догадается, что мы беглые преступники. Даже нищие выглядят чище и опрятнее.

— Ты абсолютно права, — согласился Аято. — Но решение принято, и отступать от него нельзя. Мы просто обязаны сесть на поезд, идущий на юг. Это единственный шанс оторваться от преследователей. День-два, и отряд загонят в угол.

— А проводник сообщит обо всех подозрительных людях на первой же станции, — возразил Стюарт. — Полиция проверит документы и выяснит, что все удостоверения личности из Владстока и с последовательными номерами.

— Нужно хорошо ему заплатить, — вставил Саттон, прикладывая к ране тампон, смоченный специальным раствором.

— Он не возьмет деньги, — уверенно произнес де Креньян. — Страх сильнее алчности. За подобные проступки на Аскании приговаривают к пожизненной каторге.

— Обсудим проблемы позже, — вмешался Храбров. — Времени осталось мало. Состав пройдет здесь через шесть часов. Мы рядом с городом и еще ничего не подготовили.

Воины дружно посмотрели на север. Где-то там, за лесом, находился Смолск. До него было километров шесть. Это, конечно, не расстояние. Особенно если машинист вздумает вернуться назад, увидев заблокированную дорогу. О таком развитии событий думать не хотелось.

Взвалив сумки на плечи, наемники быстрым шагом двинулись на юг. Идти по шпалам неудобно, зато ветки по глазам не бьют, и буреломы путь не преграждают. Настроение беглецов немного улучшилось.

В начале седьмого на горизонте появился пылающий край Сириуса. Небо на востоке окрасилось в розовые тона. Подходящее место для засады земляне нашли без труда. Ландшафт в этом районе оказался довольно ровным, и у строителей магистрали серьезных трудностей с прокладкой рельс не возникло. Высокие холмы и топкие болота остались в стороне.

На протяжении нескольких километров железная дорога была прямой, как стрела. А потому на данном участке машинисты всегда старались разогнать состав.

Именно в конце скоростного отрезка воины и сделали завал. Тино и Пол срубили большое дерево и свалили его так, чтобы верхушка лежала на магистрали. Не заметить преграду асканийцы не могли. Вариант крушения поезда полностью исключался. Убрать препятствие тоже было несложно.

— Наконец-то закончили, — устало выдохнул шотландец, утирая пот со лба. — Теперь бы вздремнуть часок. Ведь почти сутки на ногах.

— В нашем плане существует определенная неувязка, — неожиданно вымолвил самурай. — Попытаемся поставить себя на место машинистов. Дерево не сломано ветром, а срублено. Почему только одно? Ответ прост — чтобы остановить состав. Это вызовет подозрение и приведет к тщательной проверке пассажиров.

— И ты предлагаешь свалить еще с десяток деревьев, — догадался Олесь.

— Совершенно верно, — кивнул головой Аято. — Хорошая древесина стоит дорого. Наверняка в Аскании есть люди, промышляющие незаконной вырубкой леса. Вот мы и пытаемся изобразить нечто подобное. Заготовка шла ночью, тайно, и одно из деревьев упало не туда, куда нужно. Разумеется, преступники испугались и убежали.

— Если честно, легенда явно притянута за уши, — вставила Мелоун.