Выбрать главу

— Потом насмотримся, идёмте, — поторопил он. — Давайте сперва решим вопрос с жильем, и сходим прогуляться.

— Дверь деревянная, — с легким удивлением заметила Эри. — Но…

— Тебя что-то смущает? — спросил с интересом Фэб.

— Ну, да. Обычно в четвертках они были какие-то более современные, — заметила Эри.

— Но это не четверка, — покачал головой Фэб. — И потом, даже в четверках полно деревянных дверей. Старинных дверей, — добавил он. — Мы просто не бывали там, где они встречаются.

— Бывали, — тут же возразил Лин. — Но некоторые девушки не обратили тогда внимания на двери.

— Молодец, — похвалил Ит. — А говорил, что не умеешь замечать.

— Нет, тут всё-таки как-то странно, — Эри, невзирая на совет Фэба, продолжала оглядываться. — Я помню точь-в-точь такое же место у нас, на Соде. И арку эту помню. Каретная арка, если точно. И окна такие же. Совсем такие же, в других мирах Сонма отличий было больше. Хотя… или это просто ощущение? Не пойму никак, что чувствую.

— Позже поймем, — пожал плечами Ит. — Фэб, пошли. Сейчас ещё и Бертик зависнет, помяни моё слово.

— Я уже, — сообщила Берта. — Метро у нас не было, правда, но вон тот переулок — один в один. Он абсолютно такой же, как на Терре-ноль.

— Идёмте, — снова приказал Фэб. — Время.

* * *

Номера удивили. Потому что это были аутентичные номера — именно так про них сказала девушка-горничная, которая провожала новых постояльцев к месту их проживания. Всего номеров взяли пять: одним из условий в договоре пребывания на время исследований на планете значилось проживание исключительно согласно гендеру. Берта и Эри заняли один номер, Лин и Пятый второй, Ит и Скрипач третий, Фэб и Кир четвертый, а Саб и Рэд пятый. Коту, разумеется, дозволялось бывать везде, поэтому участливая горничная перенастроила все двери согласно пожеланиям кота, который этому обстоятельству слегка удивился, по крайней мере, на горничную Шилд глянул с недоумением. Кажется, его насторожила такая забота о котах. Обычно люди к котам относятся несколько иначе. Прохладнее. К чужим котам, конечно.

Забота о мужчинах рауф, впрочем, тоже удивила — потому что горничная принялась извиняться за потолки, всего три метра высотой, и за кровати, которые являлись новыми. Вежливый Фэб поинтересовался, в чем же проблема, ведь новые кровати их вполне устраивают. Горничная огорченно вздохнула, и пояснила: интерьер гостиницы практически полностью аутентичен, он восстановлен в соответствии с оригиналом, но мужчины рауф слишком высокие, и обычные кровати для постояльцев им не подойдут. Поэтому пришлось на время их пребывания заказать эти, новые, подходящие по размеру. Извините. Нам очень неловко.

— Ну что вы, не стоит беспокоиться, — поспешил утешить горничную Рэд. — Мы всё понимаем, ничего страшного. Не огорчайтесь.

— Простите, а вы не могли бы уточнить один момент, — осторожно начал Кир. — Вы сказали «интерьер восстановлен». Не поясните, что это означает?

Кажется, он попал в десятку — горничная просияла, заулыбалась. А затем подошла к ближайшей двери, и указала на неё.

— Присмотритесь, — сказала она. — Видите? Она всё еще заживает, поэтому можно рассмотреть. Через пару-тройку лет она срастется полностью, но пока что фрагменты видны.

Ит, стоявший ближе всех к двери, всмотрелся — и с удивлением увидел, что дверь, оказывается, состоит из множества деревянных обломков, щепочек, сколов; осколки эти составляли одно целое за счет того, что были покрыты каким-то полупрозрачным материалом, который скреплял их между собой. При этом дверь была вполне функциональной: тяжелая, массивная, с изящной латунной ручкой, снабженной встроенным вполне себе современным замком.

— Любопытно, — сказал он. — То есть вы хотите сказать, что дверь кто-то сломал, а потом её таким образом починили?

— Не починили, — покачала головой девушка. — Дверь была уничтожена, к сожалению. Поэтому её пришлось собирать по фрагментам, восстанавливать, и ставить на её место. Очень жаль, но далеко не со всеми объектами всё заканчивается настолько хорошо. Если что-то сожжено, восстановить гораздо труднее.

— В смысле — восстановить? — не поняла Берта.

— Восстановить — это восстановить. Отыскать, восстановить, и вернуть на место, — пожала плечами горничная. — За сто двадцать лет удалось неплохо продвинуться, но работы, к сожалению, предстоит ещё очень много. По расчетам специалистов это займет около пятисот лет. Или больше.