Выбрать главу

- Этого не может быть! - воскликнул Мерион. - Я... я видел его в своем видении, когда был первый раз без сознания.

              Он рванул медальон из рук Эриан, разорвал рубаху на груди Люта и прислонил камень прямо к сердцу. От хлынувшей силы комната задрожала, стены и стекла начали трескается, а от медальона заструились красные всполохи энергии. Зрелище продолжалось несколько секунд, а потом резко все стихло, только штукатурка осыпалась с потолка.

- Что это было? - Фэллан убрал руку от лица.

- Лучше взгляни, что стало! - Мерион указал на Люта Кристабарда.

Цвет его лица стал розовым, исчезли трупные пятна, дыхание нормализовалось, и даже чуть подрагивали ресницы.

- Что ты сделал? - воскликнула Адель.

- Я даже не знаю, как это сказать. Скорее всего, он полностью исцелен. Друзья мои перед вами настоящий философский камень! - Мерион свесил медальон на пальце.

- Это? - удивилась Эриан.

- Я не знаю, что сейчас произошло, но однозначно камень в твоем ожерелье, настоящее чудо алхимии.

- Но как, откуда он у меня?

- Сейчас это не важно, - Фэллан притянул к себе Мериона и Эриан и крепко обнял. Он начал плакать, но это были слезы счастья!

- Спасибо вам! - раз за разом шептал он эти слова. Адель тоже обняла их всех и стала шептать те же слова!

-  Нужно срочно вызвать лекаря, - Мерион первым высвободился из объятий. - Нужно точно подтвердить мои слова. Только вот одно но... Ни кто не должен знать, что здесь произошло. Вы понимаете, какие будут последствия, если узнают, что у нас есть философский камень?

              - Да, ты прав!  Я скажу всем, что это была магия. Скажу, что тебе было видение, как вылечить его, а правду мы унесем с собой в могилу, - Фэллан взял медальон и передал его Эриан.

- Мер, ложись в кровать и притворись, что потерял сознание, как это уже было. Адель быстро беги за лекарем, а ты Эриан иди к себе и притворись, что тебе плохо после казни.

- Тут и притворяться нечего, до сих пор в дрожь бросает, как вспомню.

- Носи медальон, как ни в чем не бывало, так не будет подозрений. И ни слова моему отцу и ни кому вообще. Все захотят обладать такой мощью, но, ни кто не вправе, даже мы!

- Мы позже решим, что с этим делать, а сейчас за дело! - с этими словами Адель отправилась за лекарем, Мерион притворился, что потерял сознание, а Эриан ушла к себе в комнату.

             Чуть позже лекарь подтвердил, что Лют Кристабард полностью здоров и попросил Фэллана удалиться и не тревожить барона. А еще примерно через час Фэллан направился к Эриан. У ее двери он замер, не решаясь войти, но потом все, же зашел. Сперва ему показалось, что Эриан спит. Он тихонечко подошел к ней и опустился на колени. Взял ее ладонь в свои руки, прижался теплыми губами и прошептал, - Спасибо тебе родная! Эриан слегка приподнялась на локотке и ответила, глядя в его большие и счастливые глаза, - Всегда!

Конец пятой главы.

***

                 - Ну, что же господа и дамы!  Сегодня я собрал вас здесь, чтобы обсудить наше положение дел, - граф Маер прохаживался вдоль своего кабинета туда и обратно. А на кожаных стульях вокруг круглого стола сидели: госпожа Вильгельма, Фэллан, Адель, Эриан и Мерион.

- А положение дел на сегодня такое, - граф поправил воротник своего военного сюртука, - самое главное, что нам удалось спасти жизнь барону Кристабарду. Фэллан рассказал мне о том, что тебе Мерион, было видение, как и в тот раз, когда его отравили. И от всех нас и от дома Кристабард, я очень признателен и благодарен тебе за его спасение!  Честно признаться сперва я не знал, куда тебя пристроить, но ты сам определил свою судьбу. Для тебя у меня есть два предложения: можешь поступить на службу королевских лекарей или остаться на службе у Фэллана в разведке. Твои магические способности очень будут нам, кстати, но решать тебе.

- Я уже решил господин, что останусь в разведке, - Мерион склонил голову, как его наставил Фэллан перед семейным советом.

- Тогда все детали твоей службы вы обсудите лично, я препятствовать не стану. Но учти одно юноша, если ты когда нибудь пойдешь против нашего дома, я лично тебя уничтожу, - глаза графа полыхнули огнем.

- Можете не сомневаться во мне господин. Теперь здесь мой дом и моя семья!

- Вот и славно, - граф Маер улыбнулся уголком губ.

                    - Теперь ты, моя дорогая Эриан, - граф Маер обвел ее взглядом, словно оценивая. - Твой дебют на приеме и твои действия на казни произвели настоящий фурор! Как ты уже, наверное, поняла, сутью королевской гонки является завоевание расположения других родов, домов и простого народа, и у тебя неплохо получается. Твои случайные поступки привели к хорошим последствиям, еще два дома подали прошение присягнуть нам и нашему дому на верность. Сперва я думал, что обычная деревенская провинциалка не на что не годится. Прошу простить мою дерзость, я ошибался, кажется, в тебе есть огонек настоящей леди! Поэтому твое дальнейшее обучение я вверяю в руки Адель. Она введет тебя в дальнейший курс дела и всему научит!

- Да, отец, я не подведу, - Адель почтительно склонила голову, а граф Маер уселся на свободный стул в центре стола.

- И еще одно в качестве извинения и благодарности я купил тебе родовое поместье и землю дома де Виль. Только прошу, воспринимай это не как место где жили коварные и отвратные людишки, а как победный трофей! Только вот слуг и небольшое войско тебе придется нанять новых. За измену старым обывателям придется покинуть королевство.

- Большое вам спасибо господин за вашу доброту, - Эриан встала из-за стола и искренне поклонилась. - Позвольте мне кое-что сказать.

- Слушаю.

- Зачем вешать ярмо предателя на всех, если они ни в чем не повинны. Если королевские законы не запрещают служащим дома присягать другому роду, позвольте им дать клятву верности мне и роду Гантмарк. Позвольте им верой и правдой и честной службой отчистить свое имя!

- Вот как! - граф Маер был удивлен. - А у нашей девочки есть характер и хватка! Что же, я одобряю твое решение, только на что ты будешь содержать слуг и войско?  Теперь уже твой дом насчитывает небольшой гарнизон, в котором  пятьдесят  пехотинцев, тридцать лучников, десять конных и плюс их командиры: десятники и сотник, - граф Маер был в курсе всех военных дел и положений каждого дома. - Прибавь еще к этому пятнадцать слуг.

- Да, вы правы мой господин. Мой старый дом сожжен дотла, а счет в банке моего отца заморожен и мне нечем им платить, но я думаю, если войско моего дома поступит на королевскую службу, то они будут получать официальное жалованье, ну а слуги и так будут рады, что им позволили остаться. Я выросла на ферме и среди таких же слуг, думаю, они смогут развить неплохое хозяйство, а потом им же и зарабатывать на жизнь. Для начала этого хватит!

               - Хмм, - граф почесал затылок, - в твоих словах есть здравый смысл. Мы даже сможем немного помочь тебе финансово. Слушай дорогая моя женушка, а ведь Эриан точная копия своей матери, - госпожа Вильгельма тепло улыбнулась словам мужа. - Она такая же добросердечная, какой была Эдилин шестнадцать лет назад, - Вильгельма расправила веер и слегка замахала им. - Это очень хорошее качество, смотри не потеряй его в этой королевской гонке.

- Да, госпожа, я не забуду ваших слов, - Эриан поклонилась ей.

- Я распоряжусь насчет кареты, сегодня, после обеда, ты поедешь в свое поместье Эриан. Фэллан, ты будешь ее сопровождать.

- Да, отец!

                    Тут неожиданно постучали в дверь кабинета.

- Войдите, - распорядился граф Маер.

Дверь слегка приоткрылась, и в кабинет вошел лекарь.

- Простите за беспокойство господин. Барон Лют... он очнулся, - лекарь кашлянул в кулак. Он просит незамедлительно вас к нему подняться.

- Как он? - не удержался Фэллан и даже перебил своего отца.

Граф кивнул головой, давая знак, что лекарь может говорить.