– Ну, я согласился, причем заявил, что с ее стороны это очень мило и мы оба будем очень рады.
– Неужели?
Кэри положила нож и вилку на тарелку.
– Возможно.
– Послушай, скорее всего она до этого момента сердилась на нас, – продолжал Бен. – Но и ты должна ее понять. Для нее наш брак был настоящим ударом. Потрясением. Но вот прошло какое-то время, она убедилась в том, что ты сделала меня по-настоящему счастливым человеком, и теперь она мечтает отблагодарить тебя. По-моему, ее предложение нужно рассматривать именно так. Она хочет торжественно ввести тебя в нашу небольшую семью.
– Но я с ней даже еще не знакома. – Неожиданно Кэри поняла, что совсем не голодна. Она отодвинула тарелку и устроила свой подбородок на кулачках.
– И об этом я тоже хотел с тобой поговорить, – с энтузиазмом продолжал Бен. – Я пригласил ее к нам в гости завтра вечером. Я знаю, что из-за твоей сменной работы вы так и не смогли познакомиться на этой неделе, а сегодня она уезжает по делам в Гэлуэй. Но зато завтра мы с тобой совершенно свободны, и хотя мне было бы приятнее провести этот день только с тобой, все же я посчитал необходимым пригласить к нам мою сестру. Надеюсь, ты не против?
Кэри закусила губу и промолчала.
– Что-то не так? – насторожился Бен.
– Дело в том… ну, в общем, мои родители пригласили нас завтра на обед, и я тоже пообещала им, – извиняющимся тоном произнесла Кэри. – Они просто ждут не дождутся встречи с тобой, вот я и решила… Конечно, мы успеем вернуться домой к ужину, когда к нам придет Фрейя, но я уже буду иметь весьма усталый вид, а мне хотелось бы произвести на нее хорошее впечатление…
– Вот дерьмо! – не удержался Бен.
– Послушай, давай мы устроим встречу с Фрейей на следующей неделе, хорошо? Я думаю, она не будет возражать, если это произойдет чуть позже?
– Надеюсь, – окончательно расстроился Бен.
– Ну, расскажи мне еще что-нибудь о ней, – попросила Кэри. – Помнишь, в Штатах мы разговаривали только о себе и почти не вспоминали своих родственников. Пожалуйста, расскажи мне о ней.
– Фрейя – самая лучшая сестра во всем мире, – тепло начал Бен. – Мне было семь лет, когда умер отец, а ей уже исполнилось тринадцать. Мать находилась на грани безумия, я сам почти ничего не соображал, и только Фрейя занималась мной и помогала мне выжить. – Бен закрыл глаза. – Мать сильно изменилась и умерла через несколько лет от сердечного приступа, но мне кажется, это произошло потому, что она не мыслила себе жизни без папы. Она не смогла смириться с этим горем. Она просто существовала: ела, пила, передвигалась – и не более того. И все это время Фрейя была для меня и матерью, и старшей сестрой, и наставницей. При этом она успевала работать в банке младшим клерком. В то время ей уже исполнился двадцать один год. Я обязан ей очень многим, Кэри.
– Почему же она до сих пор так и не вышла замуж? – поинтересовалась Кэри. – Она ведь намного старше тебя.
Бен неопределенно пожал плечами:
– В этом году ей исполняется сорок. А почему она не выходит замуж, я и сам не знаю. Она долго встречается с Брайаном. Как-то раз я спросил ее об этом, но она просто отмахнулась от меня, объяснив, что, мол, замужество и семейная жизнь – это все не для нее.
– Я, наверное, не понравлюсь ей, – вздохнула Кэри. – Мне так показалось по нашему разговору.
– Перестань даже думать об этом, – успокоил ее Бен. – Вы же беседовали меньше минуты. Ну а когда встретитесь лицом к лицу, то сразу подружитесь, поверь мне.
– Да уж. – Она скорчила гримасу, но Бен не увидел этого, потому что Кэри спрятала лицо в ладони. – Ну, и что же она затевает для нас?
– Какую-то вечеринку, насколько я сумел понять. У нее всегда это получается замечательно, – кивнул Бен, почесывая затылок. – И уж если она заверила меня в том, что мы и все наши близкие и друзья хорошо проведем время, значит, так оно и будет.
– Что-то лично я в этом сомневаюсь, – недоверчиво начала Кэри. – Я уже говорила, что не люблю пышные свадьбы. Мне вполне хватило нашей скромной церемонии в Лас-Вегасе.
– А я посчитал, что мы поженились там только из-за того, что не могли больше ждать.
– Да, конечно, – поспешно добавила Кэри. – Но я не люблю слишком больших компаний, где мне еще приходится быть центром внимания.
– Может быть, нам стоит все это отменить, пока еще не поздно?
– Ни в коем случае! – ужаснулась Кэри. – Что ты! Наверное, все действительно получится замечательно.
– Конечно. Я обещаю. А завтра, значит, мы отправляемся в гости к твоим родителям, чтобы они смогли получше узнать меня?
– Да, но это будет не так формально, как ты все представляешь, – убедительно произнесла Кэри. – Мама у меня – милейшая женщина, отец может покапризничать, но, в общем, он тоже неплохой малый. Кроме того, там еще будут сестра с мужем и их многочисленный выводок.
– Сколько же у них детей?
– Четверо. Старшая – Дженни. Ей семнадцать, но она уже совершенно взрослая и очень «клевая телка», – рассмеялась Кэри. – Донни исполнилось шестнадцать. Он почему-то воспринимает всех девочек как сексуальные объекты. Заку уже… – она нахмурилась… – почти пятнадцать, если не ошибаюсь, а младшей, Наде, всего двенадцать.
– И все они там соберутся? Боже мой!
– Не пугайся, – успокоила его Кэри. – Я же люблю тебя, значит, и они полюбят.
Фрейя Рассел находилась в своей двухкомнатной квартире в районе Ратгар. Те, кто никогда здесь раньше не бывал, всегда удивлялись, впервые оказавшись у нее в гостях. Знакомые предполагали увидеть обстановку, соответствующую уравновешенному характеру самой Фрейи, поэтому их изумляли фиолетово-розовые стены, ярко-оранжевые занавески и ярко-зеленый диван с желтыми подушками. Брайан как-то заметил, что комнаты в квартире Фрейи больше напоминали восточный базар, и она тут же ответила, что как раз восточные базары и являлись ее тайной страстью.
Фрейя внимательно изучала список приглашенных на вечеринку, которую она должна была устроить в честь Бена и Кэри. В основном это были друзья самой Фрейи и Бена. В большинстве – деловые партнеры Расселов, но Фрейя не забыла и про товарищей Бена по футболу, и его самого близкого друга Фила. Жаль, что со стороны Расселов совершенно не было родственников. После смерти родителей у них с Беном никого не осталось.
Фрейя ничего не знала о семье Кэри, но ей почему-то показалось, что это будет шумная толпа беспокойных людей, с которыми у нее, Фрейи Рассел, не возникнет ничего общего. А ведь ей придется каким-то образом общаться с ними! Она вздохнула и написала на листке просто «семейство Браунов».
После этого Фрейя просмотрела колонку имен и фамилий под заголовком «друзья», в которой последней стояла Лия Райдер. Фрейя нахмурилась. Она не виделась с Лией с того момента, когда они в баре выпили больше, чем следовало. После этого они отправились в китайский ресторан, чтобы перекусить, и по дороге долго обсуждали проблему, стоят ли мужчины таких переживаний. Возможно, Бен был этого достоин, так как, по мнению обеих подруг, он был приличным парнем. Ну, если не учитывать, что у него явно зашли шарики за ролики.
Потом Лия еще раз заверила Фрейю в вечной дружбе и пообещала поддерживать с ней хорошие отношения, даже несмотря на то, что ей достался не брат, а куча дерьма.
Фрейя тогда как-то неопределенно пожала плечами и заявила, что она даже не знает, хочет ли она, чтобы брак Бена оказался прочным, и уточнила, так ли необходимо Лии присутствовать на этой вечеринке.
– Да, это необходимо, – пьяным голосом пробурчала Лия. – Я непременно хочу присутствовать на вечеринке, посвященной их бракосочетанию.
Под действием алкоголя Фрейя почему-то посчитала, что Лия на празднике никому не помешает, но теперь при составлении списка приглашенных ее начали терзать сомнения. Конечно, она верила подруге, которая поклялась вести себя тихо и ничего не вытворять. Но как бы она сама вынесла своего бывшего любовника рядом с другой женщиной, да еще в качестве официальной супруги? Лия перезвонила ей на другой день и напомнила о том, что с нетерпением ждет назначенного дня. Ее не пугала перспектива увидеть Бена рядом с молодой женой. Наоборот, так она, пожалуй, быстрее смирится с мыслью, что Бен для нее потерян навсегда. Фрейя про себя согласилась с подругой, но сомнения остались.