Заметка Линды, написанная на образцовом жаргоне просто с учебника менеджмента, предвещала встречу, посвященную дискуссии над проектом изменений в системе членства тренажерного зала и взывала к участию всех уполномоченных в голосовании. Внизу виднелась подпись: «Линда Филлман, директор тренажерного клуба».
Линда тем временем удалилась, вероятно, для того, чтобы пересчитать все диванчики в павильоне и составить их под прямым углом к стене. Я подошла к администраторской, просовывая голову в дверь.
- Линда Филлман, директор тренажерного клуба, – шепнула я язвительным голосом.
Лоу, серый кардинал нашего клуба, ответила полной выражения миной. Она не выглядела на свои пятьдесят лет и счастливо сочетала красоту пышной секс-бомбы с материнским теплом. Работала в Чалк Фарм в Рекреационном Центре уже лет сто и была очень занята, чтобы обращать внимание на, как она их называла, «барские замашки» Линды. Ее красочный вид выделялся на белизне помещения как картина Матисса на стене. Лоу носила волосы, заколотые в элегантный пучок, который оборачивала цветной косынкой и закрепляла золотой заколкой. В этот раз тюрбан дня состоял из красных и зеленых платков, которые подходили к ее красному платью. С ушей Лоу свисали огромные золотые колеса, а ее глянцевые ногти, из которых каждый был более длинен, чем мои все вместе взятые, танцевали по клавиатуре компьютера как экзотические птицы в брачной поре.
- Почему бы не написать попросту «Линда»? - спросила Лоу. - Все знают, черт возьми, кто она такая. Ее вечное стояние надо мной, в конце концов, доведет меня до инфаркта, скажу вам. Словно я не могу сделать того, что входит в мои обязанности и того, что относится к ней, не получив при этом апоплексию, как она. Эх, по-моему, Линда - только вылупившийся цыпленок, ничего больше. Не знаю, что Дерек в ней находит.
Я спустилась вниз, улыбаясь про себя. Лоу всегда меня забавляла. Лестницу оккупировала толпа переодетых и накрашенных женщин, которая в этот момент направлялась в противоположную сторону. До моего захвата под душем остались только две девицы, которые разговаривали оживленно, перекрикивая шум льющейся воды. Одна из них имела очень темную кожу и была бы совсем красива, если бы не одиозная мина, которая так подходила ее лицу, словно девушка с нею родилась.
- Нет, я в самом деле ему нравлюсь, говорю тебе, старушка! - кричала она подруге. - Жаль, что ты не видела, как он сегодня на меня таращился. Серьезно.
Ее подруга выглядела бледной как стена, за исключением той части тела, которую как раз натирала натуральной губкой, светло-розовой и усеянной целлюлитом.
- Да брось, Наоми, не будь такой ду-у-рой...
- Да что ты можешь об этом знать, - забурчала Наоми.
- Прошелся уже по всем бабам в клубе, ты разве не слышала? Конечно, уже давно нажил себе сифилис!
Я не могла удержаться от улыбки. Девушка по имени Наоми открыла рот, чтобы что-то ответить, но при виде меня изменила мнение и с радостью занялась публичным обмыванием внутренней части бедер, совсем игнорируя факт, что белье у нее грязное. Прежде, чем я успела раздеться, она уже презентовала подруге мелодию последнего отрезка из East Enders.(популярная мыльная опера BBC в 80-х – Прим.пер.)
Вскоре девушки вышли, а я осталась под душем. Я не торопилась, зная, что Рэйчел не придет минута в минуту на условленную встречу. Истина была где-то рядом, но полчаса немного мало на путешествие домой, возвращение и еще ванну по пути. Внимательно я присмотрелась к своему голому телу в зеркале и осталась вполне довольной. На свои двадцать шесть лет я выглядела совсем в порядке, хоть никогда не удавалось мне накачать идеальные бицепсы. Разве что нужно с этой целью тренироваться шесть дней в неделю.
Кроме этого у меня все было под контролем, и особенно естественная тенденция моего тела принимать форму клепсидры. Именно поэтому Том злословил на тему моей похожести на Лоллобриджиду. Но пока я удерживалась в размере двенадцать и не собиралась завидовать Рэйчел, которая, высокая и стройная, хоть и не такая скелетообразная, как Линда, олицетворяла мой идеал совершенной фигуры.
Однако недовольство представляет неотлучную часть человеческого характера, поэтому сама Рэйчел жаловалась на свой малый бюст и компенсировала сию надуманную нехватку покупкой десятков бюстгальтеров с прокладками. Напоминала мне порой миссис Смайлинг из Cold Comfort Farm (романтическая комедия 1996 г. – Прим.пер.), которая вечно выискивала оригинальные бюстгальтеры.
Выходя, я на минуту заскочила вниз в бюро. Содержалось оно в маленькой клетушке у подножия лестницы и выполняло функцию служебной комнаты, особенно с тех пор, как предусмотрительная Лоу поставила там старый чайник и огромный ящик чая. В бюро стояли маленький стол и пара стульев, но остальное место было завалено старой тумбой с документами и испорченными штангами. Кроме чая главное преимущество помещения представлял факт, что Линда исполняла служебные обязанности в собственном кабинете этажом выше, в связи с чем внизу мы могли обсасывать каждую подробность ее характера без риска, что она нас подслушает. Помимо прочего стены с высоты метра вверх были сделаны из плексигласа, поэтому каждый мог проверить, кто находится внутри, прежде чем решится войти. Благодаря этому удавалось избежать общества нуднейших работников клуба. А, кроме того, проводя чарующие полчасика попивая чай и обливая грязью любого из коллег, всегда можно было вовремя заметить, когда упомянутый коллега ступает по коридору, и предварительно заменить тему на такую, которая всегда интересовала всех. Например, на сплетни о Линде.
В тот момент в бюро сидели Дерек и Джефф. Первый из них опирался бесцеремонно на шкаф и что-то говорил, второй сосредоточенно слушал. Дерек никогда просто не сидел или стоял; он вальяжно отдыхал на стульях или опирался спиной о стену. При виде меня он тепло улыбнулся.
- Эй, Сэм, как дела?
- Все в порядке, благодарю.
Я послала ему улыбку. Его добродушное поведение было заразно. Дерек веселил людей одним своим присутствием. В клубе работало множество лиц с идеальным телом, но Дерек оставался звездой, благодаря красивому лицу и свободным манерам. Окружала его атмосфера полной легкости, словно проблем для него не существовало, что в конечном итоге могло быть правдой. Женщины при виде его раздирали на себе стринги и бросались на него, крича „Возьми меня! Возьми меня!”.
Дерек держал себя в замечательной форме, хотя не проводил в тренажерном зале много часов в противовес парням, менее щедро наделенным природой. Однако открытость и симпатичные манеры покоряли и этих возможных завистников. Не удавалось его даже винить за промискуитизм (беспорядочные половые связи –Прим.пер.) - Дерек обставлял дело столь откровенно, так беспроблемно... Искренне удивлялся энергии Линды и решительно радовался, что его девушка не обычная безмозглая пустышка, а руководит тренажерным клубом. Но я не дошла бы до того, чтобы назвать его феминистом.
Джефф, однако, принадлежал к тем немногочисленным, которые избежали очарования Дерека. Изменялся сам язык его тела. Джефф сидел просто как струна, с руками, скрещенными на груди, глядя на Дерека, который в белой футболке, удобно прислонившись к шкафу, олицетворял собой воплощение здоровья и уверенности в себе. Это ведь не его была вина, что при нем бледный Джефф выглядел как инфузория.
Однако Джефф злился на него. В каждом тренажерном клубе возникает естественная иерархия инструкторов. Те, работа которых заключается в формообразовании тел, очень соперничают друг с другом. Джефф, ведущий занятия по аэробике, был худ как щепка и очутился на самом дне шкалы. Каждый мужчина, который проводит аэробику, напрашивается на немалые неприятности. Нафаршированные стероидами мясники обзывают его за глаза - говоря очень мягко - и безустанно стараются продемонстрировать ему свое превосходство. Хорошо, если ограничиваются высокомерными взглядами при встрече в коридорах. Джефф тренировался по два часа ежедневно, но и так непрерывно кто-нибудь злословил на тему его танцев перед толпой прыгучих девиц.