– А что это за вещица?
– Там мои инициалы… Портсигар.
– Как он здесь оказался?
Она попыталась улыбнуться – именно так настоящая леди улыбается настоящему джентльмену, – но попытка не удалась. От известной актрисы, даже на грани нервного срыва, я ожидал большего.
– Мистер Гудвин, какое это имеет значение? Портсигар мой. Могу его описать. Из темного золота, с изумрудом в одном углу и моими инициалами – в другом.
Я улыбнулся, как настоящий джентльмен – настоящей леди:
– А когда вы его здесь оставили?
– Я не говорила, что оставила его.
– В воскресенье вечером?
– Нет, в воскресенье вечером меня здесь не было.
– Это вы убили Йегера?
Она влепила мне пощечину. Скорее, попыталась влепить. Действительно, крайне импульсивная дамочка. И очень скорая на руку, но у меня отличная реакция. Я поймал ее за запястье, слегка вывернув его, не слишком больно, и сразу отпустил. Ее глаза яростно сверкали, и теперь она больше походила на настоящую Мег Дункан.
– Мужчина вы или нет? – спросила она.
– Зависит от обстоятельств. Прямо сейчас я детектив, расследующий убийство. Это вы убили Йегера?
– Нет. Ну конечно же нет. – Она снова подняла руку, но на сей раз, чтобы тронуть меня за рукав. – Позвольте мне забрать свой портсигар, и я уйду.
– Придется вам какое-то время обойтись без него. – Я покачал головой. – Вам известно, кто убил Йегера?
– Ну конечно же нет. – Она сжала мне руку, но не вцепилась в нее мертвой хваткой, а едва касаясь. – Мистер Гудвин, конечно, мне не удастся вас подкупить. Я знаю о вас достаточно, чтобы это понять. Но детективы ведь работают на других? И я могу заплатить вам, чтобы вы кое-что для меня сделали. Почему бы и нет? Если вы не позволяете мне забрать свой портсигар, то можете сами забрать его и подержать пока у себя. А позже, когда сочтете нужным, отдадите его мне. И совершенно не важно, как долго он будет у вас. Я готова заплатить, сколько скажете. Тысячу долларов?
Жизнь явно налаживалась, хотя все чуть-чуть усложнялось. Вчера в половине пятого вечера у нас вообще не было и не предвиделось ни одного клиента. Затем появился первый клиент, но он оказался не настоящим. Затем миссис Перес посулила мне стошку, а может, и больше. И вот теперь новая клиентка обещает отвалить целую штуку баксов. Клиентов много не бывает, и все-таки иногда лучше меньше, да лучше.
Я задумчиво посмотрел на Мег Дункан:
– Может, все и получится. Но тут вот какое дело. Я не могу принять ваше предложение, поскольку работаю на Ниро Вулфа. Именно он решает, за какую работу нам браться. Я собираюсь обыскать это место. И когда отыщу ваш портсигар, а я непременно его отыщу, если он здесь, то заберу его. Отдайте мне ваши ключи от лифта и входной двери.
Мег Дункан разжала пальцы:
– Отдать их вам?
– Вот именно. Вам они больше не понадобятся. – Я посмотрел на часы. – Сейчас десять тридцать пять. Сегодня у вас нет утренних спектаклей. Приходите к Ниро Вулфу в четырнадцать тридцать. Западная Тридцать пятая улица, дом шестьсот восемнадцать. Ваш портсигар будет вас ждать, и вы сможете все уладить с мистером Вулфом.
– Но почему вы не можете…
– Нет. Только так или никак, а сейчас меня ждет работа. – Я протянул руку. – Ключи.
– Но почему я не могу…
– Я сказал «нет». Вопрос закрыт и обсуждению не подлежит. Как-никак вы уже получили от меня передышку, черт побери! Ключи!
Пошарив в сумочке, она вытащила кожаный футляр для ключей и протянула мне. Я снял ключи с кольца, нашел два нестандартных от замка Рабсона и спросил Переса, действительно ли это ключи от входной двери и лифта. Получив от него подтверждение, я убрал ключи в карман, нажал на кнопку лифта и сказал Мег Дункан:
– Увидимся позже. В половине третьего.
– Но почему мне нельзя остаться, пока вы не найдете…
– Ничего не выйдет. Я буду слишком занят, и компания мне не нужна.
Она вошла в лифт, дверь закрылась, что-то звякнуло и едва слышно заскрипело. Я повернулся к Пересу:
– Вы никогда ее раньше не видели?
– Нет. Никогда.
– Ой ли? Ну а когда вы поднимались сюда в полночь с продуктами?
– Я видел только его. Может, она была в ванной.
– А где здесь ванная?
– В самом конце. – Перес ткнул пальцем вглубь комнаты.
Я взялся за жену Переса:
– Когда она вас заметила, то сказала: «Слава богу! Это вы».
– Да, я слышала. Наверное, она меня здесь когда-нибудь и видела. В коридоре или через открытую дверь. Мы ее не знаем. В глаза не видели.