Выбрать главу

  Поднимаю на него глаза, но Аса даже не дергается, просто закрывает дверь холодильника и занимает место на противоположной стороне бара, будто никогда и не произносил эту фразу. Тот факт, что он причиняет девушке физическую боль, а потом ведет себя, словно ему есть до нее дело, просто поражает меня. Как же хочется разбить ему голову этой гребанной бутылкой, но вместо этого я сжимаю ее сильнее, продолжая держать свои чувства под контролем.

  Аса открывает пиво и поднимает бутылку:

  – За бабло, – произносит тост и наклоняет бутылку в мою сторону.

  – За бабло, – поддерживаю, ожидая, что подонки получат то, чего заслуживают.

  В комнату заходит Далтон с пивом в одной руке и телефоном в другой, прерывая нас в нужный момент. Кивает мне и затем обращается к Аса:

  – Слушай, мужик, Джон интересуется, что там с бухлом. У нас сегодня каждый со своим, или мы скидываемся, мы нихера с собой не брали.

  Аса с грохотом опускает бутылку, отодвигает стул и выходит из–за стола.

  – Я же сказал этому мудаку закупиться вчера, – рассерженно отвечает Аса и вылетает из кухни.

 Далтон кивком указывает на входную дверь, и я поднимаюсь, следуя за ним.   Как только мы остаемся наедине посередине двора, он поворачивается ко мне и делает глоток, играя свою роль. Он ненавидит пиво. Далтон любитель виски с колой.

  – Ну как? Думаешь, тебя взяли?

  – Кажется, да. Аса остро нуждается в ком–то, кто бы говорил по-испански. Я сказал, что хорошо знаю язык, но не свободно.

  Далтон раскрывает рот от изумления.

  – И все? И никаких вопросов не задавал? – качает головой, не веря своим ушам. – Боже, какой же он дебил. Почему эти новички думают, что недосягаемы? Гребанный напыщенный придурок!

  – Ага, – подписываюсь под каждым словом Далтона.

  – Я предупреждал тебя на счет этой работы, Люк. Говорил, что будет нелегко.   Такая жизнь вынесет тебе весь мозг нахрен. Уверен, что хочешь ввязаться?

  Киваю, понимая, что теперь не могу отступить, зная, насколько Далтон и команда близки, чтобы арестовать Аса.

  – Ты только что назвал меня Люком.

  Далтон бьёт себя по лбу.

  – Дерьмо! – протягивает он, раздраженно пинает ботинком комок земли и снова смотрит на меня. – Прости, мужик. Встречаемся завтра? Диксону нужен полный отчет, раз уж ты в деле.

  – У некоторых из нас завтра учеба, – напоминаю ему, вспоминая, что нужно еще закончить домашку. – Думаю, к обеду освобожусь.

  Далтон кивает и пятится к дому.

  – Пригласишь на вечеринку ту горячую цыпочку из класса по испанскому?

  – Неа, это не в ее стиле, – не говоря уже о том, что её и не нужно приглашать.   Девушка и так в самом сердце всего этого дерьма.

  Он кивает, понимая, что пригласить кого–то в такое место – это то, что я никогда бы не сделал. Далтон может сыграть любую роль как никто другой. У него были длительные отношения под прикрытием, которые зашли настолько далеко, что ему пришлось сделать предложение девушке, чтобы его не раскрыли. Конечно, как только работа была закончена, он без проблем исчез.    Но для меня, каждый, кого я встречаю, играя роль  Картера, остается, прежде всего… обычным человеком. Я никого не хочу вводить в заблуждение, поэтому решил быть на стороже и не позволять каким бы то ни было отношениям заходить слишком далеко.

  Далтон закрывает за собой дверь, и я остаюсь во дворе в полном одиночестве, уставившись на дом, который стал моим заданием, по крайней мере на следующие два месяца. Работа под прикрытием – это не то, чем я хотел заниматься, когда пришел в полицию, но это то, в чем я безусловно хорош. К сожалению, у меня очень плохое предчувствие насчет всего этого… а я тут всего день.

  Следующие пару часов, я сопровождаю Аса по всем комнатам, пожимая руки стольким людям, что уже сбился со счета. Сначала пытаюсь делать пометки в голове о каждом, кого встречаю, и как они связаны с Аса, но к четвертой банке пива, что оказывается у меня в руке, бросаю все попытки. Будет еще куча времени со всеми познакомится, и мне не надо сосредотачиваться прямо сейчас. Я все еще новичок для них, и не хочу давать повод для подозрений.

  Наконец, мне удаётся сбежать, чтобы найти уборную. Как только нахожу её, то застаю внутри уже знакомого парня по имени Джон и двух девушек не старше девятнадцати. Закрываю дверь быстрее, чем открыл и направляюсь наверх в надежде найти еще один туалет, который бы не использовался для быстрого перепихона.