Нейното самочувствие щеше да повдигнат в института и само в института. Тя изгаряше от нетърпение да разкаже своята история там. Беше сигурна, че ще я слушат с интерес.
— Успокойте се, Дариа — Ханс седеше до нея по време на последната част от пътуването. — Успокойте се или ще ви изгори схемата.
Разумен съвет. Няма да е добре да позволи на професор Мерада или Кармина Голд, или някой друг от важните персони в института да разберат колко е развълнувана. Те ценяха нейната спокойна, хладна логика — или най-малкото претендираха, че я ценят. Като слуша шумните спорове на научните заседания, човек никога не би допуснал това.
Дариа се постара да изпълни съвета на Ханс Ребка. При тези думи на Ребка седналият пред нея хуманоид Е. Кримзън Тали се обърна озадачено. Тя му се усмихна успокоително.
— „Да ми изгори схемата“ е просто образен начин на изразяване, Е. К. Аз нямам схеми, които да изгорят… Може би ще се спукат някои кръвоносни съдове. Всъщност, чувствам се чудесно.
И тя наистина се чувстваше чудесно, или по-точно щеше да се чувства чудесно, щом пристигнат и чуе Мерада. Дариа скочи от хеликоптера още в движение. Тя забърза към сградата, втурна се нагоре по стълбището и по коридора към офиса на администратора.
Усети нещо странно. Потиснала вълнението си, Дариа беше изпълнена с мисли, за да обърне внимание.
Професор Мерада не беше в кабинета си. Нито Кармина Голд през две врати от нейния кабинет. Нито — сега Дариа знаеше какво не е наред с коридора — изобщо имаше някой, макар по това време на деня обикновено да присъстваха всички учени.
Дариа слезе тичешком по стълбището. На първия етаж също нямаше никой. Сградата беше опустяла. Тя изскочи навреме навън, за да види как Ханс Ребка изчезна зад ъгъла на друга сграда. До него вървеше блондинка с бяла копринена рокля.
— Ханс!
Ала той не я чу. Дариа се обърна към Е. Кримзън Тали, който още стоеше търпеливо до хеликоптера.
— Е. К., тук е празно. Къде са отишли всички?
— Вероятно в главната лекционна зала — Тали посочи таблото за съобщения във фоайето на сградата. Както ще видите, продължава два дни.
Дариа погледна таблото. Съобщението, разбира се, веднага биеше на очи. Човек можеше да го пропусне само ако е погълнат от нещо друго.
Специален двудневен семинар: Куинтъс Блум ще представи пълни подробности за новата си и революционна теория „Природа и произход на Строителите“.
— „Природа и произход на Строителите.“ Е. К., аз посветих целия си живот на този проблем! Но никога не съм чувала за Куинтъс Блум. Кой е той? И къде отиде Ханс?
— Не зная. Но ако знаете къде се намира главната лекционна зала на института, можем лесно да намерим отговор на първия ви въпрос.
Тали посочи отново таблото. Дариа прочете останалата част от съобщението. В главната лекционна зала — пътя, по който беше изчезнал Ханс Ребка. Семинарът бе започнал вчера.
Дариа затича, без да каже нещо. Беше изпуснала първия ден. Ако не побърза, щеше да изгуби по-голяма част и от втория.
Познаваше всички учени в института. Куинтъс Блум не беше от тях. Тогава за какъв дявол беше тук?
Първото й впечатление за човека беше индиректно — лекционната зала беше така препълнена, както никога не бе я виждала, до вратите и извън тях. Докато се опитваше да се промъкне вътре, Дариа чу слушателите да избухват в смях.
Тя дръпна за жилетката един мъж, който тъкмо излизаше.
— Джейми, какво става вътре?
Той се спря и я погледна озадачен.
— Дариа? Не знаех, че сте се върнали.
— Току-що. Какво става?
— Все едно и също — забелязал неразбиращото й изражение, той допълни: — Вчера лекторът изложи физическите свойства на всички артефакти на Строителите. Предвиждаше се днес да представи своя обща теория за Строителите. Но вчера не можа да приключи, така че тази сутрин ще довърши с останалите артефакти. Започнал съм нещо в кабинета си, което трябва да довърша днес, ще ми се да не беше така, но ще се върна за по-същественото. Ако, разбира се, изобщо мога да се измъкна оттук.
Той нетърпеливо побутна Дариа, за да се махне от пътя му. Тя обаче остана на мястото си.
— Но кой е той?
— Куинтъс Блум. Дошъл е от Центъра „Марглом“ на света Джером да представи новата си теория.
— За какво претендира теорията му?
— Не зная. Никой не знае. Единственият, който я е чул досега е професор Мерада — Джейми освободи жилетката си от ръцете на Дариа. Говори се обаче, че е нещо специално.