Выбрать главу

— Вы со всеми адвокатами обращаетесь как с ядовитыми отходами или только со мной?

Нэт проехал через мост, назад в Палм-Бич, и, выбрав уединенное место на набережной, остановился. Рейчел оставила свой пиджак в его черном, взятом напрокат автомобиле; солнце припекало, несмотря на март. Они уселись рядышком на скамейке за дамбой лицом к океану. У Рейчел все чувства обострились до предела. Нэт пытался втянуть ее в беседу и заставить раскрыться, но она не собирается подчиняться ему с милой готовностью. Она не такая. Пока что нет. И, скорее всего, никогда не станет такой. Она слишком занята, строит свою карьеру, и для полноценной жизни ей не нужен никто, кроме нее самой.

Правда, непонятно, почему она так отреагировала, увидев Нэта в первый раз. Он показался ей слишком дерзким, не в меру уверенным и самонадеянным. И что за необъяснимый разряд проскочил между ними? Необъяснимое притяжение к нему имело явно сексуальную природу.

Несколькими ярдами ниже, за деревянными ступеньками и полосой песка, покрытого выброшенными водорослями, сильный восточный ветер вступал в схватку с Атлантическим океаном, поднимая волны. С лодки спасателей, двигающейся на буксире, раздавались предупреждения купающимся. Блестящие от масла для загара тела, развалившиеся в шезлонгах и на разноцветных полотенцах, впитывали лучи солнца Флориды. Дети играли у основания шероховатой каменной пристани, а серфингисты в мокрых костюмах гребли вслед волнам, выбирая подходящую, чтобы оседлать ее. Вдали сверкали белые корпуса личных яхт миллионеров, и случайный круизный лайнер казался точкой на горизонте.

Позади раздавался шум уличного движения, смешиваясь с воплями серфингистов, гулом ветра и криками налетевших чаек. Рейчел ощутила внезапно, что мир вокруг нее предельно сжался; между тем мужчина, сидевший рядом, ел свой ланч с видимым аппетитом, казалось совершенно не замечая испытываемого ею дискомфорта.

Нэт задал ей вопрос о ее отношении к адвокатам, но вместо объяснений Рейчел задала свой вопрос: «Что на самом деле случилось с Ким?»

Нэт отправил в рот остаток бутерброда с жареной рыбой, прожевал и проглотил, не отрывая взгляда от океана. Рейчел как зачарованная наблюдала за движением его челюстей, заинтригованная маленьким шрамом, пересекавшим бровь, и подвижными губами, от которых не знаешь чего ожидать — улыбки или поддразнивания.

— Я просто позвонил ей и спросил, нельзя ли пригласить вас на ланч, чтобы поговорить с вами, и она любезно согласилась на замену.

Легкость, с какой он это сказал, возмутила Рейчел. — Кимми особенная, — произнесла она, вновь встречая сверкание карих глаз. — Она не из тех, с кем можно поиграть, а потом бросить.

Нэт смущенно поднял руку.

— Послушайте, мне очень нравится Ким. Она великодушная.

— Тогда зачем вы кружили вокруг нее весь вечер, а затем вернулись, чтобы провести время со мной?

Нэт кивнул.

— Вы говорите о свадебном приеме?

— Вас словно приклеили к ней.

— Я пытался выкачать из нее информацию о вас, которую, могу добавить, она более чем старательно скрывала.

О боже! Рейчел сжалась в предчувствии опасности.

— Почему вы не спросили меня?

— А вы бы ответили? — Нэт фыркнул, проглотив кусок бутерброда. — Я так не думаю. Вы убегаете, как кролик, стоит нам повстречаться в городе.

— Я вовсе не убегаю. Я избегаю общения с вами. Огромная разница. Большинство мужчин обычно расценивают подобное поведение как отсутствие интереса к ним.

Нэт обезоруживающе улыбнулся уголком рта, стряхивая соль с пальцев.

— Я не большинство мужчин. И вы мной интересуетесь.

Да, на большинство мужчин он не похож. Рейчел мрачно обратила взор к океану. Она очень хотела бы им не интересоваться! У нее ведь совершенно нет времени. Она просто не может себе это позволить.

— Я бы очень хотел узнать вас поближе, Рейчел, — произнес он тихо. — Неужели это так плохо?

Внезапная откровенность обезоруживала не меньше, чем его улыбка. Но Рейчел твердо вознамерилась довести дело до конца.

— Видите ли, Нэт…

Он оборвал ее прикосновением руки к ее щеке. Медленно повернув голову, она судорожно сглотнула, когда пальцы Нэта отвели назад прядь растрепанных ветром волос.

— Так чего вы боитесь?

Она резко встала, смяв упаковку с едва начатым ланчем, и швырнула его в ближайшую урну. Ничего она не боялась, просто вела себя благоразумно. Рейчел умела постоять за себя, а сейчас инстинкт, самый надежный советчик, приказывал ей защищаться.

— Скажем так, я переживаю не вполне благоприятный момент, и давайте остановимся на этом.

За секундной паузой последовал смех Нэта.

— И когда же настанет благоприятный момент?

Она отошла на несколько футов, поближе к молу и подальше от Нэта. Пахнущий солью ветер трепал ей волосы. Почувствовав вновь Нэта рядом, она обернулась.

Он снял темные очки, затем протянул руку и снял очки Рейчел. Она подавила желание провести пальцами по шраму, рассекающему ему бровь.

— Как давно вы были увлечены кем-нибудь? — спросил он, прислонившись к парапету. Стоя спиной к океану, Нэт скрестил руки на груди, глядя Рейчел в глаза.

«Достаточно давно, чтобы понять, что я не создана быть чьей-нибудь парой», — едва не вырвалось у нее.

— Достаточно давно.

— Звучит как «самое время повторить попытку», вы не находите? — В интонации голоса Нэта присутствовало нечто убеждающее, он явно оценивал свои шансы.

Это задело Рейчел, и она покачала головой.

— Не думаю. — Рейчел держала оборону, но серьезность взгляда Нэта заставила ее сказать гораздо больше, чем она хотела. — Во-первых, вы слишком торопите события. Во-вторых, вы меня не интересуете. А если этих двух аргументов недостаточно, то добавлю, что я совершенно не умею строить отношения с мужчинами.

Рейчел умолкла, внезапно охрипнув. Щеки ей залила краска смущения. Отношения. Это слово могло бы действительно отпугнуть его. Мужчины вроде Нэта МакГрори не строят отношений. Дань удовольствиям, дела, бизнес, встречи на одну ночь — вот их мир. Рейчел невольно представила, как, едва услышав случайно оброненное слово «отношения», Нэт собирает вещи и, подобно предшественникам, берет курс к другим берегам.

Однако вместо того, чтобы удалиться, он продолжал внимательно смотреть ей в лицо.

— А почему? — Голос Нэта прозвучал так тихо, что Рейчел напряглась в попытке расслышать слова, перекрываемые гулом ветра, криками чаек и шумом уличного движения.

— Почему что? — Она совершенно потеряла нить беседы, околдованная его пылким взглядом.

— Почему вы не умеете строить отношения с мужчинами?

Рейчел нервно рассмеялась, забыв об осторожности. Потому что для этого необходимо уметь давать то, чего она дать не в состоянии. Необходимо открыться другому человеку, саморазоблачаясь. А такое не для нее.

— Причины обыкновенные: слишком многие, слишком различные и слишком скучные вещи приходится делать.

— Попробуйте со мной.

Рейчел пригладила руками волосы, глубоко вздохнув.

— Понимаете, Нэт, — начала она, призывая все свое самообладание и глядя ему в лицо, — все это звучит очень заманчиво. Вы великолепный парень и, уверена, очень хороший человек, но я не любительница запутанных положений, — закончила она, выбрав наконец выражения помягче.

Глаза у Нэта казались совсем темными, когда, оттолкнувшись от мола, он накрыл ей плечи своими широкими ладонями.

— Все, о чем я вас прошу, — поразмыслить об этом. Попытайтесь себе представить… запутанное положение, — произнес он с доброй и немного задорной улыбкой. — И пока вы здесь, — прошептал он, глядя ей в лицо и приближая губы к ее рту, — подумайте об этом.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Она должна была предвидеть последствия. Почувствовать, когда сильные руки Нэта легли ей на плечи, что он собирается ее поцеловать. Может, и почувствовала. Может, и предвидела. Может, и могла остановить.