— Директор решил, что вы, как выдающиеся ученики, достойны поощрения. Поэтому я пригласил вас, чтобы обсудить этот вопрос, — Снейп говорил мерно, как будто произнося заученную фразу. Невилл помнил свое удивление — выдающиеся? Чем именно?
— Профессор Снейп, а почему мы? — как будто подслушав мысли Невилла, спросил Забини. Декан на мгновение скривился, но его лицо тут же стало непроницаемым.
— Это решение директора Дамблдора, — сухо ответил он, внимательно наблюдая за слизеринцами. — Я как декан факультета решил позволить вам привилегию — заниматься в отдельной лаборатории — вы ведь любите зелья. Под моим присмотром, разумеется.
Зелья. Невилл широко распахнул глаза от удивления. Он не смел и мечтать о таком! И с Блейзом, который так много знает. В этот момент причины стали не важны — Невилл Лонгботтом был готов согласиться на все, чтобы получить такую потрясающую возможность.
И Блейз тоже — Невилл видел, как он дрожит. Потомок зельеваров, он не мог не оценить подобного предложения.
— Согласны? — Снейп слегка прищурился. Волнение мальчишек явно не укрылось от него. Невилл видел это в чуть заметной улыбке.
— Да! — ответ получился твёрдым. Невилл не сомневался, что теперь в его жизни все будет гораздо лучше. А как же иначе?
— Надо сказать декану, — тряхнув головой, сказал он. Блейз согласно хмыкнул. Слизеринцы как раз дошли до входа в Большой зал. Но войти не успели — маленькая фигурка, еле заметная у ниши, пошла им навстречу.
— Гермиона, — узнал Невилл. С девочкой было что-то не так. Она сжимала и разжимала кулаки, на щеках горел лихорадочный румянец. Что с ней такое?
— Блейз, я хотела тебе сказать, — она явно волновалась.
— Говори, — Забини внимательно смотрел на гриффиндорку. Непонятное предчувствие сжало сердце.
— Спасибо, — выпалила Гермиона, глядя прямо на слизеринца. Тот опешил от такого напора.
— За что? — немного растеряно спросил Блейз. Он же вроде ничего такого не делал, чтобы гриффиндорцы его благодарили. Или нет?
— За дракона, — чуть тише пояснила Гермиона. — Симус говорил, что разведение драконов очень опасно. Я не знала этого. А ты знал. Спасибо, что уговорил.
— А… ладно, Грейнджер, — ухитрился небрежно произнести слизеринец. Мысли смешались. Он знал? Правда, что ли? Но говорить об этом точно не собирался. — Не бери в голову.
Гермиона улыбнулась. Она сделала это — сказала Блейзу спасибо! На сердце стало легче. Она взглянула на мальчиков. Блейз Забини и Невилл Лонгботтом. Такие разные. И вместе с тем, такие… одинаковые? Ей захотелось что-то сделать, чем-то отблагодарить их обоих — своих первых друзей.
Да, друзей. Блейз, несмотря на свою неприятную манеру общения, тоже был её другом. Он заботился о ней, помогал. Она тоже может помочь.
— Давайте посидим в библиотеке после обеда? — она хотела бы прогуляться с ними у озера или просто в школе. Но, увы, ее друзья были слизеринцами. Поэтому, приходилось скрываться. Но… Гермиона замерла, пораженная неожиданной мыслью. Она может найти уединенное место, в котором они смогут встречаться, не опасаясь! Она открыла рот, озвучить идею, но Блейз ее опередил.
— Извини, Грейнджер, мы сегодня заняты. Давай в другой раз, — Гермиона почувствовала интерес. Чем таким они заняты? Но вид Забини отбил охоту спрашивать. Ничего, она потом узнает от Невилла.
— Ну, ладно, — согласилась она.
Послышались шаги. Кто-то шел в Большой зал. Ребята поспешно распрощались и разошлись. Никто из них не хотел, чтобы их видели вместе.
***
Когда ребята сообщили о своем решении декану, в первое мгновение Невилл испугался. В черных глазах отражалось больше чем недовольство. Но эмоции быстро исчезли, сменившись привычным равнодушием.
— Хорошо, — отрывисто произнёс Снейп. Он захлопнул журнал, лежащий перед ним на столе и достал стопку пергаментов, перо и пузырёк с чернилами. — Идите за мной.
Из кабинета декана мальчики прошли по длинному коридору. Но не в сторону класса зельеварения. Нет в другую сторону. Невилл невольно оглядывался — в этой части слизеринских подземелий он еще не был.
Снейп толкнул неприметную дверь и вошел. Слизеринцы последовали за ним. Невилл ахнул от неожиданности, слыша пораженный вздох Блейза рядом.
Лаборатория была удивительна! Вдоль стен стояли шкафы со всевозможными ингредиентами. Висели котлы разных размеров и из различных сплавов. Да и вообще набор инструментов был гораздо обширнее и качественнее, чем в классе зельеварения. Невилл только сейчас осознал, насколько ценной была награда (не пойми за что).
— Это моя личная лаборатория, — Снейп довольно улыбнулся, видя реакцию мальчишек. Да, он по праву гордился ей. Он прошёл в самый угол и сел за находящийся там стол. — Можете приступать. У вас есть три часа.
Три часа! Невилл растерялся. Что же они будут делать? Но тут Блейз решительно коснулся его плеча, привлекая внимание.
— Я знаю, что мы можем сделать. Попробуем улучшить мазь от ожогов. Я читал в одной книге, что если добавить листья подорожника, можно усилить эффект. Попробуем?
Невилл кивнул. Да, эта интересная задача, тем более для первого раза. Блейз направился к шкафу за ингредиентами, а Невилл пошёл за котлом. Северус Снейп внимательно следил за ними. И, хотя ребята этого не видели, его глаза одобрительно блестели.
…Три часа пролетели незаметно. Невилл и не думал раньше, что заниматься собственными исследованиями так интересно. Это сильно отличалось от уроков, где они только выполняли чужие инструкции. А тут… они занимались искусством. Творчеством. И это было здорово.
— Время вышло, — декан подошел посмотреть на то, что у них получилось. Невилл с некоторым беспокойством закусил губу. Он внезапно заволновался — как их оценит опытный зельевар? Он увидел тень такого же беспокойства в глазах Блейза.
— Неплохо, — одно слово, но мальчик чувствует волну облегчения, захлестнувшую его с головой. Невилл более открыто улыбнулся и даже подмигнул явно расслабившемуся Блейзу. А затем посмотрел на Снейпа. Тот зачерпнул получившуюся смесь, и поднёс поближе к носу, вдыхая запах.
Невилл знал, что опытные зельевары могут определить качество просто по запаху.
— Хм-м. Совсем неплохо. Я так понимаю, мистер Забини, вы использовали рецепт из книги «Алхимия трав»? — обратился Снейп к Блейзу. Тот кивнул, с легким удивлением смотря на декана. Ещё бы! Невилл вряд ли бы вспомнил название книги просто на виду зелья. Все-таки их декан — уникум.
— Тогда можете взять себе по пузырьку. Остальное будет использовано на благо школы.
Так они и поступили. Уже после, вечером, Невилл достал пузырёк со своим первым экспериментальным зельем и поставил его рядом на тумбочку. И смотрел, пока глаза не начали слипаться.
«Что ни говори, а сегодня был замечательный день», подумал Невилл перед тем как заснуть.
========== Глава 9. Прогулка в Запретном лесу ==========
— Лорд Слизерин, а почему Запретный лес такой опасный? — Невилл немного поерзал на мягком пуфике, тайком пронесенным к портрету. Все время стоять было неудобно, а сиденья, которые были, все оказались твёрдыми.
Он сегодня был один. Блейз сидел в библиотеке, писал эссе по трансфигурации. Драко, кажется, гулял где-то с Крэббом и Гойлом. А Невилл решил навестить портрет Слизерина. Ведь у него можно было столько всего узнать! А мальчику хотелось узнать.
— Хм-м, интересный вопрос, — портрет склонил голову набок. Этот ребёнок приходил к нему чаще остальных. И задавал разные вопросы. В прошлый раз — про зелья. Основатель был заинтригован, узнав, что Лонгботтом и Забини занимаются в личной лаборатории декана Слизерина. А вот сегодня — про Запретный лес. Почему это? — Позволь спросить, зачем тебе это нужно? Ты собираешься в Запретный лес?
— Ну-у, — Невилл смутился. Неужели его интерес настолько прозрачен? — Я просто думал, что в этом лесу могут быть редкие ингредиенты… и вообще, интересно же…