Выбрать главу

Гном действовал на голых инстинктах.

— Ложись!

Без малейших раздумий Торин бросился вперёд, врезаясь плечом в грудь Брандара и падая вместе с ним на землю под грохот металла и не самых лестных выражений. Что-то просвистело над головой у Торина и с противным звуком вонзилось в землю.

Мир замер.

Фрар яростно завопил, выхватывая на ходу меч и приближаясь к лежащему Торину. Король-под-Горой оскалился, понимая, что при всём своём желании не сможет сейчас встать и помешать Фрару.

— Нет!

Искры вспыхнули, подобно ярким бриллиантам, когда меч Фрара натолкнулся на невидимую преграду.

— Что это? — прошептал Фрар, полубезумными глазами рассматривая пустоту перед собой.

Сперва Торин подумал, что это конец. Что его разум действительно сломался под тяжестью золотой болезни. Потому что Бильбо никак не мог стоять там, где мгновение назад была одна только пустота, прижимая кончик своего кинжала к шее Фрара.

— Брось свой меч, — прохрипел Бильбо.

Торин пораженно выдохнул, наслаждаясь красотой ярости Бильбо. Исчез тот мягкий и весёлый хоббит, теперь его глаза горели мрачной решимостью, а рука, держащая клинок, была твёрдой, готовая исполнить любую волю своего хозяина, какой бы она не была.

— Ты смеешь нападать, когда у меня за спиной армия? Хочешь начать войну? — закричал Фрар, но всё же не бросил своё оружие.

— Я не тот, кто начал эту войну, а ты, — произнёс Бильбо сквозь стиснутые зубы. — Будешь отрицать это? Даже сейчас? Ты начал всё это в тот момент, когда отдал приказ о моём убийстве, — Торин заворожено наблюдал за тем, как по шее Фрара, в том месте, где клинок Бильбо соприкасается с кожей, медленно струится кровь.

— Я не обязан отчитываться перед тобой, — прорычал Фрар. Его взгляд метнулся в сторону своей стражи, которая вовсе не стремилась ему на помощь. Ни один гном в здравом уме не захотел бы сейчас оказаться в самой гуще военного конфликта между тремя гномьими кланами. — Ты заразил эту землю своим ядом! Отравил разум Короля-под-Горой! Ты стал его слабостью. Если бы тебя здесь не было, то никто и не попытался бы захватить трон Эребора!

Фрар снова замахнулся мечом, не обращая внимания на нож у своего горла. Но Бильбо только этого и ждал. Хоббит резво присел, а затем нырнул в бок и ударил Фрара ногою в спину. Гном что-то злобно зашипел, и уже через секунду упал наземь, сотрясая землю грохотом своих доспехов.

— Я не чья-то слабость, — прошипел Бильбо и замер, встретившись взглядом с Торином. Хоббит улыбнулся, слегка вымученной и такой родной улыбкой, сделал несколько шагов навстречу Торину и остановился, когда тихий шёпот вокруг превратился в гул, наполненный непониманием и обеспокоенностью.

Но стоило Брандару подняться на ноги и кинуть на своих воинов один мимолётный взгляд — как снова наступила гробовая тишина.

— Кто-то должен начать говорить, — прорычал король Чёрновласов. — И уж точно не ты, Фрар. Ты и так сказал достаточно. Я бы хотел услышать мастера Бэггинса, — он щёлкнул пальцами, призывая свою личную охрану. Гномы в мгновение ока оказались рядом с Фраром и скрутили того с двух сторон.

— Поднять щиты, — рявкнул Двалин на своих подчиненных. — Блокируйте линию огня с запада. Нам повезло, что они сделали только один выстрел.

Двалин махнул в сторону стрелы, торчащей из-под земли, возле которой уже успел присесть Нори, задумчиво почёсывающий свою бороду. Но Торин едва ли обратил на это внимание, целиком сосредоточившись на своём хоббите. В несколько широких шагов гном преодолел расстояние, разделяющее их, и сжал Бильбо в крепких объятьях.

— С тобой всё в порядке? — спросил Торин, очертив пальцами мелкий порез на подбородке Бильбо.

Хоббит молча кивнул в ответ и тут же вздрогнул от порыва ледяного ветра. Торин выругался про себя, поспешно стянул плащ с плеч и закутал в него Бильбо изо всех сил пытаясь игнорировать синяки и порезы на теле своего хоббита. Бильбо издал тихий, благодарный стон и прислонился лбом к броне Торина, словно это было единственное, что держало хоббита в вертикальном положении.

— Я в порядке, — прошептал Бильбо в ответ, и вздрогнул, когда Брандар чересчур громко закашлял, напомнив им обоим о своём присутствии. Хоббит в последний раз прижался ладонью к груди Торина, прежде чем уверенно развернуться в сторону короля Черновласов.

Торин, полный гордости, наблюдал за тем, как Бильбо делает низкий поклон в направлении Брандара. Боль на мгновение пробежалась по лицу хоббита, но он быстро заглушил её своей речью.

— Гном по имени Гитин похитил меня. Он ранил моих охранников и… — глаза Бильбо в ужасе расширились, и он снова сосредоточил всё своё внимание на Торине. — Они всё еще живы?

Торин не смог сдержать улыбки. Даже в такие моменты Бильбо будет переживать сначала о других, а уже только потом о себе.

— Оин заботится о них. Они должны отправиться до захода солнца.

— Хорошо, — Бильбо кивнул, глядя на кинжал в своих руках так, как будто он никогда не видел его раньше. — Что бы это ни было — у меня закружилась голова. Я не смог дать отпор. Гитин вывел меня с Горы, а потом… я не помню остального. Очнулся я уже здесь, — он оглянулся, разглядывая море лиц вокруг себя, прежде чем громко и уверенно сказать: — Я был похищен по приказу короля Фрара и спрятан в одной из палаток в лагере. Он надеялся, что Торин объявит войну — обвинит его в совершённом преступлении. И тогда у него появятся доказательства для Верховного Совета. Как будто бы безумие захватило разум Торина и поэтому род Дурина больше не может управлять Эребором.

— Вранье! — выплюнул Фрар, пытаясь вырваться из захвата стражи Брандара. — Всё ложь! Брандар, ты поверишь слову этого существа, а не моему? Я одной крови с тобой в отличие от этой вещи!

Брандар не отводил пристального взгляда от лица Фрара.

— Ты не единственный, кто обвиняется, Фрар. Где твой советник? Сбежал?

— Не сбежал, — Бильбо склонил голову. — Гитин, гном, который похитил меня — мёртв. Золото, которое он получил в качестве оплаты — исчезло. Но в его руках осталась часть одежды Карта. Похоже, этот гном делает всю грязную работу за Фрара.

— Тут я соглашусь с мастером Бэггинсом, — задумчиво сказал Нори, принюхиваясь к стреле у своих ног, прежде чем встретиться взглядом с хмурой Тауриэль. — Кроме того, они хотели не просто оспорить право наследования рода Дурина и оклеветать моего короля. Подозреваю, что у них был более… грандиозный план.

— Они хотели убить меня, — сказал Торин. Если бы не неожиданное появление Бильбо, то всё бы так и случилось.

— Это самое собой, Ваше Величество. Но судя по углу и месту приземления, эта стрела предназначалась для короля Брандара. Я полагаю, Ваше Величество, — Нори развернулся в сторону короля Черновласов, — что после Вашей смерти Фрар надеялся взять под контроль Вашу армию и использовать её для нападения на Эребор. Этот милый спектакль с флагом, вероятно, стал сигналом для его лучника. Когда же стрела не нашла свою цель — Фрар обнажил меч, чтобы закончить начатое.

Торин перевёл свой взгляд на яркий флаг, который, скорее всего, было видно за много миль. Возможно, Фрар был не так и глуп.

— Думаю, для Верховного Совета этих доказательств будет более чем достаточно, — подытожил Торин, встречаясь взглядом с полными ярости и злости глазами Фрара.

Король Камненогов растянул губы в ухмылке, и произнёс, сквозь стиснутые зубы:

— Это эльфийская стрела. Брандар, кто сказал, что тебя не пытались убить так называемые союзники Торина, чтобы он сумел присвоить себе твою армию?

— Какие у тебя острые глаза, — звонко сказала Тауриэль. Её голос был сродни первому тёплому дуновению ветерка на весне, который напрочь смял под своим весом все голословные обвинения Фрара. Её взгляд метнулся на мгновение в сторону западного горизонта, прежде чем она изогнула губы в мимолётной улыбке и снова повернулась к Брандару и Торину. — Но у эльфов из разных регионов Средиземья уникальные стрелы. Видишь, как нарезана резьба? — она указала на перья у основания стрелы. — Мне, конечно, было бы интересно узнать, почему оружие, созданное моим родом в Ривенделле, находится так далеко на севере, — она потянулась за спину и достала из колчана свою собственную стрелу, показывая разимые отличия. — Я бы сказала, что это было куплено с одной единственной целью: обвинить в преступлении моих собратьев. К сожалению, тот, кто купил эту стрелу, не знал, что одна эльфийская стрела не похожа на другую.