Бильбо потянулся к миске и недовольно забурчал, когда Оин отдал её Дори.
— Тебя умоет Дори. Не спорь. А я пока гляну на твои рёбра.
Дори сделал так, как велел Оин. Гном смочил тряпку, выжимая с неё излишки воды, прежде чем аккуратно начать вытирать пыль и грязь с лица Бильбо.
— Скажи, если будет слишком больно, — сказал Дори, с осторожностью прикасаясь к лицу Бильбо.
— Я смог бы сделать это и сам, — тяжело вздохнул хоббит.
— Конечно, смог бы, при этом сломав себе ещё парочку костей. Бильбо, позволь другим позаботится о тебе. Ты уже и так сделал достаточно для всех нас, если верить слухам.
— Каким слухам?
Дори улыбнулся.
— Разным. Тебе приписывают окончание осады, ещё до её начала. Честно говоря, ума не приложу, откуда взялись такие слухи. О-о-о, точно, Оин припоминаешь, о чём говорили солдаты? Старость не радость, как же я мог забыть! Что-то о том, что наш доблестный хоббит подорвал военную мощь сильнейшей армии гномов в Средиземье, и спас жизнь Короля-под-Горой неожиданно появившись между ним и клинком Фрара. Секунду назад была пустота и тут бац! наш доблестный взломщик сверкает с клинком в руке.
— Эм… — Бильбо тяжело вздохнул и тут же пожалел об этом, когда сломанные рёбра напомнили о себе острой болью в груди. — Я… я, вероятно, должен объяснить всё это.
— Не раньше, чем я закончу с твоими рёбрами, — Оин многозначительно кивнул на огромный сине-лиловый синяк на груди Бильбо. — Если у тебя неожиданно начнётся хрип или кашель — это нормально. Сейчас туго перевяжем тебе грудь, а затем…
— Сейчас я закончу с его шеей и руками, — отрезал Дори, а встретившись взглядом с хмурым целителем, добавил: — Я быстро. Лучше не бурчи, а найди что-то для его запястий, — гном кивнул в сторону красных полос на руках Бильбо, которые остались после верёвок. — Ублюдки не хотели, чтобы ты спешил на помощь нашему королю, не так ли? — с ухмылкой спросил Дори.
— И всё же мне это удалось, — с улыбкой ответил Бильбо.
Его травмы были столь мелкими и незначительными, что Бильбо вспоминал о них только в тот момент, когда рёбра отдавались пульсирующей болью в груди или запястье слегка сводило судорогой. Единственное, что он сейчас хотел — как можно быстрее снова увидеть Торина и оставить все эти ужасы позади.
Если бы всё было так просто.
— Вы и представить себе не можете, как я хочу принять ванну, — недовольно пробурчал Бильбо, дёргая себя за грязные волосы.
— Возможно позже, — царственно кивнул Оин, — Если ты пообещаешь мне не встревать больше в никакие политические конфликты, хотя бы пару дней, то даже сможешь спать в своей собственной кровати.
— Несколько минут назад ты не хотел выпускать его из кровати! — с улыбкой поддел целителя Дори, и в последний раз провёл по груди Бильбо мокрой тряпкой, прежде чем отступить в сторону и подпустить Оина к хоббиту.
— Я больше ничем не смогу ему помочь. Кроме этого, я не хочу, чтобы из комнат исцеления сделали королевские покои и зал для заседания Совета одновременно, — забурчал Оин и, прижав грубую белую ткань к груди Бильбо, сказал: — Глубоко вздохни.
Это было ошибкой.
У Бильбо на мгновение потемнело перед глазами от острой боли, и он согнулся практически вдвое, чувствуя, что сможет выкашлять свои собственные лёгкие, если хорошо постарается.
— Это ужасно, Оин.
— Я знаю, — ответил целитель, похлопывая хоббита по спине. — Кашель не пройдёт сразу — потребуется время. Если тебя неожиданно начнёт лихорадить, или ты увидишь кровь во время кашля — сразу же зови меня. Не глупи, парень. Итак, — Оин тяжело вздохнул, — что будешь сейчас делать? Вернешься под одеяло и проспишь ещё пару часов или явишься на одно из самых скучнейших заседаний Совета всех времён?
Бильбо усмехнулся и покачал головой.
— Ты прекрасно знаешь, что я выберу, Оин. Кроме того, я бы не сказал, что заседания будет скучным, учитывая то, кто на нём будет присутствовать, — хоббит окинул придирчивым взглядом свою голую грудь и рваные штаны. — Но для того, чтобы выйти из этой комнаты, мне нужна одежда.
— Именно для этого я здесь, — сказал Дори и всунул в руки Бильбо стопку чистой ткани.
Бильбо поражённо выдохнул. Тончайшие, практически незаметные стежки, ровные симметричные линии, мягкие, тёплые цвета — Дори сумел сплести воедино, казалось бы, несовместимые вещи — гномье качество и хоббитский дизайн.
— Дори, когда… когда ты нашел время для всего этого? — прошептал Бильбо. Хотя одежда Карта и Фрара была в сто раз богаче и ярче, но она всё равно не смогла бы сравниться с той, что сделал Дори.
— Ты и представить себе не можешь, сколько дел можно сбросить на старого целителя, — с улыбкой ответил Дори. — Признаюсь, я никогда не делал ничего подобного раньше, да и ещё за такой короткий срок. Но всё, хватит болтать, давай-ка приоденем тебя.
— Ты имеешь право делать это? — Бильбо нахмурился. — Я думал, что новую одежду может надевать на меня только Торин.
— Это так, но я сделал всё это по просьбе Его Величества. Он дал мне, как королевскому портному, разрешение на посещение твоего гардероба, –Дори отвёл взгляд в сторону, словно смутившись. — Это большая честь, которой я не ожидал.
— Ты заслужил это, — ответил Бильбо, задумчиво посматривая на свою перевязанную грудь. — Есть идеи, как мне надеть рубашку и не сломать при этом ещё парочку костей?
— Я тебе помогу.
Минуты прошли в тишине нарушаемой лишь потрескиванием поленьев в камине и редкими комментариями Дори.
— Хорошо, — Дори в последний раз провёл рукой по плечам Бильбо, разглаживая невидимые складки, прежде чем отступить на шаг назад и окинуть хоббита придирчивым взглядом. — Мы не будем надевать мифрил. В противном случае Оин меня со свету сживёт.
— Ты уверен, что это хорошее решение? — спросил Бильбо, нахмурившись. — Мифрил…
— Все ещё важен как символ твоих с Торином ухаживаний, тем более сейчас, когда в твоих волосах нет бусинки, но всё же исключения возможны. Гора знает, что ты ранен, так что никаких слухов не будет.
Бильбо в ужасе ухватился за свои волосы, ощущая под руками только привычные, немного вьющиеся локоны. Он даже не заметил того, что бусинка пропала.
— О нет! Я должен найти её! — воскликнул Бильбо и только рука Дори, мягко обхватившая поперёк груди, не дала ему ринуться на поиск драгоценности.
— Успокойся, парень. Она у Торина. Леголас и его разведчики нашли бусинку в лагере и передали её Его Величеству.
— Спасибо Валар за это, — облегчённо выдохнул Бильбо. — Даже думать не хочу о чём могли бы подумать гномы, если бы я потерял реликвию Эребора!
— Уж что-что, а это точно не стало бы их волновать, — Дори усмехнулся и потянулся за штанами. — Справишься сам, или мне тебе помочь?
— Я сам.
Наконец Бильбо выпрямился и с прищуром уставился на свое отражение в зеркале, которое непонятно откуда появилось в комнате, изо всех сил пытаясь игнорировать боль в груди.
— Как я выгляжу?
— По-королевски, — Дори слегка склонил голову в сторону Бильбо. — Осталось ещё несколько штрихов.
Дори помог Бильбо одеть тёплое, тёмно-синее пальто, с неизменными звёздами Дурина на рукавах и рунами кхуздула возле воротника. Затем портной протянул хоббиту расчёску. Бильбо тяжело вздохнул. Торин, возможно, и дал Дори разрешение на то, чтобы помочь с одеждой, но волосы были совершенно другим вопросом. С огромным трудом Бильбо сумел привести в более или менее опрятный вид свои волосы и надеть на ухо «манжет» сделанный Фили и Кили.
— Итак, думаю я готов.
— Тогда идём, — Дори махнул рукой в сторону двери. — Торин находится в малом зале Совета вместе с Её Высочеством принцессой Дис, нашими союзниками и большей частью Компании.
Бильбо тяжело сглотнул. Он был почти уверен, что Дис будет прекрасной и невероятной. Торин уважал свою сестру и прислушивался к её мнению, и… Бильбо боялся того, как единственная дочь ныне покойного короля Траина отреагирует на союз своего брата и хоббита из далёкого Шира. Бильбо устало вздохнул и отбросил в сторону любые мысли насчёт того, чтобы начать расспрашивать Дори о принцессе Эребора. Это было недостойно любого гнома.