Тога был в палатке. Его не стали приковывать, как меня, просто связали и усадили на кровать. Увидев меня, он слабо вскрикнул.
– Что у тебя с лицом? – спросил он, глядя на меня со страхом.
– Переизбыток эмоций, – я буквально порвал веревки, которыми казанец был связан. – Чешем отсюда, быстро.
Вещички Тоги лежали тут же, и мы незамедлительно выскочили наружу и побежали к коновязям, где я оставил Арию. Нам снова подфартило – в стойле находилось еще две лошади, которых запрягали в вагонетки. И тут Тога меня реально удивил. Вскочил на лошадь без седла и стремян и дал такого лихого галопа, что даже Ариа не сразу догнала нашего друга.
Скакали мы долго, пока лошади совершенно не выбились из сил. Начинало светать, когда мы, наконец, остановились в чистом поле, все еще не веря, что нам удалось уйти. Первым заговорил Тога.
– Леха, – сказал он, – я им ничего не говорил. Вот честное слово!
– Я знаю, – сказал я, падая в траву. – Это твоя Саффрон меня сдала. Я лопухнулся, приехав сюда.
– Да, плакал теперь мой портал. Что делаем дальше?
– Надо ехать, пока нас не вычислили. Теперь счет времени пошел на часы, если не на минуты. Мастер этого так не оставит.
– А я думал, ты его прикончил, – сказал Тога. – Надо было пришить урода.
– Надо, – я сел, обхватил колени ладонями. – Черт, как башка гудит! Нет, ну ты ковбой! Где это ты научился без седла ездить?
– Жизнь всему научит. – Тога протянул мне руку. – Спасибо, что выручил.
– В следующий раз не связывайся с магичками. Суки они.
– Я уже понял. Едем?
– Марика, – шепнул я, когда Тога отошел к своей лошади, – что это было? Как нам удалось порвать цепи? Это же железо было!
– Ой, Лешенька, сама не знаю. Когда этот козел сказал про людомедов и про то, что они со мной… с нами сделают, я так испугалась!
– Я люблю тебя, – сказал я, встал и пошел садиться на лошадь.
Глава одиннадцатая.
Родственник со стороны жениха
Уважающий себя мужчина сначала становится
дедом, а потом отцом
До границы Авернуа и Лансана мы добрались за сутки с небольшим, нигде не останавливаясь дольше, чем на полчаса – в одной деревне, чтобы купить для коня Тоги сбрую у шорника, в другой ради провианта. Нас погонял реальный страх. Я нисколько не сомневался, что Мастер точняком не оставит нас в покое, и второй оказии воскреснуть у меня теперь точно не будет.
– Вы абсолютно правы, – подтвердил мои худшие мысли Консультант, когда я вызвал его для серьезного разговора. – Вас уже ищут, однако могу вас успокоить – ваш враг не знает, куда вы отправились. Полагаю, Мастер будет разыскивать в Уэссе. Он уверен, что после случившегося с вами в Орморке конфуза вы будете искать совета и помощи у Салданаха, так что небольшая фора у вас есть. Используйте ее.
– А моя голова? – не выдержал я. – Он ведь ее уничтожит!
– Не уничтожит. Мастер ненавидит вас, это верно, но без вас ему не добраться до истинной куклы Меаль, и это он знает. Он совершенно правильно считает, что Салданах сделал главную ставку на вас. Без вас, дорогой Алексей Дмитриевич, Мастеру ни за что не добраться до Меаль. А теперь ему еще и корона нужна, чтобы и вовсе сомнений не оставалось, кто же истинный наследник Алдера. И корона эта у вас, и только вы знаете, как ее можно восстановить. Так что вы ему нужны живой, а не мертвый. По крайней мере, в ближайшем будущем. Будьте оптимистом!
Несмотря на бодрый тон Консультанта и его заверения, быть оптимистом у меня никак не получалось. В голову лезли самые скверные мысли. Марика тоже пыталась меня время от времени утешать, но я все равно думал о худшем. Тога даже не пытался со мной заговаривать – он все еще был в шоке. Так что, не теряя время на душеспасительные разговоры, мы вихрем пронеслись по Авернуа и немного успокоились только когда оказались по ту сторону границы.
Гостиница «Усталый путник» в городке Сабату стала первым местом, где мы осмелились остановиться на отдых – по правде сказать, ехать дальше мы были просто не в состоянии. Наше появление в городе особой радости не вызвало – имперцев здесь определенно не любили. Мантия Тоги подействовала на местных раздражающе: не успели мы въехать в город, как за нами увязалась толпа детишек, кричавших нам вслед: «Перцы-имперцы!» Женщины старались побыстрее убраться с нашей дороги, а мужчины провожали мрачными взглядами. Хозяин гостиницы подозрительно посмотрел на наши покрытые пылью осунувшиеся физиономии, на грязных, измотанных лошадей, но лишних вопросов задавать не стал, лишь расспросил Тогу, что может для нас сделать.
– Стол и ночлег у меня отменные, – заявил он, – а лошадок ваших кузнец наш перекует. Они, бедненькие, охромеют у вас. Загнали вы их прям почти насмерть, вашество!
Я так понял, он решил, что главный в нашей маленькой компании именно Тога – типа, боевой маг, путешествующий в компании девушки-проминжа. Выслушав невнятные объяснения Тоги на тему «Спешные дела и плохие дороги», корчмарь взял с нас тридцать дукатов за все про все, и мы наконец-то смогли поесть и отдохнуть.
Первым делом мы отоспались, причем спали по очереди – пока один кимарил, второй караулил на случай появления погони. После нескольких часов сна пришел лютый голод. Сидя в деревенской таверне, мы жадно поглощали огромную яичницу с колбасой, салат из красной капусты с яблоками и оливковым маслом, свежий белый хлеб, запивали обед отличным сидром и старались делать вид, что все-то у нас путем. Однако тень Мастера слишком прочно упала на нас, и Тога в итоге снова заговорил о случившемся в Орморке.
– Знаешь, тебе надо было взять Мастера в заложники, – сказал он, прожевав очередной кусок колбасы. – Тюкнуть его чем-нибудь потяжелее, связать и увезти с собой. И потом потребовать голову обратно.
– Хорошая мысля приходит апосля, – ответил я. – Что сделано, то сделано. Хорошо, я хоть вообще эту гидру в состоянии аффекта не пришиб. И вряд ли бы у нас что-нибудь вышло с заложником. Не забывай, что Мастер маг и очень сильный, а с магами я сражаться пока не умею. И убить его нельзя – моя голова у него. Так что принимаем статус-кво и дружно жуем яичницу. Ты чего?
Еще в дороге я заметил, что Тога старается не встречаться со мной взглядом. Вот и теперь он постоянно смотрел не на меня, а в тарелку. Мне стало интересно, в чем тут дело.
– Понимаешь, я никак не могу к тебе такому привыкнуть, – сказал Тога, помедлив немного. – Есть в этом что-то ненормальное. И глаза у тебя…
– Чем ему не нравятся мои глаза? – подала голос Марика.
– Что-то не так с глазами? – спросил я.
– Зрачки эти, кошачьи. Жутко больно.
– Ну, я ж типа вампироморф. Марике по статусу такие глаза положены.
– Нет, я не об этом… Понимаешь, я когда после училища начал работать на электростанции, у нас электрик один был, Игорек. Молодой парень, на три года старше меня. Полез он однажды в трансформаторную и что-то там недоглядел – короче, шарахнуло его по полной. Насмерть шарахнуло. И вот помню, лежит он мертвый посреди цеха, вокруг люди, а глаза у него открытые, и зрачки почему-то стали вертикальные, совсем как у тебя сейчас.
– Кошачий глаз, один из признаков смерти, – сказал я. – Теперь понятно. Ну извини, если я тебя пугаю.
– Нет, не пугаешь, просто как-то не по себе становится, сразу того парня вспоминаю. – Тога отложил вилку. – Прости, если я тебя…если Марику обидел.
Я собрался было ответить, но тут рядом с нами кто-то вежливо покашлял. У нашего стола переминался с ноги на ногу коренастый седой мужичок с румяным круглым лицом и объемистым пузом, распиравшим его подшитую лисьим мехом суконную куртку.
– Мое почтение и приятного аппетита господину магу! – заявил пузан самым слащавым голосом, когда мы с Тогой посмотрели на него. – Позвольте представиться, мое имя Касиен Каннель, я владелец виноградников и винокурен «Аржано», негоциант и ростовщик.