Райнер и его товарищи с не меньшим изумлением таращились на Йергена.
— Уф… Молодец, Ромнер, — сглотнул Райнер. — Теперь остыньте все. И больше никаких сцен, пожалуйста. Я…
— Кто это меня тронул? — подскочил Даг. — Никто не посмеет сделать это безнаказанно!
— Хватит, Мюллер! Заткни наконец свою поганую глотку.
Даг воззрился на него горящими глазами, но Райнер скорее интуитивно, чем намеренно ответил ему таким же взглядом, заставляя себя не моргать и не отводить глаз. Гнев Дага утих. Он заворчал вполголоса, поднял кинжал, но вдруг пожал плечами и засмеялся.
— Простите, капитан. Вы-то тут ни при чем. — Он презрительно покосился через плечо на работников. — Эти деревенские дурни, которые не могут окоротить своих дворняг…
— Ты воровал наши груши, убийца! — закричал раненый работник. Он, однако, не двигался: острие меча Йергена не позволяло ему этого. — Мало того что нам приходится отправлять весь урожай на север, кормить армию Карла-Франца по бросовой цене, так теперь еще вы, разбойники в мундирах, потянулись на юг вырывать хлеб у нас изо рта?
— И убивать наших собак, — сказал другой.
— Хлеб у вас вырывать, да?! — взорвался Халс. — Смотрите же вы, сколько всего вокруг. Живете в роскоши, а мы отмораживаем себе задницы на заснеженном берегу Кислева, защищая ваши жалкие шкуры. И вот вся благодарность.
Люди Райнера, которые начали было сочувствовать работникам, стали принимать сторону Халса.
— А вы чего пики не взяли? — спросил Павел.
— Ага, — сказал Абель из-за его спины. — Трусы.
— Да потому, что кто-то должен остаться и кормить вас, осел!
Две стороны начали сближаться, вынимая кинжалы и занося дубинки.
— Стой, мать твою, стой! Всем стоять! — закричал Райнер. — Не надо сходить с ума. Уже достаточно крови пролито. Прольем еще — это ничего не решит.
— Но он убил моего пса и ранил меня!
— Ага, — проворчал Халс, — вот с ним и разбирайся. Это вообще не касается капитана Райнера и…
— Касается, — отрезал Райнер. — Хочу я того или нет, но я ваш капитан, и если я не могу с вами справиться, это моя вина.
— А еще его и его собаки, — торжествующе сказал Даг. — Если бы он держал ее…
Райнер кинулся на Мюллера:
— Его собака выполняла свою работу. Это ты, тупица, ослушался приказа. Ты был неправ, понятно?
Даг нахмурился, глядя то на Райнера, то на работника, потом вроде успокоился. Он ухмыльнулся и подмигнул Райнеру:
— О да, капитан. Прекрасно вас понимаю. Я был плохой, очень плохой. Я больше так не буду.
Райнер застонал. Это все равно что говорить со столбом.
— Посмотрим.
Он вернулся к работникам.
— Значит так, раз виноват я, мне и ущерб компенсировать. Конечно, жизнь собаки и страдания раненого мало чем можно окупить, но у меня есть золото, правда, боюсь, немного. Чего вы попросите в качестве компенсации?
Райнер опасался, что этой ночью возникнут трудности с распределением народа по палаткам — он был уверен, что никто не захочет спать рядом с Дагом. Но, что удивительно, Йерген сам вызвался, обозначив это каким-то односложным ворчанием, и все остальные выдохнули с облегчением.
Райнер и Франка расположились в одной палатке — Франке это было на руку, ей хоть не пришлось охранять тайну своей половой принадлежности еще и ночью, но для Райнера дело обернулось сущей пыткой: быть совсем рядом и не сметь ни прикоснуться, ни поцеловать.
Когда они устроились каждый в своем спальном мешке, Франка приподнялась на локте.
— Райнер?
Он открыл глаза. Она молчала.
— Что?
Она вздохнула.
— Знаешь, я не сторонница хладнокровного убийства, но… но этот мальчик опасен.
— Понимаю. Но я не могу.
— Почему? Он ведь ненормальный. Он же кого-нибудь убьет.
— Он точно ненормальный?
Франка удивилась:
— Что ты имеешь в виду?
Райнер придвинулся ближе и перешел на шепот:
— Думаешь, Манфред — дурак?
— А это тут при чем?
— Манфред признал, отправляя нас в путь, что эта работа — испытание, так?
— Так.
— Хорошо. Будь ты на месте Манфреда, тебе пришло бы в голову поручить надзор за нами такому человеку, как Карелинус Эберхарт?
Франка на миг нахмурилась, потом словно что-то поняла.
— Думаешь, среди нас шпион?