Выбрать главу

Марта не так уж плоха. Не так уж резка. Она, что удивительно, не так уж сильно отличается от меня.

— Марта, — осторожно спросила я, — почему ты воспитываешь Еву одна?

На ее щеке дрогнул мускул.

— Я хотела стать матерью. — Марта пожала плечами. — Но при этом не ждать подходящего мужчину и не пытаться его захомутать. Мне просто хотелось родить ребенка и жить своей жизнью.

Я кивнула. Возможно, в этом был смысл. Но у меня все было по-другому. Именно Натан вызвал у меня желание стать матерью. Я хотела родить от него детей, растить их, иметь частичку его…

Я укладывала в ящик следующую папку и замерла, услышав голос Марты.

— У моей матери болезнь Альцгеймера. Поэтому мы с Евой переехали сюда из Нью-Йорка… — Она сделала паузу и вздохнула. — До тех пор Ева никогда не видела бабушку, и мне хотелось успеть, прежде чем станет слишком поздно…

— Сочувствую, — неловко сказала я.

Марта пожала плечами.

— Мы много лет не общались. Я переехала в Нью-Йорк, чтобы жить подальше от нее. Но как только стало понятно, что время истекает… — Ее голос оборвался, Марта неподвижно смотрела в монитор. — Я убеждала себя, что вернулась ради Евы, но это не так. Я вернулась и ради себя. Моя мать — хороший человек. Просто мы с ней разные.

Я не знала, смеяться мне или плакать.

— Марта, ты вообще мало на кого похожа…

Она усмехнулась:

— Знаю… и мне это нравится.

Глядя на Марту, я подумала, что, возможно, однажды сумею ее полюбить.

Натан позвонил вечером и сообщил, что прилетит завтра в семь, рейсом «Нортуэст эйрлайнс», и вернется в Омаху утром в воскресенье. Он разговаривал со мной почти как прежний Натан, и на минуту я поверила, что все будет хорошо. Мы справимся и вновь станем семьей, как и должно быть.

Поскольку утром в четверг нам предстояло много возни с переездом, я заранее заказала столик для праздничного ужина в «Маккормак». Раньше мы никогда не праздновали День благодарения в ресторане, но на сей раз мне показалось, что лучше куда-нибудь выбраться, отдохнуть от переезда и насладиться вкусной едой, пусть даже ее приготовил кто-то другой.

Заказав столик, я допоздна укладывала вещи. Хоть большая часть мебели останется и пусть в течение последних двух недель я только и занималась упаковыванием вещей, дела как будто не продвинулись. Огромный дом, почти в семь тысяч квадратных футов, был битком набит вещами. Вазы, книги, картины, статуэтки… Я наспех наполняла и заклеивала коробки, а работы оставалось непочатый край.

Меня охватила паника. Господи, да разве мы успеем переехать до выходных? Разве я успею освободить дом до того, как в него вселятся новые владельцы?

В среду я встала на час раньше обычного и паковала вещи до тех пор, пока не пришло время будить девочек.

К счастью, работа в «Зинсер дизайн» закончилась к полудню и Марта пожелала нам приятных праздников. Все торопились. Мэл летит на выходные в Даллас, Элли впервые гостит у родственников своего бой-френда в Гиг-Харбор, Роберт с приятелем едет в Санта-Барбару к своей родне.

Марта, впрочем, остается дома и готовит праздничный ужин для семьи. Насколько я знаю, Люк хотел, чтобы они провели День благодарения у него, но Марта слишком тревожилась за родителей.

— Может быть, маме в последний раз доведется отпраздновать дома, — сказала она, когда мы выходили из офиса. Я села в машину, Марта попрощалась и пошла проверить почту.

До моего дома всего пара кварталов от работы. Вдоль улицы пролетали листья. Я посмотрела на часы — Натан будет дома в семь, — потом перевела взгляд на серое небо с синими проблесками.

Я стала мечтать, чтобы небо расчистилось. Пусть следующие несколько дней будет ясно и сухо. Хочу, чтобы Натан приехал, обнял меня и не отпускал.

Прошла целая вечность с тех пор, как он прикасался ко мне в последний раз. Целая вечность с тех пор, как мы занимались любовью. Я даже не помню, когда это было.

Мне понравилось? Было приятно? Как я себя чувствовала, лежа рядом с мужем?

Вернувшись домой, я заметила, что Анника уже собралась и приготовилась уходить, хотя я приехала на несколько часов раньше обещанного.

— Звонил мистер Янг, — сказала она, протягивая блокнот с записанными звонками. — Если все в порядке, можно мне уйти пораньше, пока нет пробок?

Пока я выписывала ей чек за две недели, добавив двести долларов в знак благодарности за полтора года работы, девочки толпились вокруг Анники и обнимали ее на прощание. Когда няня ушла, Тори начала плакать.

— Я не хочу, чтобы она уходила! — закричала она и понеслась к двери. — Не хочу, чтобы Анника уходила!

Я подхватила ее на руки и стала качать.

— Она нужна другой семье, — говорила я, целуя дочь в щеку, в нос, в шею. — Ты уже большая девочка, тебе не нужна няня…

— Нет, нужна! Мне нужна Анника! Я не большая, я еще маленькая!

— Да, ты маленькая, — заметила Брук.

— Нет! — крикнула Тори и вырвалась у меня из рук.

— А вот и маленькая, — сказала Брук, поднимаясь по лестнице. — Потому что ты до сих пор писаешься в постель!

— Хватит, девочки, — устало попросила я и пошла наверх, по пути собирая разбросанные пальто, свитера, ботинки и носки.

Я дошла до верхней площадки, когда зазвонил телефон. Бросив детскую одежду прямо в коридоре, я пошла в спальню и взяла трубку.

Это Натан.

— Привет, — сказала я, снимая резинку и распуская волосы. — Ты уже садишься в самолет?

— Самолета нет.

— Что?

— Аэропорт закрыт. Так холодно, что все рейсы отменены.

— Но ты летел в Миннеаполис…

— Наш самолет застрял в Чикаго.

Я села на край кровати — огромной кровати, которая поместится в новой спальне, только если свинтить изголовье, и безжалостно прикусила костяшки пальцев.

— Я позвоню, если что-нибудь изменится, — сказал муж. — Но это очень маловероятно…

Натан не прилетит. Можно было догадаться. Следовало этого ожидать. Я уже научилась не надеяться на лучшее.

— Тэйлор…

Я отняла руку ото рта.

— Что?

Голос звучал хрипло, я была на грани слез.

— Я очень хотел приехать… — Натан говорил с трудом. — Хотел помочь вам с переездом… повидать девочек…

Разочарование душило меня.

— Позвони, если что-нибудь изменится.

— Обязательно. Прости, мне очень жаль.

— Мне тоже.

Глава 20

Выдался нелегкий вечер. Долгий вечер. Натан звонил каждые три-четыре часа с новостями. В последний раз он позвонил около полуночи и сказал, что никак не сможет прилететь завтра. Его последняя надежда — рейс в пятницу вечером. Если получится.

Он не единственный, кто застрял в пути, и аэропорты закрыты не только в Чикаго. Большая часть северо-восточного региона скована морозом, и я представляю себе тысячи семей, исполненных гнева и разочарования из-за крушения праздничных планов. Положив трубку после очередного разговора, я не заплакала, но мое сердце как будто налилось свинцом.

В последнее время я только и делаю, что разочаровываюсь. Только и делаю, что теряюсь. Никто не говорил, что будет легко, и я не могла представить, что однажды у меня изменится настроение. Но из того, что мы имеем на сегодняшний день, нужно извлечь максимум. Пора подвести итоги. Даже если это меня прикончит.

Я встала рано безо всякого будильника. Сменив пижаму на спортивный костюм, сварила кофе и начала складывать вещи в гостиной, стараясь не обращать внимания на то, что на улице непроглядная мгла и в доме царят мрак и холод. Наполнив две большие коробки, я включила свет и отхлебнула кофе.

Все в порядке. Я справлюсь.

Я перевезу дочерей в новый дом. Позабочусь обо всем. Все будет хорошо.

Но глаза щипало, и мне стало так нестерпимо грустно, что пришлось рукавом вытирать слезы. Не надо плакать. Никакой жалости к себе. Я взрослая женщина, а не ребенок. Что страшного в том, чтобы переехать собственными силами?

Вдруг кое о чем вспомнив, я подошла к стене гостиной. Книги, фотографии, безделушки. Я осторожно уложила их и выстроила наполненные коробки башней возле стены.