Выбрать главу

Они еще даже не доехали до Аларука, а все уже пошло наперекосяк. Лорд Энке заключил договор о партнерстве с Домом Джамри… а ведь именно в его караване находилась принцесса Коранна, которой он помог убежать. В результате Виконт Ториан, друг и деловой партнер Лорда Энке, гнался за ними всю дорогу через Каменные Пустоши, и хотя он и не убивал его в бою, как это придумали барды, но, по крайнем мере, приложил руку к его смерти. Ториан убил себя сам, признавая свое поражение, и не дал Сораку совершить финальный акт этой трагедии. Однако единственными, кто знал об этом, были Сорак, Риана и сама Принцесса Коранна, которые были там.

Когд Коранна вернулась в Нибенай и присоединилась к Союзу Масок, члены подпольного движения сопротивления не преминули воспользоваться возможность получить потенциальную выгоду, дав всем узнать, что Принцесса из Королевского Дома Нибеная принесла клятвы сохранителей и присоединилась к ним в их борьбе. Дочка короля-дракона, предавшая своего собственного отца, стала серьезным оружием в их арсенале. А дальше они, по всей видимости, постарались, чтобы эта история разошлась как можно шире, и какой-то бард написал Балладу о Кочевнике — к вечному сожалению Сорака.

Он остановился около раскидистого дерева пагафа на маленьком пригорке около бассейна оазиса. Палатки каравана были раскинуты неподалеку, в нескольких десятках футов, костры для приготовления пищи уже горели. Там, внизу, была Риана, она ждала его возвращения, отдыхала и присматривала за их вещами. Она беспредельно верила в него. Ради него она ушла из монастыря, ради него разорвала свои клятвы, ради него перенесла все опасные и тяжелые путешествия, ради него не раз рисковала жизнью. Она доверяла ему и верила, что он знает, что делает. Хотел бы он разделять с ней эту уверенность…

— Что же ты хочешь от меня, дед? — прошептал он, опершись спиной о дерево. — Что я должен сделать? Дай мне меч в руку, дай врага напротив, и я вполне справлюсь; это дело я понимаю. Но эти игры, интриги… — Он потряс гловой. — Я не понимаю их правил.

Тут на него опять накатило, и с такой силой, что голова закружилась. В глазах все закружилось, и не опирайся он спиной о дерево, точно упал бы на землю. Он повернулся и схватился за ствол дерева, а в глазах все крутилось и вертелось. Когда зрение прояснилось, стены, окружавшие оазис, исчезли. Не было видно и палаток. Луны-близнецы бросали слабый свет на темную пустыню, а сторожевые костры неярко горели. На расстоянии возможно тридцати-сорока миль поднимались предгорья Гор Дельты, постепенно изгибавшихся на северо-запад. Караван был не больше, чем в дне от Алтарука.

Он увидел, как стражники, заскучавшие на своих постах, собрались около сторожевого огня и кинули кости. Затем, внезапно, один из них подпрыгнул и схватился за горло, из которого торчала черная стрела. Другой мгновенно вскочил на ноги только для того, чтобы упасть со стрелой в груди. Третий закричал и помчался к лагерю, но не успел он сделать и несколько шагов, как стрела воткнулась ему в спину, между лопаток, он упал на землю и замер, уткнувшись в нее лицом.

И из темноты, как призраки в ночи, появились они, одетые в черное налетчики, их черные крадлу топатали пустыню, а черные доспехи из панциря канка сверкали в лунном свете.

— Сорак!

Его видение затуманилось, но он успел увидеть, как они накинулись на лагерь, их были дюжины, они на полной скорости мчались к лагерю-

— Сорак! Сорак, что с тобой? Что случилось?

Он лежал на земля, на корнях дерева пагафа, и когда его зрение прояснилось, он увидел Киерана, склонившегося над ним и глядевшего на него с тревогой.

— Сорак, ты в порядке? Что это было?

Он тяжело сглотнул и сделал несколько глубоких вздохов, пока Киеран помогал ему сесть.

— Сорак?

— Сейчас я буду в порядке, — сказал Сорак. Голова болела, и он почувствовал легкое остаточное головокружение.

— Что случилось? Ты заболел? — спросил Киеран.

— На нас нападут, — сказал Сорак.

— Нападут? Когда? Кто?

— Завтра ночью, я думаю, — сказал Сорак. — Налетчики. Одетые в черное… Я видел их. Я видел, как все случилось.

Киеран уставился на него, потом медленно кивнул. — Очень хорошо. Мы подготовим им хорошую встречу.

— Ты веришь мне? — удивленно спросил Сорак.

— Меня научили не спрашивать того, у кого есть дар Ясновидения, — ответил Киеран.

— А как ты догадался? — удивленно спросил Сорак.

— Я уже видел такие вещи раньше, — сказал Киеран, помогая ему встать на ноги. — Генерал Трайан из Драя использовал пресказателя с даром Ясновидения. Тот никогда не знал, когда это навалится на него, но когда это случалось, выглядел точно так же, как ты сейчас. Ты знаешь, мой друг, я начинаю думать, что истории в этой балладе совсем не преувеличены. Я хотел бы поговорить с тобой обо всем этом.

— Вот почему ты последовал за мной? — спросил Сорак. — Я польщен. Не многие предпочли бы поговорить со мной, а не смотреть танец Крикет.

Киеран оскалился. — Я заметил, что ты ушел. Внезапно и неожиданно.

— Я не хотел отвечать на вопросы об этой нелепой балладе, — сказал Сорак.

— Не такой уж нелепой, — заметил Киеран, откидывая плащ Сорака, чтобы обнажить Гальдру, заткнутого за пояс. — Меч сломан, конечно, а в остальном соответствует описанию, вплоть до надписи. Эти руны означают «Сильный духом».

Сорак взглянул на него с удивлением. — Ты умеешь читать по эльфийски?

— И говорить на нем, довольно бегло, — сказал Киеран. — Кроме того я знаю и язык дварфов. Ну и могу сказать пару фраз на языке халфлингов. Знание языков дяет большое преимущество в моей профессии.

— Я впечатлен, — сказал Сорак.

— А это Гальдра, не правда ли? — спросил Киеран. — Я знаком с эльфийским пророчеством.

Сорак просто кивнул.