Я опустил стекло и улыбнулся.
— Могу я чем-нибудь помочь?
Он так смотрел на меня, будто хотел вырвать мои глаза, прежде чем медленно растянул свои губы в ядовитой улыбке. Его зеленые глаза были наполнены презрением, и я почти пожалел, что не уехал. Я оглядел его сверху донизу. Он был одет в брюки и рубашку с легкой курткой. Его каштановые волосы были идеально уложены, но он явно был не отсюда.
— Спасибо большое, чувак. Я искал отель. Мой двоюродный брат женится здесь недалеко от города, и я потерял визитку с названием отеля, которую он отправил мне. Я недавно прилетел в Остин и сразу приехал сюда. Моя сотовая связь не ловит здесь.
Я испустил смешок.
«Ох, уж эти городские жители».
— Откуда ты прилетел? — спросил я, глуша мотор.
— Денвер, Колорадо. — Он протянул руку и улыбнулся. — Меня зовут Пит, Пит Миллер.
Я дотянулся до его руки и пожал ее.
— Ну, Пит, добро пожаловать в Ллано, Техас. Лейтон Моррис. Здесь есть «Дэйс Инн» на Бессемер-авеню и «Бест Вестерн» на Вест Янг-стрит.
Я быстро взглянул на его арендованную машину с откидным верхом. Я не был удивлен, увидев опущенную крышу.
— Я предполагаю, будучи из Колорадо, такая погода подходит тебе. — Я указал на автомобиль.
Он посмотрел на машину, а затем повернулся ко мне и улыбнулся.
— Да. Ну, я также здесь, чтобы забрать домой свою невесту. Она пробыла здесь немного, но настало время возвращаться домой. Я скучал по ней… если ты понимаешь, о чем я, — сказал он, подмигнув.
Я засмеялся.
— О, черт, да. Я также не могу дождаться, когда увижу свою девушку сегодня вечером, если ты понимаешь, о чем я, — сказал я, подмигнув ему в ответ.
Его улыбка испарилась на секунду, затем в его взгляде что-то поменялось.
— Спасибо за теплое приветствие. Я жду, не дождусь, когда мне представится шанс узнать этот маленький городок получше.
— Насколько ты в городе?
— Ой… ненадолго. Но достаточно, чтобы вернуть, что принадлежит мне и умчаться обратно.
Я кивнул. Мне не понравился этот парень. Что-то в нем настораживало меня.
— Ладно, ну, наслаждайся пребыванием здесь, Пит.
— Обязательно, — сказал он с ядовитой ухмылкой на лице.
Я смотрел, как он повернулся и забрался в свою арендованную машину. Он нажал что-то на своем телефоне, и машина сорвалась с места.
Пока его машина удалялась, во мне возрастало мощное чувство злости. Что-то в этом парне не давало мне покоя, и я надеялся, что это была наша первая и последняя встреча.
23 глава
Уитли
Когда мы шли на стадион, Кейт умоляла Лейтона позволить ей посидеть у него на плечах. Я не могла не улыбаться тому, как она ловко обвела его вокруг своего маленького пальчика. Джен, мать Кейт, сказала мне, что после того, как Майк погиб, Лейтон практически стал отцом для Кейт. Это было видно. Не было ничего, чего бы он ни сделал для малышки Кейт, чтобы она была счастлива.
Я позволила себя окунуться в мечтания, пока мы оплачивали входные билеты. Я представляла Лейтона на ранчо на вершине холма во время заката. Он кружил нашу маленькую девочку по кругу, а она смеялась и кричала, чтобы он кружил ее быстрее.
Я почувствовала, что кто-то тянет меня за рубашку.
— Уитли, почему ты закрываешь глаза? Ты устала?
Я посмотрела на Кейт и засмеялась.
— Полагаю, я потерялась в грезах наяву, милая.
Я покосилась на Лейтона и подмигнула. Он вел себя странно с тех пор, как пришел меня забрать. Вроде как обычно, но более робко.
Он улыбнулся, когда наклонился ко мне и прижался губами к моему уху.
— О чем ты грезишь?
Его горячее дыхание мгновенно меня возбудило, и я почувствовала, как румянец поднимается по моим щекам.
Я уже собиралась ответить ему, когда Кейт начала смеяться.
— Ты уснула, пока стояла, Уитли? Дядя Лейтон, она должно быть, очень устала, так как спит и мечтает стоя, да?
Опускаясь, Лейтон подхватил Кейт, подкинул ее над головой и усадил на свои плечи.
— Ура! Теперь я все вижу! — крикнула Кейт.
Он притянул меня ближе к себе и нежно поцеловал в губы, затем улыбнулся и слегка отстранился.
— Может быть, мы должны отвезти ее домой и отправиться сразу же в постель.
Я хихикнула и покачала головой.
— Думаю, все будет хорошо. Но нам придется уйти пораньше.
Лейтон засмеялся и схватил меня за руку, когда мы расплатились и двинулись на стадион.
— Боже мой, как же я давно не была на школьной футбольной игре, — сказала я, когда мы пошли в сторону трибун.
— Это будет весело. «Осы» надерут задницы сегодня вечером, — сказал Лейтон со смехом.
— Дядя Лейтон, ты сказал плохое слово. Ты должен мне мороженое!
Лейтон рассмеялся.
— Прости, милая. Я принесу тебе мороженое. Я немного увлекся, потому что люблю футбол, а тем более школьный футбол в Ллано еще больше.
Лейтон протянул руки и снял Кейт с плеч. Когда он ее опустил, она посмотрела между нами.
— Ты любишь Уитли? — Кейт спросила и хихикнула.
Лейтон погладил ее по голове, посмотрел на меня со своей самой потрясающей, улыбкой.
— Да, малышка, я люблю Уитли больше всего на свете. Она моя пчелка.
Кейт запрыгала и захлопала в ладоши.
— Ах, как в маминой песне, которую она постоянно слушает.
Я рассмеялась, наклонилась и поцеловала Лейтона.
Кейт оттолкнула нас друг от друга.
— Теперь меня! Я хочу поцелуев, дядя Лейтон! Ты ведь тоже меня любишь, правда?
Лейтон наклонился, подхватил Кейт и начал осыпать ее лицо крошечными быстрыми поцелуями, а она продолжила смеяться.
— Ты моя девочка номер один, Кейт. Не забывай об этом. Теперь давай искать Рида и Анну, — сказал Лейтон, когда мы направились к трибунам.
— Я все еще не могу поверить, Рид и Анна вместе! Только сегодня я видела ее в ювелирном магазине.
— Уитли, что ты делала в ювелирном магазине? — спросила Кейт, когда Лейтон поставил ее обратно вниз.
— Ну, понимаешь, я знаю одну девочку, у которой завтра день рождения. И нужно было забрать ее подарок.
Кейт начала прыгать, а затем увидела Рида. Она побежала в его сторону, выкрикивая его имя. Он вскочил со своего места, чтобы поймать ее в свои объятия, когда она врезалась в него.
Лейтон покачала головой.
— Бедная Анна. Кейт очень сильно влюблена в Рида, и я уверен, ей не понравится мысль о свидании Анны с ним.
Я рассмеялась, когда увидела Кортни и Митча, которые шли нам навстречу. Я помахала Кортни, она улыбнулась и направилась ко мне.
— Пойду поздороваюсь с Корт. Я сейчас приду.
Лейтон остановился и поговорил с Митчем несколько секунд, затем пригласил Кортни и Митча сесть рядом с нами. Я была уверена, что Митч хотел отказаться, поэтому была потрясена, когда увидела, что он развернулся и последовал за Лейтоном.
Рид и Митч пожали руки друг другу, а затем Митч обнял Анну. Мы все уселись, Митч сел с другой стороны от Лейтона.
Кортни наблюдала со стороны за всем этим спектаклем. Она медленно повернулась ко мне и слабо улыбнулась.
— Похоже, мы сидим с вами. Хм, а кто эта девушка с Ридом?
— Это Анна. Они вместе учились в школе. Я полагаю, она вернулась в Ллано из Далласа. Лейтон сказал, что Рид был безнадежно в нее влюблен и опустошен, когда она уехала в колледж.
— Они встречались в школе? — Кортни спросила, в то время как повернулась в сторону Рида и Анны.
— Я не совсем уверена. Хотя, похоже. У меня сложилось впечатление, что они оба нравились друг другу в школе.
— Хм, — Кортни начала оглядываться. — У меня было странное чувство, что кто-то следит за мной весь день.
— Боже мой! У меня тоже, Корт. Не могу от этого избавиться. Еще и Лейтон странно ведет себя с тех пор, как забрал меня, как будто переживает о чем-то.