И хотя Рой рассматривал долину в студеный зимний день, он легко мог вообразить себе, какой красивой она была весной и летом и какое благоговение испытывал бы любой человек, занимаясь там любовью. Он также легко мог представить себе ярость и ревность, обуявшие Сюзанну, когда ее место заняла молодая и красивая Зоя. Он подумал, что она вполне могла спланировать их убийство заранее. Оно бы потребовало только одного необычного качества, а именно — терпения.
Сюзанна, конечно, не могла точно знать, когда именно Ройбен приведет туда Зою. Могли пройти недели, если не месяцы. Но терпение как раз и относилось к числу добродетелей Сюзанны. Об этом просто-таки кричали все факты, которые Рой успел узнать о ней, начиная с ее детства. Она была из тех, кто будет долго и терпеливо поджидать подходящего момента, чтобы отомстить. Точно так же, как она выжидала, прежде чем застрелить тех людей в поликлинике. Эта ее черта внушала ужас.
Он еще раз внимательно вгляделся в нее и заметил в ее светлых, зеленых с голубизной глазах то же самое отсутствующее выражение, которое он уже наблюдал, арестовывая ее в поликлинике или допрашивая в полицейском участке. Рой подумал, что она умеет мысленно отстраняться от реальности того, что совершила, и как раз сейчас она именно так и поступила.
Тем не менее, в молчании Роя крылась угроза. Сюзанна нервно сжимала и разжимала пальцы, беспрестанно поправляя волосы, убирая их за уши, и губы у нее явно пересохли. Ложь давалась ей нелегко, но зато она в полной мере обладала терпением, чтобы довести задуманное до конца.
Он решил, что самое время прервать затянувшееся молчание.
— Мне кажется, чувство вины, которое вы испытывали, и ввергло вас в депрессию, — сказал он, подавшись к ней через стол. — Я бы сказал, что, убив Ройбена и Зою, вы намеревались начать жизнь с чистого листа. Но все оказалось не так просто. Правда?
Он снова умолк, откинувшись на спинку стула и не сводя с нее глаз.
— Это ведь не могло быть так просто, Сюзанна, я вас спрашиваю? — настаивал он. — Вы вновь оказались там же, откуда начинали. Ройбен убедил вас оставить свой уютный домик, он продал все ваши вещи. Восхитительная жизнь, которую он обещал развернуть перед вами, вновь оказалась обманом. Ройбен бросил вас ради женщины, которая была намного моложе вас. Вы помнили об этом каждый божий день, когда жили в своей мрачной и убогой комнатенке в Белль-вю. Разве не правда, что в вас кипела такая злоба, что вы просто должны были сорвать ее на ком-нибудь? А кто лучше доктора Визерелла и той регистраторши, которые, как вы считали, были виновны в смерти Аннабель, подходил на эту роль?
— Они заслуживали смерти! — выкрикнула Сюзанна в лицо инспектору, и глаза ее сверкнули. — Они дали моему ребенку умереть, так что они получили по заслугам.
— А Лайам, он тоже заслуживал смерти за то, что не хотел остаться и жить с вами? А Ройбен, он тоже заслуживал смерти за то, что обманул вас? А Зоя — за то, что унизила вас?
— Да что вы можете знать об этом? — Сюзанна внезапно вскочила со стула, лицо ее раскраснелось от гнева. — Вы даже представить себе не можете и никогда не сможете, каково мне было, когда Аннабель умерла. Она была моей жизнью, она была для меня целым миром. И если бы не эти двое тупых и неграмотных людишек, которые даже не захотели вызвать ей «скорую», сегодня она была бы жива!
— Сядьте, Сюзанна, — твердо сказал Рой, пристально глядя на нее. — К несчастью, мне известно, что значит потерять ребенка. Это самое худшее из того, что может случиться с человеком. Вот только убийством этого не исправить.
Рой вовсе не собирался давать ей понять, что тоже в свое время потерял ребенка, но, очевидно, Сюзанна расценила его отношение к ней как покровительственное, потому что она отступила на шаг и окинула его яростным взглядом.
— Сядьте, Сюзанна, — повторил он. Бешенство, пылавшее в ее взгляде, беспокоило его. Все ее прежнее спокойствие как рукой сняло, она готова была буквально броситься на него.
— Я не хочу садиться, — прошипела она. — Неужели вы настолько глупы, что думаете разжалобить меня такой вот ерундой? Наверное, так и есть, потому что вы пытаетесь обвинить меня в убийстве трех человек, не располагая никакими доказательствами. Вы так тупы, что даже не можете сообразить, почему Бет до сих пор не легла с вами в постель. Ведь так? Ну, на этот счет я могу вас просветить, чтобы вы не напрягали мозги. Потому что ее изнасиловали!