В один из дней, Брайана привели в кабинет директора приюта. Кабинет был обставлен довольно роскошно. В нем сидела полноватая женщина, уже в возрасте, а рядом с ней была стройная девушка, около тридцати лет, возможно, даже моложе, но усталость и мешки под глазами придавали ей угрюмый вид.
— Вот и наш чудный малыш. Он очень умный мальчик, и я уверена, что вы не пожалеете, если усыновите его. — Сказала женщина, представляя его даме напротив. — Поздоровайся Брайан.
— Здравствуйте. — Проговорил мальчик скромно.
— Он такой стеснительный. Вот эта девушка станет твоей новой мамой. — Продолжила директор. Ребенок взглянул на женщину перед собой, но не понимал, что такое мама. В книгах мама была любящей и заботливой, а в его жизни она отсутствовала с самого рождения.
— Привет, Брайан. Я Элизабет, и я хочу взять опекунство над тобой. — Представилась ранее незнакомая дама.
— Теперь, когда мы познакомились, можно приступить к оформлению. — Сказала директор и положила листы на стол перед Элизабет.
— Я буду очень счастлива стать его мамой. — Сказала Элизабет, не теряя времени, она быстро подписала все бумаги.
— Вот и все, теперь он ваш ребенок. Вы можете забрать его домой. — С улыбкой сказала директор.
— Пойдем, Брайан, в твой новый дом. — Сказала Элизабет, подошла к мальчику, взяла его на руки и направилась к выходу.
Женщина сначала придавала впечатление заботливой, словно она искренне хотела позаботиться о бедном ребенке. Однако, когда они подошли к ее машине и она открыла заднюю дверь, она буквально бросила его на сиденья. Затем, с недовольством сев на переднее сиденье, она обратилась к Брайану уже совсем другим лицом.
— Помни, ты нужен только из-за пособия, которое мне выплачивают за тебя, не ожидай от меня ничего, ясно? — С неприятным тоном сказала Элизабет.
— Я понимаю. — Надежда на настоящую любящую семью, как в книгах, исчезла перед реальностью.
— Ну, вот и хорошо.
Машина отправилась в путь, везя его в новый дом, а мальчик наблюдал за мрачным городом. Прохожие спешили каждый по своим делам, и на их лицах отсутствовала радость, осталась только безысходность. Это был его первый взгляд на улицы Готэм-Сити. Здания были выполнены в утонченной архитектуре, создавая атмосферу загадочности. Даже яркое солнце, встречаясь с высотами зданий, словно тускнело, погружаясь все ниже.
Закончились высокие строения, появились низкие одноэтажные и двухэтажные дома. Постепенно они перешли в полностью обветшавшие сооружения, с разбитыми заборами и стенами, испачканными грязью, оставленными без внимания временем. В одном из таких домов остановилась Элизабет.
— Вот твой новый дом, запомни, я не собираюсь тратить время на тебя. У меня очень мало времени, я занята. — Она небрежно поправила прическу в зеркале заднего вида и устремила свой взгляд через него на Брайана. — Понял?
— Да. — Что еще он мог ответить?
— Отлично. — Она вышла из машины, подошла к задней двери, открыла ее и подняла ребенка, неся его в дом.
Зайдя внутрь, их встретило помещение, которое давно нуждалось в ремонте и заботе. К двери прибежала девочка, чуть старше самого Брайана.
— Вот знакомься, Алиса, это твой брат. Ты будешь присматривать за ним. — Сказала женщина, представляя его своей дочери.
— Привет, как тебя зовут? — Спросила девочка с ангельским голосом.
— Меня зовут Брайан. — Ответил мальчик.
— Приятно познакомиться. — Сказала она и мило спрятала руки за спину.
— Потом пообщаетесь мне надело его держать. — Сказала женщина, и они отправились на второй этаж.
Женщина дошла до конца коридора и вошла в маленькую комнатку. Назвать ее иначе было нельзя — это было скромное помещение с кроваткой и небольшим столиком. Пол был испорчен во многих местах, а мебель уже прослужила не один век.
— Теперь ты будешь жить здесь. — Она перенесла его на кровать и положила на нее. — Еду принесет Алиса, потом посуду поставишь на стол.
После того как Элизабет закончила свою небольшую инструкцию, она покинула комнату, оставив Брайана в одиночестве. Маленький ребенок размышлял о своем новом месте жительства и решил, что сам сможет улучшить свою комнату, не ожидая лучших условий. Ему просто нужно научиться ходить, и он поставил перед собой эту первую цель на пути длинною в жизнь.
Вечером Алиса вошла в комнату, неся тарелку с кашей. Она поставила еду на стол и начала ожидать, смотря на Брайана.
— Ты не голоден? — Спросила она.
— Голоден. — Ответил мальчик, еле вставая с кровати и опускаясь на пол. С трудом он полз к стулу рядом со столом и неудачно пытался забраться на него.
Девочка продолжала наблюдать, ее лицо выражало лишь задумчивость. Она кивнула и, решив что-то для себя, подошла и помогла мальчику залезть на стул.
— Почему ты не можешь ходить? — Невинно спросила Алиса.
— Я инвалид с рождения. У меня слабые мышцы, а также проблемы с ощущением в конечностях. — Ответил Брайан с грустью в голосе.
— А почему? — Вновь спросила сестра.
— Я не знаю, но так сказали врачи. — Обречено произнес мальчик.
— И когда ты научишься ходить? — С детской любознательностью продолжала задавать вопрос за вопрос девочка.
Брайан старался отвечать на вопросы насколько позволяли его знания. Ранее с ним почти не общались, поэтому даже такой разговор был для него новым. По мере того, как еда в тарелках закончилась, вопросы также прекратились.
— Алиса, у меня есть просьба. Можешь ли ты помочь мне научиться ходить? И когда я смогу передвигаться, мы сможем улучшить наш дом. — Спросил мальчик.
— Ммммм, хорошо, я помогу. — Ответила девочка.
Так у Брайана появился первый друг, и вместе они решили создать свое лучшее будущее.
Послесловия автора
Кто впервые зашёл на эту книгу, читайте до 15 главы, затем можете пропустить главы до 31 и продолжить чтение. Промежуток читать не рекомендовано, но можно. Это ни как не скажется на сюжете.
Глава 2
Сила воли порой свершает невообразимое
Новый дом Брайана приветствовал его мраком, но постепенно он расцветал вместе с ним. Изломленное тело начало наполняться силой, и Брайан сделал свои первые шаги, поддерживаемый другом. Немощные мышцы начали укрепляться и набирать силу, а шаги становились все более уверенными. Хотя плохая чувствительность мешала ходить ровно и уверенно, Брайан передвигался с небольшим ковылянием.
Благодаря появившейся возможности ходить самостоятельно, Брайан начал заниматься уборкой и чисткой своей комнаты. Грязное и пыльное помещение постепенно преобразовывалось, становясь чуть более пригодным для жизни.
Совместно с Алисой они стали выходить на улицу, чтобы поиграть. Брайану было трудно активно участвовать в играх, и он не мог играть в догонялки из-за своих ограничений.
После некоторого времени проведенного в играх, они приступали к труду и начинали постепенно очищать двор от травы и мусора, приводя его в порядок.
Новая мать не препятствовала им, лишь по возвращении с работы готовила еду, смотрела телевизор и засыпала, чтобы снова отправиться на работу на следующее утро.
Так быстро пролетело время, приближаясь к седьмому дню рождения Брайана. Однако он не знал даты своего дня рождения, и никто из окружающих его людей не поздравлял его, так же как и Алису.
Брайан не смог подружиться с детьми, которые жили по соседству. Они отказывались принимать его в свою компанию и не желали быть его друзьями.
Несмотря на то, что мальчик становился сильнее, тяжесть его травм все еще была значительной. Часто он испытывал боли в суставах и костях, заставляющие его содрогаться, а иногда руки и ноги не подчинялись, в результате чего происходили падения. Однако, прогресс от состояния практически неподвижного тела до способности двигаться был удивительным.
Иногда казалось, что он сможет стать настолько сильным, что сможет поднимать веса, превышающие возможности его сверстников. Однако прочность костей и нервная система подводили его в этом стремлении.