Выбрать главу

Просто Нора Джейн Браун не для него.

С возрастающей неприязнью к себе Эли припомнил их первую встречу в машине. Уже тогда он решил, что они не созданы друг для друга, и сразу вычислил, что, будучи совершенно неопытной, она неизбежно примет физическую страсть за любовь.

Какого черта он не прислушался к себе?

Но теперь уже поздно. Изменить случившееся он уже не в силах. Все, что он может сделать, — это постараться закончить отношения сейчас, причинив Норе как можно меньше боли. Но как это сделать, Эли не представлял.

Вдруг внимание Эли привлекло какое-то движение. Он обернулся. В дверях стоял мистер Лампли.

— Элайджа. — Поверенный склонил голову. Несмотря на жару, пожилой джентльмен, облаченный в летнюю тройку, выглядел свежо.

— Надеюсь, я вас не отвлекаю?

— Совсем нет, — откликнулся Эли. — Что-то не так с вашей машиной?

— Да нет. — Аккуратно обогнув масляную лужу на полу, Лампли подошел к Эли. — Я пришел совсем по другому вопросу. Мне следовало позвонить, но я проходил мимо и подумал, что застану вас здесь. У меня есть кое-что для вас, очень неожиданное и весьма приятное. — Он извлек из нагрудного кармана длинный конверт и протянул его.

Эли завороженно взял конверт и вопросительно приподнял бровь, прочитав в целлофановом окошке свое имя и имя отправителя. Это было извещение из его страховой компании.

Эли взглянул на Лампли, открыл конверт и извлек листок бледно-зеленой бумаги. Ошарашенный, он не мог поверить своим глазам. Сумма на чеке превышала все его ожидания. Извещение гласило: «Вся сумма Элайдже Вайлдеру/„Вайлдер автомотив“ выплачена».

Эли не мог в это поверить. Полтора месяца назад это значило бы для него все. А сейчас… сейчас он не знал, что с этим делать. Он взглянул на поверенного.

— Не понимаю, — медленно произнес он. — Откуда это у вас?

— Ничего удивительного, — просто ответил старый господин. — Сегодня утром я заглянул по делам в их офис. И когда услышал, что все готово, предложил занести вам конверт.

— Но почему они говорили об этом с вами?

— О! Вижу, Нора Джейн вам ничего не сказала?

— Не сказала что?

— Она просила меня заняться этим делом. К сожалению, до того как вы решили пожениться, я успел лишь созвониться с парой своих друзей. Правда, потом дело пошло.

— Нора просила вас это сделать? Когда?

Поверенный сдвинул брови.

— Если быть точным, сразу после того, как вы отвергли ее предложение. — Вдруг он замялся и неуверенно спросил: — Надеюсь, вы не обиделись? И не обвините нас в том, что мы лезем не в свои дела? Уверяю, что все делалось от чистого сердца. Нора Джейн хотела лишь помочь.

Не нужно было так говорить! Поступки, подобные этому, были свойственны Норе, и он хорошо это знал.

Мистер Лампли посмотрел на часы.

— С вашего разрешения, мне надо идти, иначе опоздаю на встречу.

Эли проводил его до дверей и посмотрел на чек.

Вдруг Эли осенило.

Нора такого поворота не предусмотрела и предоставила ему замечательный шанс. Теперь удастся избежать долгих объяснений, но первоклассное представление, конечно, потребуется.

Он сможет это сделать. Он должен.

«А когда приходит зима, я смотрю на тихо падающий снег. Тогда я сворачиваюсь клубочком в своем дупле и мечтаю о весне». — Улыбаясь завороженно смотрящим ей в рот ребятам, Нора захлопнула красиво иллюстрированную книгу «Я Банни-Бу».

После минутного затишья посыпался град вопросов:

— А как мог Банни спать на дереве?

— А у него были родители?

— А почему он носил красные брюки? Только Нора открыла рот, чтобы утихомирить разгалдевшуюся малышню, как увидала стоящего в дверях Эли и лишилась дара речи.

— Я… я думаю, сегодня на ваши вопросы ответит мисс Кулаф, — пробормотала она детям, умоляюще посмотрев на их дневного воспитателя. — Если вы не против, мисс.

Мельком окинув Эли понимающим взглядом, воспитательница встала.

— Конечно, — согласилась она, потрепав Нору по плечу. — Идите, дорогая. Я позабочусь об остальном.

— Спасибо.

Под детские крики «До свидания, миссис Вайлдер!» Нора подошла к мужу.

— Привет. Какая приятная неожиданность. Что-нибудь случилось? — вдруг заволновалась она.

Эли выпрямился.

— У тебя есть несколько минут?

— Конечно. Мы можем пойти в мой офис.

— Нет, думаю, нескольких минут нам не хватит. Ты можешь уйти из библиотеки, чтобы мы могли спокойно поговорить?

Нора взглянула на часы.

— Конечно. Двенадцатый час, скоро ланч. Только скажу Андрэа и возьму сумочку.

— Если она начнет возмущаться, намекни, что я уже починил ее машину.

Нора улыбнулась.

— Ладно.

— Я подожду тебя на улице.

Она проводила его долгим взглядом. Что-то тревожило ее. Вчера он был такой тихий и замкнутый. Нора пыталась убедить себя в том, что он просто устал и ему хочется побыть одному, и все же глубоко внутри ее терзали сомнения.

Но вот он здесь, и на душе стало спокойнее.

Она нашла Эли спрятавшимся под тенью развесистого дерева.

— Договорилась? — спросил он по дороге к припаркованной у обочины машине.

— Все в порядке, хотя Андрэа явно не в восторге.