Выбрать главу

Опять лес, но он выглядит иначе и более знакомым: листва стала зеленее, деревья не такие высокие, трава короткая и покрыта шишками. На ней платье, в котором она выходила замуж за Скалли – белое с красными узорами по рукавам, а талия обтянута кожаным поясом. Длинное и чистое платье парит над землёй, и босые ноги с лёгкостью преодолевают каменистую землю.

Она вышла к прогалине – какая же она красивая и зелёная! Две птицы кружат где-то у рва со стоячей водой. Почему-то птицы ей знакомы, хоть она толком их не видит. Всё ближе подходя ко рву, всё тревожнее она становилась, ведь птицы закаркали. На земле лежали два меча, секира и два топора. Кровь – ещё свежая и тёплая, её ноги ступают в лужу крови, и она невольно отскакивает от неожиданности. Боги, так вся земля пропитана кровью! Её взгляд ловит копьё, на котором, затылком к ней, сидит голова. Она обходит его сбоку, медленно, словно крадущаяся кошка, её зрачки расширяются, и боль сжимает грудь: на копье голова Скалли.

Место изменилось. Она на корабле, за талию её обнимает Скалли и светло улыбается ей, на душе становится спокойно, и она улыбается ему в ответ. На море небольшие волны, ветер подгоняет парус, команда толкует о последнем набеге. Кто-то начинает спорить, и завязывается потасовка. Скалли, будучи уважаемым среди всех воинов, разнимает двух одичалых, словно быков, мужчин и грозится им, что за споры на корабле он лично вышвырнет за борт. Один из воинов плюет ему на спину, и Скалли с разворота бьёт ему в челюсть так, что тот падает на борт и сплёвывает кровь с двумя выбитыми зубами. Она помнит этот момент как настоящее событие, которое случилось, но оно ей просто снится, а она не понимает почему.

Тёмные тучи движутся им навстречу, Скалли приказывает опустить парус и приготовиться к шторму. Хильда смотрит зачарованно на молнии, которые рассекают небо, как секиры. Обернувшись, она понимает, что осталась одна: корабль пуст. Полил дождь, волны захлёстывали её, и корабль метало по волнам. Она еле держалась, чтобы не вывалиться за борт. Огромная фигура змея мелькнула за гигантской волной, что неслась на корабль Хильды. Она прижалась к мачте и закрыла глаза…

Дом. Очаг. Огонь горит в центре хижины, где живут Хильда и её муж. Она обращает свой взор на открытую дверь, откуда проливается лунный свет и дует ветер, заставляя дверь хлопать. Почему-то ей страшно, и мысленно она зовет Скалли, ведь слов произнести не может. Позади неё тухнет огонь, и дом погружается во тьму. Затаив дыхание, она выходит наружу, где идёт ливень и бушует свирепый ветер. Её распущенные светлые волосы сдувает назад, а платье прижимает к ногам. Луна – колесница ночи – откушена и светит вполсилы. Крик раненого раздаётся у неё за спиной. Она стремится к лесу, откуда исходит звук. Пробегает всё дальше, и крик становится чётче. Трава и земля нормального цвета.

Над головой пролетает ворон, а за ним второй, и они поочерёдно каркают. Хильда спешит за ними, выходит вновь на прогалину и видит пятерых мужчин разных пропорций и роста, но лица их закрыты тенью деревьев. Перед ними на коленях стоит Скалли. Мычание и неразборчивая речь исходят от них. Она старается подойти поближе, но прямо перед ней садится ворон и машет крыльями, сдувая её назад. Мужчины принимаются лупить и беспощадно бить Скалли, пока тот не начинает харкать кровью. Низкий мужчина с хромой ногой поднимает свой меч и рубит голову Скалли, другие принимаются тыкать и рубить его тело. Высокий мужчина с секирой рубит ноги и руки Скалли. Один из них зарывает копьё в землю и насаживает на него голову мужа Хильды. Она собирается закричать, но сон прерывается…

Предыдущий сон повторяется вновь на шестую ночь, только в этот раз она видит всадника из первого сна и его коня, у которого больше чем четыре конечности. Из лесу виднеются светящиеся жёлтым глаза, их сотни. Всадник объезжает голову Скалли, два ворона кружат над Хильдой и злобно, а может, насмехаясь, каркают. Хильда в истерике бежит к всаднику с голыми руками, но тот поворачивает свою голову к ней и из темноты капюшона смотрит на неё пугающим взглядом; она, оторопев, замирает. Всадник несётся на неё и сбивает своим конём. Хильда падает на землю.

Она наблюдает за ссорой между её мужем и каким-то из воинов. Она вмешивается, и воин бросает неуважительное оскорбление в её сторону, за что Скалли того бьёт до полусмерти. Скалли ей рассказывает что-то, Хильде это не нравится, и она выражает своё горячее недовольство. Глаза её блестят от слёз, и они, словно льдинки, падают на пол и разбиваются на мелкие частицы. Скалли куда-то уходит. Наутро его нет с ней в постели, она переживает и, отворив дверь, видит его голову на копье прямо у своего порога.