Комнатка оказалась за кухней, в конце кладового коридора. Судя по неповторимому аромату и пятнам на полу, отсюда только утром вытянули бочку кислой капусты. Ее место заняла двухэтажная кровать, сколоченная из еловых брусьев.
— Чем могу, — хозяин развел руками, изо всех сил изображая искреннее сожаление. Впрочем, при этом он неотрывно смотрел на Рей, и в глубине его глаз пряталось что-то смутно знакомое, что заставило Хельгу насторожиться.
— Пойдет, — вампирша вложила в требовательно протянутую ладонь еще пару монет. — Ужинать мы не будем, спасибо.
— Как угодно, — корчмарь выскользнул за дверь, аккуратно прикрыв ее за собой.
Тут же стало темно — свечу хозяин унес с собой.
— Замечательно, — отозвалась Рей. — Я как-то не особо умею видеть в темноте.
— Я могу, — отозвалась Хельга. Она чувствовала темные волны похоти, струящиеся из обеденного зала. Они были столь явными, что, казалось, их можно попробовать на вкус. — Я бы тебе не советовала сегодня раздеваться. Возможно, нам придется уходить в спешке.
— Чего ты так решила? — акробатка еле сдержала зевок. — Дядя, конечно, мерзкий, но не более того.
Хельга на миг задумалась.
— Может, ты и права. Ложись спать, — обняв девушку за плечи, она подвела акробатку к койке и заставила лечь. — А а хочу подумать.
Человеческая кровь с шипением испарялась, давая силы вампирской душе. Хельга использовала резерв по полной — если неприязнь можно было списать на "вкусовщину", то запертую снаружи дверь никак не получалось списать на случайность. Конечно, даром фокус с кровью для вампирши не пройдет, но она надеялась, что кто-то заплатит своей силой за ее жертву.
Около трех часов утра отменно смазанный засов бесшумно выскользнул из паза, и дверь осторожно распахнулась. На пороге стоял хозяин, вооруженный арбалетом, и еще пара мужиков с кожаными арканами.
Хельга глубоко вздохнула, пробуя на вкус застарелый запах страха, едва заметный на фоне похоти. От одной мысли о крови такого вот чудовища вампиршу тошнило, и она решила наказать сластолюбца по-другому.
Корчмарь тем временем всадил стрелу в сверток на верхней полке кровати, логично рассудив: если акробатка внизу, то сопровождающий должен быть сверху.
— Вяжи! — просипел он, отступая в сторону.
Подручные бросились вперед, но Хельга уже нащупала источник порока. Увы, все оказалось до омерзения обыденно: тяжелое детство, излишняя худоба, насмешки сверстниц и, как следствие, тщательно скрываемое желание "показать, кто есть кто". Судя по грязным, пропитанным страданиями воспоминаниям, трактирщик нечасто давал волю своим желаниям — но сегодня внешность Рей свела его с ума. По счастью, этим он и ограничится.
Корчмарь, истерически взвизгнув, осел на пол, прикрывая голову руками: он вдруг оказался в грязном подземелье, прикованный к стальной раскаленной кровати, а вокруг стоял и призраки тех, кому он уже "доказал свою крутость".
— Помнишь меня? — насмешница Магда, пропавшая в полнолуние, подкинула в костер увесистую охапку хвороста. — Ты говорил — мы просто погуляем!
— Помнишь меня? — дочь булочника высыпала под кровать ведро угля. — Ты тогда подарил мне цветы, а потом…
— Помнишь меня? Помнишь? — у каждого призрака была своя история и своя обида. — А не помнишь — не беда. На то есть мы.
Подручные не успели удивиться странному поведению босса: Хельга, едва сдерживая накатывающее безумие, воткнула одному кулак поддых, а другого просто пребольно ударила ладонями по ушам — просто, больно, и очень эффективно.
— Хель… — акробатку трясло. Она успела увидеть достаточно.
— Отвернись, — вампирша напялила берет, прикрывая отросшие волосы. — Я хочу есть.
Первый лучик солнца скользнул по замерзшему полю, осветив две фигурки на дороге. Хельга впервые за много дней выглядела сытой и довольной: свежая кровь полностью прогнала усталость и холод.
— Куда мы идем? — Рей дрожала всем телом. Как и говорила вампирша, уходить пришлось в спешке, и собирать "тормозок" не было времени, не говоря уже о горячем чае.
— На юг. Хорошо бы найти корчму — тебе точно не помешает позавтракать. Мне холодно на тебя смотреть.
— Хель, что это было?
— Ты о чем?
— Почему трактирщик кричал?
— Он встретился со своими страхами, — вампирша весело хмыкнула. — Ты же знаешь: мы можем насылать иллюзии.
— Никогда не слышала.
— Я, конечно, не думала, что в этом теле смогу такое, — задумчиво отозвалась Хельга, — но, похоже, опыт можно считать успешным. Кстати, это здорово облегчает нашу задачу.