Выбрать главу

Итак, общие чтения Слова о полку Игореве со списками К-Б, У и С, а также и с И1, как в случаях совпадения его с У или с У и С или при дефектности чтений У и С, могут быть объяснены тем, что в распоряжении автора Игоревой песни находился список Задонщины Синодального извода, правленный по тексту, близкому к списку У.

Последнюю по времени издания реконструкцию текста Задонщины предложил А. Вайян.[La Zadonśćina.] В основу ее он положил список И1. При этом исследователь исходит из выводов Я. Фрчека о соотношении редакций памятника. В целом попытка Вайяна удачна, хотя, к сожалению, автор не смог воспользоваться результатами текстологического изучения списков Задонщины, проводившегося в последние годы рядом ученых. Отсюда известный субъективизм в отборе чтений, которые Вайян считает более исправными, чем те, которые содержатся в списке И1.

Текст Задонщины Пространной редакции реконструируется нами, исходя из представления о том, что сохранявшиеся списки ее распадаются на два извода: Ундольского и Синодальный. В основу восстанавливаемого архетипа памятника положен наиболее старый и исправный из числа полных списков — И1. Этот список лучше других представляет один из двух изводов (Ундольского). Список С, представляющий второй извод (Синодальный), не может быть положен в основу издания, ибо он крайне дефектен (содержит ряд пропусков и искажений), хотя и сохранил отдельные черты, передающие архетип Пространной редакции лучше, чем И1. Остальные (И2, С, Ж, У) привлекаются для восстановления архетипных чтений и для наиболее существенных вариантов.

Чтения списка И1 считаются архетипными и сохраняются в тексте реконструкции Пространной редакции Задонщины в трех случаях: а) если они совпадают с К-Б и С, т. е. восходят к протографу первоначальной (Краткой) редакции Задонщины и Пространной одновременно, б) если эти чтения совпадают с Синодальным списком, т. е. есть в обоих изводах Пространной редакции, в) если эти чтения списка И1 повторяются только в других списках Ундольского извода, а список С в данном случае содержит или индивидуальное чтение, или чтение Синодального извода (если оно есть и в Слове о полку Игореве), или там пропуск. Данный случай требует особого внимания, поэтому каждый спорный случай разбирается особо в главах I и II исследования.

Чтения списка И1 исправляются в двух случаях: если они индивидуальны, т. е. присущи только этому списку, или если они воспроизводят специфические особенности Ундольского извода (списков И1, И2, У), а не архетипа редакции.

Поскольку рукописная традиция Задонщины невелика, а перекрестных влияний ее текстов обнаружить не удается, то при восстановлении архетипа Пространной редакции Задонщины составитель руководствовался следующими принципами:

1. Чтение списка И1 заменяется чтением списков И2 и У, если последнее соответствует К-Б и С, или С, или дает лучшее чтение (восходящее к архетипу редакции) по сравнению с индивидуальным чтением или пропуском в С.

2. Чтение списка И1 заменяется чтением У (или И2), если последнее лучше передает протограф Пространной редакции, а И2 (или У) дает, как И1 и С, чтение индивидуальное или содержит пропуск.

3. Чтение списка И1 заменяется чтением списка С в том случае, если списки И1, И2, У дают индивидуальное или изводное чтение, не восходящее к архетипу редакции. Списку С оказывалось предпочтение в том случае, если его чтение совпадало с К-Б, что свидетельствует об его архетипном происхождении. Определить характер чтения списка С (индивидуальный, изводный или редакционный) помогает проверка его по Слову о полку Игореве, источником которого являлся список Задонщины того же извода (Синодального), что и список С.

4. В исключительных случаях, когда все сохранившиеся списки Пространной редакции Задонщины дают дефектные чтения, в текст реконструкции вводятся исправления, учитывающие характер испорченных чтений: текст Сказания о Мамаевом побоище Печатного извода (Печ.), источником которого была Задонщина. Слово о полку Игореве (дающее возможность отчетливее представить Синодальный извод редакции) находилось в поле зрения составителя и в той мере, в какой оно позволяло в нескольких случаях отдать предпочтение списку К-Б при явных пропусках и деформированных чтениях сохранившихся списков Пространной редакции. Все эти случаи разбираются специально в главе I исследования.

При восстановлении архетипа Краткой редакции Задонщины список К-Б корректировался чтениями Основной редакции Сказания о Мамаевом побоище (где был использован этот памятник) и архетипными чтениями списков Пространной редакции Задонщины.

Наконец, последнее. Ниже дается реконструкция текста Пространной Задонщины в том виде, в каком ее можно восстановить по сохранившимся спискам. Однако, как мы писали, существовал текст Пространной редакции Задонщины с элементами Краткой. Ввиду того что об этом тексте можно судить только по небольшим фрагментам, сохранившимся в других памятниках, реконструкция его не учитывает. Основные отличия его сводятся (в Печатной группе Сказания, в списке Сказания Тихонравова, № 238 и Псковской летописи) к следующему: