Выбрать главу

Рассматривая термин «хинове», Т. Чижевская считает, что этот архаизм («гунны») естествен для Слова о полку Игореве и вторичен для Задонщины.[Cizevska Т. A comparative Lexicon. P. 325–327.] Однако «хинове» в Слове упоминаются в очень неясном значении. В одном месте они сопоставляются с половцами («прострошася половци… великое буйство подасть хинови»), но в другом совершенно определенно различаются («многи страны— хинова, литва… и половци»). Совершенно неожиданно «хинова» помещена рядом с «литвою» и «ятвягами», не говоря уже о том, что гуннов в XII в. давно уже не существовало. Это несоответствие даже дало В. Миллеру видимое основание отождествить «хинову» Слова с финнами. Зато контекст Задонщины предельно ясен: «хинела» К-Б и «хинове» И1 и сходных отождествляются с татаро-монголами. Если «хинове» — татары, то, возможно, реплика о половцах, которые как бы подают пример «хиновам», имеет в виду татар (ср. «пророчество о татарах»).

Л. Мюллер считает, что первоначально слова «а любо испити шоломом Дону» отсутствовали в Игоревой песни и были включены в нее под влиянием более раннего текста (см. фрагмент № 4): «испить» Дон не является альтернативой «поискам» Тьмутаракани, ибо последние не могли быть без первого.[Müller L. Einige Bemerkungen… S. 256–257.] Соображения Л. Мюллера недостаточны для признания фразы о Доне вставкой. Шероховатости стиля могли быть присущи архетипу Песни.

Фрагмент № 19. Обращение к Ярославу Черниговскому.

Слово:

А уже не виждувласти сильнаго, и богатаго, и многовоя (« в изд.:многовои) брата моего Ярослава съ черниговьскими былями… Тии бо бес щитовь съ заса- пожникы кликомьплъкы побѣждаютъ, звонячи въ прадѣднюю славу. Нъ рекосте: «Мужаимыся (в изд.:Мужаимѣся) сами преднюю славу сами похитимъ, а заднюю ся сами подѣлимъ!». А чи дивося , братие,стару помолодити?Коли соколъ въ мытехъ бываетъ, высоко птицъ възбиваетъ, — не дасть гнѣзда своего въ обиду. Нъ се зло — княже ми непособие: наниче ся годины обратиша.

Се у Римѣ (в изд.: Уримъ)кричать подъ саблямиполовецкыми, а Володимиръ подъ ранами.

Задонщина:

…уже не вижу своего государя Тимофея Волуевичя в животе…

Добро бы, брате, в то время стару помолодится, а молодому чести добыти ( ТакС. И1, У а молодому чести добыти нет)…

…учинить имам диво(ТакС. И1, У трех слов нет), старымповесть, а молодым память…

Ауже диво кличет под саблямитатарскыми, а тем рускым богатырем под ранами (ТакИ2. И1 шести слов нет)…

«Золотое слово» Святослава, как и его сон, также принадлежит к запоминающимся страницам произведения. И здесь его летописные мотивы и реминисценции из Задонщины тонут в образах, навеянных народным творчеством. В данном случае вместо «диво кличет» получилось «кричать начали у Римѣ» в соответствии с летописным рассказом о городе Римове.

После обращения к Ярославу в Слове помещен ряд сентенций, связь между которыми очень искусственна. Так, перед афоризмом Задонщины о том, что «чи диво ся, братие, стару помолодити», помещен призыв «преднюю славу сами похитим», а после — сентенция о соколе «въ мытехъ», взятая из Повести об Акире Премудром. Логическая связь между этими кусками текста очень слабая. В самом деле, автор спрашивает: не лучше ли старому помолодеть? И отвечает: когда сокол линяет, то высоко птиц взбивает, не даст своего гнезда в обиду. Ответ не вытекает непосредственно из вопроса. После этого не менее неожиданен вывод из рассуждения о соколе: «Нъ се зло княже ми непособие: наниче ся годины обратиша».

И еще один момент, на который наше внимание обратил С. Н. Азбелев. Фраза «стару помолодитися» естественна в Задонщине, где она связана непосредственно со старцем Пересветом (в Пространной редакции именно он произносит ее), и лишена этой конкретности в Слове (если не относить ее непосредственно к самому Святославу).[Ведь стариков среди князей — участников похода Игоря не было вовсе. Кому же из них предлагал автор Слова «помолодитися»? Перед нами не вполне удачное подражание Задонщине.]

Фрагмент № 20. Обращение к князьям.

Слово:

Ты бо можешиВолгу веслыраскропити, а Донь шеломывыльяти…

…не ваю ли злачеными шеломыпо крови плаваша? Неваю ли храбрая дружина рыкають, акы тури, ранены саблями калеными на полѣнезнаемѣ? Вступита, господина, въ злата стремень за обидусего времени, за землю Русскую, за раны Игоревы…

…затворивъ Дунаю ворота, мечавремены чрезъ облаки, суды рядя до Дуная. Грозытвоя по землямъ текуть, отворяеши (в изд.:оттворяеши) Киеву врата, стрелявшисъ отня злата стола салтаня (в изд.:салтани) за землями. Стреляй, господине, Кончака, поганогокощея, за землю Рускую, зараны Игоревы…

Половци сулици своя повръгоша, а главы своя подклониша (в изд.:поклониша) подътыи мечихаралужныи…

Задонщина:

Можеши ли, господине князь великый, веслыНепра запрудити (С зоградити), а Дон шеломы (ТакС. И1 шлемом. И2 шоломы) вычерпати, а Мечютрупы татарскыми запрудити (С зоградити). Замъкни, государь, князь великый, Оке реке (ТакУ. И1 от сих) ворота…

То ти съступалисярускии сынове с погаными татары засвою обиду, а в них сияють доспехы золочеными…

Не турове возрыкають (Испр.И1 возгремели. С возрули) на полеКуликове, побежени у Дону великого, взопиша (Испр. И1 то ти не туры) посечены князи рускыя…

Уже грозывеликого князя повсей земли текуть. Стреляй, князь великий, повсем землям. Стреляй, князь великый, с своею храброю дружиною поганого Мамая хиновина за землю Рускую, за веру христьяньскую. Уже поганые (ТакУ. И1 поганых) оружие свое поверъгоша, а (ТакУ. И1 нет) главы своя (ТакУ. И1 своя и) подклониша под мечируския.

Первый и четвертый отрывки Пространной Задонщины принадлежат составителю этой редакции и отсутствуют в Краткой (см. Задонщина, фрагменты № 21, 26).

Обращение к князьям написано так же, как сон и «Золотое слово» Святослава, широкой поэтической кистью, причем текст Задонщины больше связывал автора, чем помогал ему. И тем не менее автор стремился свободно использовать устно-поэтические образы и словарный материал Задонщины. Так, созвучие названия реки Меча с деепричастием «меча» могло дать ему толчок для образа Осмомысла, правящего, «меча времены чрезъ облаки». Нет нужды говорить, что из деепричастия «меча» вывести Мечу, у которой происходила Куликовская битва, невозможно.[О том, что фрагмент Слова с текстом «меча времены» (некоторые дают конъектуру «бремены») соответствует отрывку Задонщины с рекой Мечей, не является случайным созвучием, свидетельствует сходство всего контекста (ср. «Затворив Дунаю ворота» Слова с «замъкни… Оке реке ворота» Задонщины). Вольное использование автором словесного материала Задонщины нами уже отмечалось (Железные ворота превращены у него в железные полки, Соломон в шеломя, а в одном месте Див в диво и т. п.).] Кроме всего прочего, Меча входит в стройную формулу Задонщины о реках, одна из которых запружена трупами, а другую следует замкнуть. Аналогичную формулу («Непра запрудити», «Дон выльяти») автор Слова дополняет противопоставлением действий князя Всеволода на воде (Волге) — сухопутным подвигам («посуху… стрѣляти»). Отдельные стилистические неудачи (замена ясного «вычерпати» бледным «выльяти»)[Эта формула употреблена в Задонщине и далее: «Мечю… запрудити», «замкни… Оке реке ворота».] не меняют общего впечатления о яркости языка и внутренней творческой силе автора Слова о полку Игореве.