И хотя так, со всех сторон, [бушующие] волны налетали на их думы, они нисколько не ослабели в небесной добродетели. Сторонним [людям] они представлялись вдовами в печали и страданиях, а в душе своей были украшены и утешены небесной любовью.
Они оставили привычку спрашивать прибывшего издалека: «Когда же нам доведется повидать любимых наших?» И о том были их молитвы к Богу, чтобы, как начали, с той же доблестью закончили, исполненные небесной любви.
И мы, и они все в равной мере да унаследуем [небесную] столицу добра и да достигнем того, что обещано возлюбленным божьим — во Христе Иисусе, Господе нашем!
Глоссарий
Аван — деревня или поселение городского типа.
Агарак — сельскохозяйственное имение.
Азат — этот термин определял знать в широком смысле слова, одновременно он мог относиться к ее низшей прослойке, выходцы из которой составляли конное войско.
Анашхархик — посаженный на принудительные работы, раб.
Андердзапет, дарандардзапет — один из высоких чинов в системе сасанидской администрации.
Атрушан — капище, где в соответствии с правилами зороастрийской веры, вечно горел священный огонь.
Ашхарх — в широком смысле слова «страна, край», но этим же словом определялась одна из 15 административно-территориальных единиц, на которые делилась Армения. В этом случае его синонимом является наханг.
Баш — один из видов государственных сборов.
Вардапет — титул, который прилагался к ученому монаху, но то же слово могло означать «учитель», «наставник».
Вера маздезнов — маздеизм, направление в зороастризме, которое появилось при Сасанидах и играло роль государственной религии.
Взурк, храматар — «великий начальник» — титул в системе сасанидской администрации.
Вишап — дракон.
Гавар — ашхархи и наханги делились на гавары как менее значительные административно-территориальные единицы.
Гах — «трон», «седалище». Гах фигурировал в разрядной грамоте гахнамак, обозначая место нахарара на общественной лестнице.
Гахнамак — разрядная грамота, отражавшая сословное деление Армении при Аршакидах и продолжавшая играть эту роль и под владычеством Сасанидов.
Гомэз — коровья моча, которой приверженцам зороастризма следовало умывать руки.
Горцакал — общий термин для обозначения административной должности.
Гюлакалак — букв. «деревня-город», термин прилагался к определенной категории сельских поселений.
Дахекан — золотая монета.
Дарандардзапет — см. Андердзапет.
Дастакерт — поселение, имение.
Драм — трудно сказать, какую именно монету имеет в виду автор.
Ерд — крестьянская семья, одновременно и с принадлежащим ей земельным наделом.
Зандик — последователь манихейской религии, которую решительно отвергал зороастризм.
Ишхан — правитель, князь.
Ишхан-денпет — верховный жрец.
Капич — мера объема.
Лакиш — военный стан, лагерь.
Майпет — см.. Моги.
Марз — пограничная область, таковой оказалась Армения под властью Сасанидов.
Мобедан мобед — см. Моги.
Моги — этим словом обозначались служители зороастрийской религии, но оно могло относиться и к рядовым приверженцам этого учения. К религиозному главе прилагался титул могпет (майпет), мобедан мобед (мовпетан мовпет).
Мовпетан мовпет — см.. Моги.
Могпет — см. Моги.
Мут — один из видов государственных сборов.
Мшаки — одна из низших категорий подневольных людей, рабов.
Навасард — первый месяц армянского подвижного календаря.
Наханг — см. Ашхарх.
Останики — землевладельцы на царской земле, наделенные определенными привилегиями.
Пандам — повязка, которой жрецы повязывали рот, чтобы не осквернять огонь дыханием.