Выбрать главу

Обращаясь к настоящему, Комиссия Пиля пришла к выводу, что «симпатия между палестинскими арабами и их соплеменниками в Сирии налицо… Оба народа придерживаются принципа о том, что Палестина — часть Сирии и никогда не будет отделена от нее»[119]. Она также сочла, что было бы «абсолютно нерациональным ожидать», что евреи получат статус меньшинства в мусульманском государстве[120], особенно с учетом того, что они фактически уже создали еврейский национальный очаг с газетами на иврите, ивритскими школами и университетами, еврейской системой здравоохранения, активно действующими политическими и профсоюзными организациями, а также прочими атрибутами государственности. Еврейские области Палестины стояли на гораздо более высоком уровне государственного строительства, чем территории, населенные арабами. Тель-Авив был еврейской метрополией, население которой превосходило 150 тыс. человек. В Западном Иерусалиме насчитывалось 76 тыс. евреев, при гораздо меньшей численности мусульман. Хайфа, с населением в 100 тыс. человек, была наполовину еврейской, и большая часть сделок, совершавшихся в ее порту, были «еврейским бизнесом». Местное демократическое управление, а также национальное агентство включали около двадцати политических партий. Демократия пришла в Палестину, по крайней мере в ее еврейские области. Это касалось также культуры и искусства:

С каждым годом контраст между совершенно демократическим и высокоорганизованным современным обществом и ультраконсервативным арабским миром вокруг становится все острее, и, возможно, лучше всего это видно в сфере культуры. Объем литературной деятельности национального очага совершенно непропорционален его величине. Опубликованы ивритские переводы сочинений Аристотеля, Декарта, Лейбница, Фихте, Канта, Бергсона, Эйнштейна и других философов, а также Шекспира, Гете, Гейне, Байрона, Диккенса, великих русских романистов и многих современным писателей. В области литературного творчества крупным достижением ивритской поэзии стали сочинения Бялика, скончавшегося в 1935 г., а в прозе на иврите — Нахума Соколова, скончавшегося в 1936 г. Был написан ряд романов на иврите, отражающих влияние на еврейские умы жизни в национальном очаге. Развивается пресса на иврите: выходят четыре ежедневных и десять еженедельных газет. Из числа последних самыми влиятельными являются Ха-арец и Давар, которые придерживаются высочайших литературных стандартов. Два периодических издания целиком посвящены литературе и один — драматическому искусству. Но возможно, самый яркий аспект культуры национального очага — это его любовь к музыке. Во время нашего пребывания в Палестине произошло важное событие: синьор Тосканини дирижировал Палестинским симфоническим оркестром, в котором играют около 70 палестинских евреев, и дал шесть концертов, главным образом состоявших из произведений Брамса и Бетховена. На каждом выступлении все места были заняты, и стоит отметить, что один концерт был полностью зарезервирован для 3000 рабочих, которые могли приобрести билеты по очень низкой цене. Еще 3000 человек присутствовали на генеральной репетиции оркестра. В целом культурные достижения этой небольшой общины, состоящей из 400 тыс. человек, — это одна из самых заметных характеристик Национального очага.[121]

В 1937 г. Комиссия Пиля предложила план раздела с целью разрешения того, что она охарактеризовала как «неотвратимый конфликт… между двумя национальными общинами в тесных границах одной маленькой страны»[122]. Из-за общей враждебности и ненависти, которую испытывали к евреям мусульмане, «национальная ассимиляция между арабами и евреями… исключена»[123]. Также не следует ожидать, что евреи согласятся принять власть мусульман над собой, особенно с тех пор, как верховный муфтий однозначно дал понять, что евреи будут изгнаны из Палестины, если мусульмане получат полный контроль над ней[124]. Комиссия Пиля пришла к выводу, что раздел может стать единственным справедливым решением: