Выбрать главу

– Ты кого-то конкретного из этих мужчин в синих костюмах и галстуках имеешь в виду?

– Майкла. Он владеет дилерским центром Toyota. Один из двоюродных братьев, – сказала Ронни, неодобрительно посмотрев на молодого человека.

– О.

– А почему ты спрашиваешь?

– Он сказал мне, что он и Томми были очень близки.

– Да уж, он и с папой был «близок», после его смерти. Это было неправдой тогда, неправда и сейчас.

– Ты хочешь сказать, что он ведет себя так только потому, что… – Роуз замолчала, вспомнив, как вела себя Долорес, когда умер ее отец. – Это ужасно.

– Я вообще удивлена, что он здесь, а не рыскает по квартире Томми. Должно быть, от горя он забыл его адрес. – Заместив, что они скрыты от посторонних глаз, Роуз прикоснулась к пояснице Ронни и начала выводить ладонью нежные круги.

– Они скоро уедут?

– У них нет больше причин оставаться здесь. Они уже принесли соболезнования матери, узнали, когда состоятся похороны. Сейчас они просто болтаются здесь, потому что не знают, куда еще пойти. – Шум, раздавшийся из игровой комнаты, привлек ее внимание. – Я сейчас вернусь.

Оказалось, что это просто упал стул вместе с сидящим на нем человеком.

– Эй, кузина, – невнятно произнес пьяный мужчина. Двое из стоящих полдюжины мужчин подошли и помогли ему подняться. Много ума не надо было, чтобы понять, что все собравшиеся были уже достаточно пьяны.

– Френк, что происходит?

– Мальчики и я просто прощаемся с Томми. – Он закачался и рухнул обратно на уже стоящий стул. Вероника прошла мимо него и подошла к барной стойке.

– Бутылка виски и полбутылки водки. Я смотрю, у вас, ребята, это отлично получается. – Она убрала водку в бар и выключила свет над стойкой. – Думаю, пришло время вашим женам доставить Вас домой. – Ронни начала ходить по комнате, везде отключая свет и подсветку над бильярдным столом. Один за другим мужчины, ворча, выходили из комнаты, правда, не все без посторонней помощи. Ей понадобилось намного больше времени, чтобы разбить небольшие группки женщин, собравшихся вместе и разговаривающих на всевозможные темы. Когда за последним человеком закрылась дверь, появилась Мария.

– Не беспокойся об этом, – сказала Ронни.

– Но ты только посмотри на эту комнату, – скептически воскликнула экономка.

– Это может подождать до утра, Мария. Сегодня был долгий день, и я устала. Пожалуйста, просто оставь все как есть и езжай домой, хорошо?

– Как пожелаешь. Я приеду завтра, как обычно. Купить что-нибудь особенное в магазине?

– Нет, ничего…

– Тесто для шоколадного печенья, – вставила Роуз. – Хм, ты же знаешь, как дети любят печенье. Может быть, это отвлечет их ненадолго. – Ее замечательная идея была встречена небольшой улыбкой. – А лучше купи два пласта теста, – исправилась Роуз, не сводя глаз с Ронни.

Через час, они лежали в кровати, свернувшись в объятиях друг друга и борясь с зевотой.

– Ты невероятно умная женщина, – пробормотала Ронни на ухо Роуз.

– Мммм?

– Печенье. И я знаю, как ты старалась удержать мою мать подальше от меня. – Вероника сжала ее плечо. – Ты не представляешь, как я ценю это.

– У тебя и без того было достаточно причин для беспокойства. – Девушка теснее прижалась к подруге, лежащей позади нее. Теперь, когда ее движения не были ограничены загипсованными ногами, она могла прижиматься к Ронни так близко, как сама того хотела. – Она не такая уж плохая.

– Это потому, что она не твоя мать.

– Верно.

– И это хорошо. – Рука, сжимающее плечо Роуз, медленно переместилась ей на талию.

– Почему?

– Потому что,… – начала Ронни и, перевернув девушку на спину, оперлась локтями по обе стороны от ее золотых волос. Она расслабила плечи, в результате чего их дыхание смешалось, а губы едва не соприкасались. -… Это делало бы тебя моей сестрой, но я уверяю тебя, иногда мои мысли о тебе очень далеки от сестринских. – И прежде чем женщина стала снова серьезной, в тусклом лунном свете Роуз заметила, как ее губы растянулись в шаловливой усмешке. – Ты не представляешь, как сильно помогла мне сегодня. Ты заставила меня почувствовать себя… ну… особенной что ли.

– Учитывая, что ты для меня значишь, как я могла поступить иначе? – Роуз протянула руки вверх и ласково погладила Ронни по лицу. – И ты действительно особенная. Я знаю, как тебе и твоей семье будет трудно следующие несколько дней, но я здесь, чтобы помочь тебе. Ну, ладно, ты устала, да и я тоже, завтра нас ждет еще один долгий день. Хватит уже на сегодня разговоров. – Роуз, положив руку на плечо Ронни, потянула ее вниз, заставляя высокую женщину лечь на нее. – Так-то лучше.