Я могла только хлопать глазами, глядя на неё. Как у них тут всё быстро.
— После обряда ты всё поймёшь.
Поймав мой непонимающий взгляд, она улыбнулась.
— Обряд представления древу. По сути бракосочетание. Ты же слышала фразу, что ты сейчас у корней.
Я кивнула.
— Валэйрд просил Ларийса доставить нас к корням.
Лийроа кивнула.
— Корни. Так мы называем подземное хранилище памяти и энергии, единой для всей семьи. Когда найорика выбирает достойнейшего из ухаживающих за ней дайо, становится найорой для него, то начинает готовиться к обряду обретения семьи.
Она бросила на меня быстрый взгляд.
— Тебе не нужно готовиться. Ты наоборот, готова. Причём у меня ощущение от тебя, будто ты уже этот обряд прошла. Не знаю, как это возможно. Но факт есть факт. Поэтому, как только Вард скажет, я и Эрр проведём его для вас. Или Вард сам проведёт. Ему и тебе решать.
Кажется, количество информации превысило все мои способности её переварить. Я решила больше ни о чём не спрашивать.
Я доверяю Валэйрду, люблю его, не представляю себя без него. Что бы он там не говорил о том, что мои чувства могут быть наносными, я знала: всё между ним и мной — истинное.
Если обряд и очистит меня, пусть, так даже лучше, я буду точно знать, что во мне не осталось ничего от влияния исследователя, Грэйорда или Айролда, или кто там ещё как-то мог на меня повлиять.
Я посмотрела на разговаривающих Валэйрда с его отцом. Что они там так долго?! Я устала, я дико хотела к Варду, чтобы мы остались наедине. Уткнуться в его плечо, слушать его голос, и ни о чём не думать.
— Что мне нужно будет делать на обряде? — спросила я у Лийроа.
— Вард всё расскажет, — ответила она.
Дальше мы просто ждали мужчин. Я молчала. В самом деле лучше у Валэйрда всё расспрошу. Хотя, мне кажется, мне и расспрашивать особо не придётся.
Мне бы только уединиться с ним. Нестерпимо хотела к нему. Почему он там так долго?
Когда мне стало казаться, что мы будем вечность так стоять, наконец, мужчины подлетели к нам.
Эррайорд молча взял жену за руку и увёл с площадки вглубь скалы, даже не взглянув на меня. Лийроа пошла за ним следом, опустив голову. У меня возникло ощущение, что она чувствует себя виноватой перед ним, и у них там будут сейчас семейные разборки. Наедине.
Да и ну их. Я к Валэйрду хочу. Остаться с ним наедине.
Валэйрд молча обнял меня, прижал к себе, зарылся руками в волосы… Прильнула к нему, растворилась в его объятиях. Наконец-то. Ну их всех. Ничего больше не хочу. Только стоять рядом с ним. Вот так. Или…
— Не бойся, Алья, — тихо сказал Валэйрд. — Сейчас перемещу нас в другое место. К себе. Ты тоже хочешь побыть вдвоём?
— Очень, Вард! — выдохнула я. — Очень.
— Я держу тебя, — в его голосе послышалась улыбка.
Глава 43. Вопрос
Я и не заметила, как опора под ногами пропала. На всякий случай я закрыла глаза, чувствуя моего надёжного командора. Любимого моего.
Когда Валэйрд меня поцеловал, я даже оглядеться толком не успела. Поняла только, что мы в закрытой комнате, с мерцающей светло-голубой травой под ногами и тёмно-синими стенами и куполообразным потолком.
— Алья моя, — оторвавшись, прошептал он в мои губы. — Любимая. Найора моя.
Он коснулся губами уголка моего рта, опустился поцелуями ниже, лаская губами и языком чувствительную кожу на шее. Провёл руками по спине, огладил ягодицы, коснулся талии, снова прижал к себе, зарылся руками в волосы, сминая их в кулаках.
— Твоя, Вард, — выдохнула я, чувствуя, что плавлюсь от любви, нежности, восторга, счастья быть с ним.
Опасение и тревога всё же царапали, не отпускали меня до конца, поэтому я спросила:
— Где мы?
— У меня, — ответил он, поглаживая губами основание шеи, там, где учащённо бился пульс. — Это мои комнаты. Моя территория. Никто не побеспокоит. Хочу овладеть тобой. Сейчас. Позволишь?
Я вспыхнула от его прямоты, и тут же ахнула от изысканной ласки на шеи — Валэйрд вырисовывал на моей коже что-то невообразимо прекрасное, от чего меня накрывала жаркая волна желания.
— Позволю, — выдохнула я.
Валэйрд коснулся моих ключиц, моя одежда исчезла, броня Варда тоже скрылась. Широкие ладони погладили мою спину, спустились ниже, сжали ягодицы.
Я покраснела ещё сильнее от скорости, с которой мы оказались обнажены. Мои губы продавил новый поцелуй — требовательный, бескомпромиссный.
Всё, формальное разрешение получено. Я ведь позволила. Мой командор перестал сдерживаться, перешёл в атаку.
Даже не знаю, как и когда здесь возникла постель — надо будет научиться управлять выдвижением мебели из пола. Впрочем, эти мысли смыло тут же.
Ведь я только что стояла в объятиях Валэйрда, и внезапно оказалась на спине, под ним, с разведёнными бёдрами, встречая его горящий взгляд.
Он надавил навершием члена на нижние губы, растёр проступившую влагу, неотрывно глядя в мои глаза, погрузился в меня одним сильным движением, на всю длину, в глубину, вырывая у меня громкий стон, заставляя меня прижаться к нему, податься к нему ближе.
— Люби меня, Вард, пожалуйста, — запросила я, обхватывая его ногами и руками, — я так тебя люблю, пожалуйста…
От моих слов у Валэйрда напрочь слетела вся сдержанность. Он глухо рыкнул и задвигался внутри меня. Сильно, размашисто. Овладевая мной. Присваивая меня до каждой частички… Вард, как же хорошо, да, пожалуйста, да…
Я сама уже перестала сдерживаться. Отпустила себя.
Подставлялась под жадные поцелуи. Ловила его темп и насаживалась на него сама. Целовала в ответ, и тут же сдавалась от его подавляющего, подчиняющего напора. Разлеталась на осколки от его умелых ласк. Снова и снова выстанывала его имя. Ловила каждое слово его признаний.
Остро, сильно, неописуемо хорошо. В сплетении наших тел было что-то первобытное. Отчаянно-жадное. Мне и нужно было именно так. Позабыв про стыд. Не думая ни о чём.
Только его тяжёлое горячее тело, жёсткие губы, умелые руки, чуткие сильные пальцы, и я — плавясь под ним, лаская в ответ, отдаваясь без остатка, полностью, до конца, навсегда.
Я взлетела на новую высоту наслаждения стремительно и беспощадно, содрогаясь всем телом, вцепившись зубами в его плечо, и тут же почувствовала внутри себя горячую волну, когда Валэйрд достиг пика сразу за мной.
— Алья моя…
Растеклась под ним, под его тяжестью, но он тут же растянулся рядом, обнимая, будто чувствуя, как именно мне хочется, как мне удобнее всего. Может, так оно и было — чувствовал. Мне было слишком хорошо, чтобы думать, я просто была неописуемо счастлива.
— Благодарен тебе, — прошептал Валэйрд, целуя мой висок, — мне сейчас нужно было. Обязательно потом продолжим. Когда к энергии привыкнешь. Продолжим… иначе. Хочу познавать тебя медленно.
— Я не поняла, ты извиняешься? — засмеялась я. — Мне очень хорошо. Я сама хотела так.
— Так, это как? — в его голосе зазвучала улыбка, — расскажи.
Я тут же покраснела.
— Ну-у… Вот так. Захотел и взял. Это… — я потёрлась о него щекой. — Мне понравилось, Вард.
Он обнял меня крепко.
— Я тебе намерен много всего показать.
— Это подготовка к обряду? — улыбнулась я.
— Нет, — он усмехнулся. — Тебе не нужно готовиться. Ты уже давно готова.
Валэйрд приподнялся, посмотрел в мои глаза и погладил по щеке.
— Собственно, ты нисколько не устала, наоборот. Можем даже начать сейчас, — он хитро глянул на меня. — Ты ещё не передумала становиться моей женой?
Мне захотелось его стукнуть. Ну сколько можно?
Похоже, он прочитал возмущение в моих глазах, потому что с усмешкой произнёс:
— У тебя ещё есть шанс остаться свободной. Это мой предпоследний вопрос. Последний будет после обряда. Потом всё. Будешь совсем вся моя.
Я не успела ничего ни сказать, ни сделать. Я не знаю, как он умудряется проворачивать подобное настолько стремительно.
Только что я лежала, но Валэйрд коснулся моих ключиц — затягивая меня в одежду, сам облачился в броню, усадил меня на край постели.