Выбрать главу

   − Это уже моя проблема. Ваша обязанность расколоть его и добыть всю необходимую вам информацию, − спокойным голосом сказала Натсуми, и замолчала, что-то обдумывая.

   Со стороны можно подумать, что Натсуми превзошла Майло, разработав почти идеальный план действий для всей операции. Складывается впечатление, что она вся такая из себя заумная, а блондин просчитался, хотя он довольно умный. Но это всё не так. Майло не просчитался, у него есть план и неплохой. Только вот женская и мужская логика сильно отличаются друг от друга, поэтому, возможно, его план не так хорош по сравнению с планом Натсуми, всё познается в сравнении, но сам по себе план вполне добротный.

   План Натсуми более изощрённый, хитрый, зато план Майло чисто мужской и именно мафиозный: проститутка, воровство, убийство − сплошной криминал. В нём отсутствуют красота и изящество. Для мафии это понятия далёкие и вообще не имеющие к ней никакого отношения, но... нестандартный подход с каплей хитрости и толикой женского коварства в купе могут привести к хорошим результатам. Всё же иногда стоит прислушиваться к словам женщины. Майло поступил мудро доверившись Натсуми, хотя... в мафии никому нельзя доверять. Только сердце не обманешь, да к тому же Натсуми ещё не мафиози.

   Прошло чуть больше минуты.

   − О чём задумалась? Тебе не нравится свой собственный план. Но если ты так уверена что охмурить Макса будет проще чем Тома, то мы согласны. Твой план действительно в какой-то степени лучше нашего, − Майло, сам Майло прикинув все "За" и "Против" одобрил план предложенный женщиной.

   Удивительно. Кто бы мог подумать, что подобное когда-либо вообще произойдёт. Майло не привык слушать кого-либо и всегда делал всё так, как распланировал сам, но он никогда не отказывался от возможности получить дополнительную выгоду от дела. Уж коли проворачиваешь очередную афёру то делать это нужно с максимальной для себя выгодой и минимальными рисками, а план Натсуми всё же получше удовлетворяет вышеуказанным требованиям. Майло не хотел признавать, но от Натсуми действительно может быть польза всей его организации, а ведь Майло был всегда категорически против того, чтобы представительницы прекрасной половины человечества учувствовали в делах мафии. По мелочи куда бы не шло, но вот так по-крупному, с составлением плана и воплощением его в жизнь, принимая непосредственное участие... Майло и не думал, что когда-нибудь согласится на подобное.

   − Но! − произнесла тихо, еле слышно.

   − Что значит "НО!"?

   − Этот план сработает, если Макс придёт в ресторан раньше назначенного времени, а Том, как человек занятой, подъедет вовремя, − не отрывая взгляда от Майло, сказала Натсуми. − А если Макс придёт ровно к девяти. То мы уже не успеем ничего сделать, и придётся воплощать в жизнь ваш план, но тогда я умываю руки.

   − Так вот ты о чём. Не стоит беспокоиться. Макс, как бывший легавый, обязательно придёт не позже чем за час до указанного времени, − Майло говорил уверенно, со знанием дела.

   − Секреты конспирации. Чтобы не вызывать подозрения, он собирается придти раньше чем было обговорено, а после сделки рассчитывает задержаться ещё как минимум на полчаса, − сказал Митч, развернувшись лицом к Натсуми.

   − Вы в этом уверены? − спросила с недоверием, всё же верилось как-то с трудом, хотя парням-то виднее, опыт в подобных делах как-никак, а имеется.

   − На все сто процентов! − Майло уже был в предвкушении удачного дельца.

   − Тогда всё замечательно! Все мелкие детали обговорим завтра, а сейчас мне нужно выспаться. Спокойной ночи, мальчики! − сказав это, Натсуми быстро встала и вышла из комнаты, но через несколько секунд она вернулась: − Забыла тебе сказать, Майло. Я ещё не простила тебя, за то, что ты заигрывал с Натали. Поэтому спать сегодня будешь в кресле, − сказала и исчезла.

   Парни отреагировать не успели, как её след уже простыл.

   − Майло, сегодня две плитки шоколада были съедены зря, так же как и выкурена пачка сигарет. Дружище, она нас сделала! − докуривая очередную сигарету, проговорил Митч.

   − Ты как всегда прав, мой компьютерный друг. Если этот план прокатит, то мы получим документы, возможно, выбьем из Макса дополнительную информацию, отомстим предателю, и при этом нас никто не заподозрит. Том будет считать, что Макс попросту его кинул. Нет, это слишком идеально, чтобы быть правдой!

   − Но у нас ведь всегда есть запасной план. Если что-то не выйдет, мы воспользуемся нашим первоначальным планом, нужно только найти девушку, вместо Натсуми.

   − Кто же она такая? Безропотно согласилась присоединиться к нам...

   − Так ты же ей выбора особого не предложил, либо в мафию, либо ты её убьешь! Забыл? − перебив друга, сказал Митч.

   − Я же не серьёзно про убийство сказал. Не смогу я её убить.

   − Да любит она тебя, вот и согласилась. И в мафию по этой же причине подалась? − договорив, Митч затушил сигарету.

   − Из-за любви она готова переступить черту закона.

   − Для настоящих чувств не существует преград.

   − Нет, я понимаю. Но уж очень это всё подозрительно. Больно гладко всё складывается. Сам рассуди: случайно подслушала разговор того, кого мы уже ищем более двух недель. Так быстро согласилась нам помочь, да ещё и разработала идеальный план. Это всё слишком хорошо, чтобы быть правдой. А если она всё-таки засланный шпион и мастерски дурит нас?

   − Майло, ты себя накручиваешь. Не может этого быть. Ты вспомни, как мы её похитили. Никто, даже мы сами не знали, что будем скрываться от полиции и в том момент поедем именно по этой улице. Да и план с заложником возник у тебя спонтанно! Как она это назвала − Цепочка Случайностей!?

   − Да, наверное, ты прав, Митч. Я стал слишком подозрительным. Но завтра надо быть начеку и готовым к любым неожиданностям. А теперь нам точно пора идти спать.

   Друзья-мафиози вышли из кабинета и разошлись по своим комнатам. К этому времени Натсуми уже спала. Несмотря на то, что она велела Майло спать в кресле, он, со словами:

   − Это моя комната и моя кровать, − улёгся рядом с Натсуми и мгновенно заснул.

   Утро: 10.00. Запел будильник, который Натсуми предварительно вечером завела.

   Девушка проснулась и в туже секунду ощутила тепло у себя за спиной, и как рука Майло обнимает её за талию. Натсуми моментально откинула руку парня и присела на кровати. Оглянувшись, она посмотрела на блондина, который продолжал спать, никак не отреагировав на будильник.

   − Вот наглец! Всё же опять забрался ко мне в кровать, пока я спала, − недовольно пробурчала и принялась будить спящего красавчика.

   Но все старания были напрасны. После очередной неудавшейся попытки разбудить Майло, он сквозь сон сумел повалить Натсуми на кровать. Выругавшись, она выбралась из под парня и отправилась в душ, минут через двадцать вышла, завёрнутая в полотенце. Мокрые волосы спадали на плечи, а капельки воды блестели алмазами в свете утреннего солнца. Майло уже проснулся и лежал на кровати с очень довольным лицом. Увидев соблазнительную красавицу, он расплылся в улыбке чеширсокого кота и ласково промурлыкал:

   − С добрым утром, Натсуми!

   − Вот если бы тебя сейчас здесь не было, то утро действительно было бы добрым. Какого чёрта ты спал на одной кровати со мной?

   − Это моя кровать! − с наглым видом ответил Майло.

   − Значит, мне нужна отдельная комната. Я не собираюсь спать с тобой в одной постели! Это неприлично! − распылялась всё больше и больше.

   − Когда реальная кровать постелью начинает называться, то это значит, есть с кем спать и совершенно не с кем просыпаться! − процитировал Майло, чем ввёл Натсуми в лёгкое замешательство. − Подумай об этом как-нибудь на досуге.

   − Какая речь! − наигранно восхитилась девушка. − Долго сочинял? − усмехнулась она и прошла мимо кровати.

   Блондин смотрел на неё, как голодный зверь смотрит на свою добычу.

   − Прекрати на меня так смотреть, − строго сказала Натсуми.

   − А ты прекрати меня соблазнять.

   − Майло, − обернулась и взглянула на него.