— Может, мне стоит пойти домой? Поговорить с Джиной?
— Ты этого хочешь?
Я покачала головой.
— Не думаю, что из этого выйдет что-нибудь хорошее. Так что нет, не хочу.
Уэстон повернул на юг и поехал по Тринадцатой улице в сторону своего дома.
Эти девять дней я почти все время проводила либо в «Dairy Queen», либо у Уэстона. Джина не спрашивала меня, куда я ухожу. Она вообще со мной не говорила. Не то, чтобы я жаловалась. Весенние каникулы были лучшей неделей в моей жизни, и я несколько раз думала о том, что была бы не против, если бы так все было всегда.
Уэстон заехал в гараж, выключил двигатель и нажал кнопку гаражных ворот. Мы прошли по коридору, и увидели, что за столом сидят Питер и Вероника. Питер был одет в темно-серый костюм с черным галстуком, а на Веронике было красивое черное платье с черным поясом.
Она встала и, пройдя по полу с громким стуком каблуков, крепко обняла сына, после чего отпустила его и вытерла нос платком.
— Где ты был? - она не сердилась, и явно была эмоционально истощена. В этот раз она осмотрела меня с большим любопытством, чем прежде.
— В основном катались по округе, но только что вернулись из... - Уэстон оглянулся на меня, как бы спрашивая разрешение продолжить.
— Из больницы, - сказала я. - Меня попросили сдать кровь.
Уэстон взял меня за руку.
— Они получили результаты вскрытия Олди. Она не биологическая дочь Сэма и Джулианны.
Его родители не удивились.
— Мы слышали, - сказала Вероника.
— Это правда? - спросил Питер. - Сэм и Джулианна только что ушли.
— Только что ушла? - переспросила я.
Вероника фыркнула.
— Они и так невообразимо пострадали, и теперь они опять в центре внимания. Не знаю, они просто исчерпаны или... У нее глаза Джулианны, Питер, тебе так не кажется?
Питер покачал головой.
— Вероника, не обнадеживай девочку.
Я нахмурилась.
— Не обнадеживай? Вы действительно думаете, что мне это так нравится? Что я будто бы получаю какой-то приз?
Вероника и Питер переглянулись, затем посмотрели на Уэстона, а потом - на меня.
— Сэм и Джулианна замечательный люди, Эрин. Если это правда, у тебя появится новая, удивительная семья, которая с нетерпением будет тебя ждать, - сказал Питер.
— Если это правда, то до восемнадцатилетия я должна буду жить с ними. Не думаю, что хочу, чтобы это оказалось правдой.
Вероника скрестила руки на животе, и Питер обнял ее. Это было странно, потому что они зеркально отразили нашу с Уэстоном позу.
Питер кивнул.
— Ты права, Эрин. Это все ужасно для тебя. Нам очень жаль.
Я покачала головой.
— Да, мне тоже жаль. Простите, сегодня был очень длинный день.
— Конечно, дорогая, - сказала Вероника, отрываясь от мужа и подходя ко мне. Она крепко обняла меня.
Я взглянула на Уэстона, который, казалось, смотрел на свою маму с удовлетворением и облегчением в глазах. Вероника отпустила меня с улыбкой на лице.
— Мы пойдем вниз, - сказал Уэстон.
Он взял меня за руку и повел в подвал. Мы сели на диван, и Уэстон нажал на кнопку включения телевизора. Экран засветился, и он включил первый фильм. Мы поудобнее устроились, и ни один из нас не хотел начать разговор. За последний месяц наша жизнь сначала стала невероятно счастливой, затем странной, а потом и безумно неудачной.
ГЛАВА 10
В классе было тихо, когда я села за свою черную парту на первом ряду. Все смотрели в пол, хотя, когда я вошла, они уставились на меня. Потом я услышала шепот. Для всех это было в новинку, и я не знала, чего мне ожидать после того, как две Эрин были мертвы. Не знала, и боялась этого.
Впервые за семнадцать с половиной лет я была единственной Эрин. Больше не нужно было прозвище, и я могла больше не делать вид, что не замечаю Уэстона. Но это не поменяло отношение людей ко мне. Глаз Брэди дернулся, и на кончике его языка повисли оскорбительные глаза. Прозвенел звонок, но миссис Мерит не заговорила. Вместе этого по громкоговорителю раздался голос мистера Брингема, нашего директора.
— Доброе утро, дети. Как вы все знаете, мы потеряли двоих очень ярких учениц на весенних каникулах, Эрин Олдерман и Эрин Мэстерсон. Мы просим вас почтить их память двумя минутами молчания, и помолиться за своих друзей и семьи.
Голос в громкоговорителе замолчал, и мы все уставились в пол. Я была не единственной, кого дразнили две Эрин, и, конечно, не единственной, кто испытал облегчение, а не чувство траты. Но, несмотря на это, я надеялась, что, где бы они ни были, они не страдали за принесенные другим страдания и хорошо себя чувствовали.