Выбрать главу

- Именно поэтому я уделил столько внимания защите от магов и средствам борьбы с ними. В Кинтарре я хочу встретиться с Серебряной Леди. Если она одна из тех, кто в свое время состоял в Эльфийском Совете, то она должна многое знать. - Рональд вздохнул и нахмурился. - Вот только захочет ли она что-то рассказывать…

- Пока не спросишь - не узнаешь. - улыбнулась Дженни. - Как я понимаю, на той неделе мы отправимся в Кинтарру?

Рональд кивнул:

- Да, пока еще не началась зима. Здесь то ее почти и не заметно будет, а вот в горах могут возникнуть трудности. Поэтому горный переход через Каменную Стену в Мерцающий лес нужно пройти как можно раньше.

- В Мерцающем лесу зимы точно нет. - заявила Дженни. - Мне мама рассказывала.

- Ну. вот и хорошо. - Рональд поднялся из-за стола. - А теперь идем отдыхать.

Глава 88.

Тарант. Судьба кольца.

На следующий день, уже вечером после очередных занятий, Рональд начал неспешно перебирать имущество, готовясь к походу в Кинтарру. Ему на глаза попалось то странное серебряное кольцо, которое он подобрал еще на месте катастрофы «Зефира». Вспомнив рассказ Ристецце из Туманных Холмов, Рональд записал на бумажке «П.Скалер и сыновья, Девоншир Вэй, 44». Он снял с плечиков мундир Города, который перестал одевать на занятия, обходясь кожаной одеждой. Одевшись, Рональд накинул шинель, положил в карман кольцо и сказал Дженни, что выйдет ненадолго на улицу. Недалеко от дома он увидел постового полицейского.

- Добрый день, сэр, - поздоровался Рональд - не подскажете ли, где находится фирма «П.Скалер и сыновья»?

Полицейский, кивком ответив на приветствие, сказал:

- Это недалеко отсюда, сэр. Вон там, за углом, расположен дом, в котором находится эта странная фирма.

- А почему странная? - удивился Рональд.

Полицейский замялся.

- Как бы это Вам сказать, сэр. - полицейский наморщил лоб, пытаясь подыскать слова. - Ходят странные слухи об этой фирме, хотя ничего конкретного никому так и не известно. Но то, что это мутная контора, знают многие.

- Спасибо за информацию, сэр. - Рональд решил лично сходить и глянуть, что же такого необычного в этой фирме.

Завернув за угол, он довольно быстро нашел искомый дом. Возле входа крутился какой-то гном, проведший Рональда подозрительным взглядом. Не обращая внимания на поведение гнома, Рональд вошел в дверь под вывеской, которая извещала, что именно здесь и находится фирма «П.Скалер и сыновья». Внутри ему показалось, что время здесь застыло лет этак сто назад, если не больше назад. Тяжелая, громоздкая мебель, старомодная одежда клерка, стоящего за конторкой - все говорило о старине и респектабельности.

- Здравствуйте, сэр. - Рональд подошел к конторке. - Мое имя Рональд Гудмен.

Служащий посмотрел на него выцветшими глазами.

- Добрый день, сэр, я - Джеймс Кингсфорд, управляющий делами фирмы «П.Скалер и сыновья». Чем могу быть Вам полезен?

- Мистер Кингсфорд, у меня есть пара вопросов про одно кольцо, которое произвела Ваша фирма. - Рональд достал из кармана кольцо и положил его на стол перед клерком.

Глаза мистера Кингсфорда проследили за движением руки Рональда и наконец остановились на кольце.

- Фирма не выдает информации о своих клиентах. - глухим голосом произнес управляющий.

Нимало не смутившись таким ответом, Рональд положил рядом с кольцом тяжелый «Дрок».

- У Вашей фирмы так много запасных управляющих? - спросил он небрежным тоном.

Глаза Джеймса округлились, казалось, он не может поверить в происходящее.

- Вы смеете мне угрожать?! - от волнения глухота в голосе клерка сразу пропала, зато появились истеричные нотки.

- Естественно. - кивнул Рональд. - Именно это я и делаю. Так что в Ваших же интересах сказать мне то, что меня интересует, и мы оба разойдемся довольные друг другом.

Клерк сразу как-то потух и с тоской поглядел на дверь в дальнем конце комнаты. Прошло пару минут, но ничего так и не произошло. Вздохнув, мистер Кингсфорд поднялся из-за стола и начал рыться в большом конторском шкафу, стоящем у него за спиной. Подымая облачка пыли, он положил на стол найденный гроссбух и еще раз глянул на Рональда, словно надеясь, что тот исчезнет, как дурной сон.

Рональд, видя замешательство клерка, оскалился и поиграл пистолетом, вызвав у управляющего новый приступ паники. Кингсфорд начал быстро листать конторскую книгу, водя пальцем по записям.

- Нашел. - сказал он. - Это кольцо было изготовлено для мистера Гилберта Бейтса. А сейчас я прошу Вас уйти, вы нежеланный гость в нашей фирме.

Приподняв за козырек одетом на нем кепи, Рональд откланялся и вышел из конторы. Через несколько минут он уже стоял на крыльце своего дома, куря сигарету. Выбросив окурок, Рональд зашел в дом.