- Мистер Рональд, примите мои поздравления. - Дон Лучано всем видом выражал удовлетворение. - Я вижу, что Вы весьма постарались и смогли выработать у наших парней зачатки дисциплины и преподать им ценные и нужные знания. Думаю, и в дальнейшем мы сможем плодотворно и выгодно сотрудничать.
- Вполне возможно. - кивнул Рональд. - Однако, в самом ближайшем времени, меня ждет визит в Кинтарру. Сколько это займет времени, и когда именно я вернусь в Тарант, мне пока и самому неизвестно.
Тонио Престо начал что-то быстро нашептывать Дону Лучано. Тот слушал и кивал. После этого Дон вальяжно махнул рукой, и в разговор вступил Тонио.
- Мистер Рональд, - начал он - поскольку Вы сказали о путешествии в Кинтарру, у нас есть к Вам предложение. На днях мы отправляем в городок Тихие Воды небольшой караван по реке. Караван повезет наши сельскохозяйственные товары. Предлагаем Вам присоединиться к каравану. Ведь Тихие Воды находятся буквально рядом с горами, где расположен северный горный проход.
- Караван по реке? Вверх против течения? - удивился Рональд.
- Да, именно так. - кивнул Тонио. - Мистер Рональд, как Вы уже поняли, мы отнюдь не чураемся технических новинок. Караван будет состоять из парового буксира и большой баржи с грузом. Так что в данном случае течение не будет сильной помехой. Да и в наших интересах помочь Вам, ведь в этом случае освободится проход в земли эльфов. - улыбнулся он.
Рональд задумался. Плыть на лодке по реке во время возвращения из Клана Колеса ему понравилось. Не меньше ему нравился и вариант, предложенный хоббитами. Все такие плыть по реке - это не идти пешком едва ли не пару недель, как он уже прикидал, рассматривая карту.
- Я согласен. - кивнул Рональд. - однако у меня есть ряд вопросов.
Дон Лучано кивнул, соглашаясь выслушать Рональда.
- Во-первых, - сказал Рональд. - будут ли при караване сопровождающие?
- Конечно же. - ответил Тонио. - Более того, они вам хорошо известны, это Роберто и Лоренцо.
- Прекрасно.- Рональд улыбнулся. - Тогда у меня к вам есть встречное предложение.
Хоббиты всем видом выразили внимание. Приободренный таким поворотом дел, Рональд продолжил:
- Как я понимаю, караван по приходе в Тихие Воды станет на разгрузку?
- Да, так и будет, - сказал Тонио - сам городок находится чуть в стороне от реки и разгрузка и доставка товара займут два-три дня.
- Будут ли сопровождающие груз хоббиты задействованы на разгрузке? - спросил Рональд.
Дон Лучано засмеялся, Тонио тоже улыбнулся.
- Ради богов, конечно же, нет! Для есть полуогры-грузчики. Груз будет упакован в большие корзины, рассчитанные именно на них, но никак не на хоббитов. - ответил Престо.
Рональд улыбнулся еще шире.
- И последний вопрос - какое расстояние от Тихих Вод до горного перехода?
- Один день ходьбы. - сказал Дон Лучано. - Мне дедушка часто рассказывал, как он ходил там с товаром для ушастых. А сам переход через горы раньше занимал всего несколько часов. Сейчас же, с учетом его зачистки от диких животных и магических созданий, я не знаю, сколько на это уйдет времени.
Рональд довольно потер руки, все складывалось как нельзя удачнее.
- Тогда я перехожу к своему предложению. - сказал он. - Оно состоит в следующем. Поскольку Роберто и Лоренцо не будут участвовать в разгрузке, которая займет несколько дней, я прошу вас, Дон Лучано, дать им разрешение в это время пойти со мной к горному переходу.
- Вы хотите, чтобы они Вам помогли, мистер Гудмен? - спросил Дон Лучано.
- Тут дело не столько в помощи. Я привык работать в одиночку, но и от помощи не откажусь. - сказал Рональд. - Вы упоминали, что расчистка горных проходов также и в Ваших интересах. А поскольку я уверен, что у меня получится, то после перехода через горы я уйду в Кинтарру и проведу там долгое время. Таким образом, информация о том, свободен ли переход, до вас попадет не скоро. Как я понимаю, Дон Лучано, Вы потом все равно пошлете своих подопечных проверить, удалось ли это мне. Так пусть это будут Роберто и Лоренцо. Таким образом, Вы получите сведения об освобождении перехода очень быстро. Ведь парни только пройдут со мной через горы, сразу же вернутся обратно и успеют к возвращению каравана обратно в Тарант. Как Вам такой вариант, Дон Лучано?
Дон Лучано медленно захлопал в ладоши.
- Я рад, что Вы это предложили, мистер Гудмен. Это действительно сэкономит нам кучу времени. Я согласен. Тонио, скажешь об этом Роберто и Лоренцо.
- Хорошо, Дон Лучано. - коротко поклонился Престо. - Мистер Рональд, караван отправляется в понедельник утром, так что у Вас есть полтора дня на сборы. Вам хватит?
- Более чем. - кивнул Рональд.