Выбрать главу

— Место неплохое! — констатировал друг и махнул рукой официанту, парню в ковбойке и кожаных штанах, который что-то бойко объяснял толстяку со звездой шерифа на груди, сидевшему за два столика от нас.

— Я слышала про такие места, — проговорила Тирма, — эти люди называют себя кобами. Они вроде закрытой Гильдии Убийц!

— Гильдии Убийц? — я почувствовал холодок, пробежавший по спине. — Надеюсь, к охотникам они не имеют никакого отношения?

— Нет, — успокоила девушка, — это совершенно разные объединения. Кобы не действуют по заказам, они — маленькое государство, не имеющее границ. Они грабят, собирают дань и убивают по приказу своего главаря, а тот взамен отдает им часть добычи.

— Короче мафия! — подытожил я, — как все-таки ваш мир криминализирован!

— Крими…что? — не поняла Тирма.

— Неважно! Ты лучше скажи, как они к гостям относятся, например, таким как мы?

— Не знаю, — призналась Тирма, — их таверны разбросаны везде, но я не была ни в одной!

— Я слышала, — вставила Вера, — что если их не трогать в таком месте, то и они не тронут, правило гильдии.

— Ты тоже о них что-то знаешь? — повернулся к ней Толян

— Еще меньше Тирмы, — ответила драконица.

Наш разговор нарушил подошедший кстолу официант. Как по мне, взгляд у него был нагловатым, особенно когда он уставился на наших девушек. Но это в принципе понятно. Женского пола, кроме них, в таверне не наблюдалось.

— Что изволите? — поинтересовался он.

— Пива, — проговорил Толян, — кружек шесть. И к нему чего-нибудь — рыбки там, картошечки, ну понимаешь?

Я напрягся — тон друга был издевательски наглым, но официант не обратил на это никакого внимания, а просто кивнул и отошел.

— Не дрейфь, — ободряюще произнес Толян, увидев мою реакцию, — я знаю, как надо разговаривать в подобном месте. Как этот халдей на нас смотрел? А на девчонок? Надо сразу дать понять, кто ты.

— Слушай, попридержи коней, а? — взмолился я, — не хватало здесь еще в историю влипнуть!

— Не дрейфь, говорю! — рассмеялся Толян, — у меня все под контролем!

Я тем временем осторожно осмотрел салун. Местные обитатели, похоже, не проявляли к нам никакого интереса, потягивали пиво и играли в карты. Лишь трое сидевших за столиком в углу рядом со сценой мне сразу не понравились. Один из них что-то горячо доказывал своим слушателям, бросая горящие взгляды в нашу сторону. Решил игнорировать подобное внимание. Может просто показалось?

Тем временем появился официант, поставив на стол шесть кружек пива, большое блюдо с вареной картошкой и две тарелки с мелко нарезанной но очень ароматной какой-то незнакомой рыбой.

— А недурственно! — отметил Толян, отправляя себе в рот приличный кусок.

Мы выпили и закусили. Пиво оказалось на удивление вкусным. Я уже решил, что все обойдется, но Тирма толкнула меня локтем.

— Охотники! — прошипела она.

В салун вошли два человека в пыльной неприметной одежде. Они мельком оглядели зал и отправились к свободному столику, находившемуся напротив нашего. Ничто в них на мой взгляд выдавало принадлежности к охотникам. Выглядели они как обычные путешественники, и опять отображались только имя и уровень, причем я их не видел раньше.

— С чего это ты так решила? — прошептал я, нагнувшись к девушке.

— Поверь, я знаю!

Я пожал плечами. Сейчас, имея под рукой оружие, которое гораздо эффективнее, чем арбалеты, висевшие на поясах охотников, я был почти спокоен. К тому же я теперь маг, а мои огненные шары пробивают щиты даже серьезных магов.

Толян услышав слова Тирмы, обернулся и стал нагло разглядывать гостей, уже севших за столик, а потом заявил:

— Это не те!

— Естественно, — усмехнулась Тирма, — первая пара потерпела неудачу. Послали вторую.

— А если и вторая тоже потерпит? — поинтересовался Толян

— Тогда пошлют третью. Их надо убить… тогда все прекратится.

Сразу вспомнились слова Элива. Значит он говорил правду.