========== Пролог. Возвращение ==========
Она стояла на пустой платформе в Хогсмиде и никак не могла заставить себя сделать шаг. Звезды над головой счастливо сверкали и Гермиона даже им немного завидовала.
Гермиона приехала в Хогвартс, чтобы закончить школу, потому что, по ее же словам «нужно думать о будущем — закончить школу просто необходимо». Гарри и Рон ее не поддержали в этом вопросе, но она их и не винила: Гарри теперь нужно разобраться в себе и понять, чего хочет именно он от этой жизни, а не кто-то другой. А Рон… Рон очень повзрослел, помогает родителям восстанавливать дом, утешает родных, помогает отстраивать магическую часть Лондона. То есть, Рон делает все, чтобы у него не осталось хотя бы минуты, чтобы подумать о смерти Фреда и друзей.
И хоть сама Гермиона была довольно откровенна в своих словах о том, что хочет доучиться, но приехав сюда ей было очень тяжело заставить себя зайти в Замок. Ноги будто отяжелели, а в груди появился комок, который мешал дышать.
Держи себя в руках, Гермиона. Это все еще просто школа, в котором было неприятное прошлое. Оставь это прошлое.
— Пора идти, девочка, — прозвучал недалеко низкий раскатистый голос, от которого на сердце стало так тепло, хоть сначала Гермиона и немного подпрыгнула от неожиданности. Их милый Хагрид стоял на платформе и смотрел на нее с грустной улыбкой. Сколько он тут стоял и ждал ее?
— Жаль, что ты приехала так поздно, все уже спят и ты наверняка это… голодная. Я не захватил ничего, совсем старый стал.
Гермиона поджала губы, скрывая улыбку и быстрым шагом подошла к великану.
— Я не голодна, Хагрид, но спасибо, что заботишься обо мне. Я очень рада видеть тебя. Тебе не обязательно нужно было меня встречать.
Гермиона хотела было его обнять, но почему-то подумала, что это не очень уместно. Да и прикосновения теперь давались ей тяжело.
Хагрид помахал своей головой в разные стороны и чуть обиженно сказал:
— Ну нет уж, девочка! Не дело одной гулять тут. Времена еще не спокойные. Вот когда отловют всех этих гадов ползучих — тогда пожалуйста. Тем более тебе, да ты что! Ни за что одну не отпустил бы! Я, как только узнал из твоего письма, что ты приедешь, сразу предупредил всех, чтобы глаз с тебя не спускали, вон как, да! И сразу вызвался встречать тебя.
Великан все еще продолжал говорить, взяв чемодан Гермионы как будто он был пустой и стал направляться в сторону Замка. Гермиона молчала и улыбалась. Ей приходилось идти чуть быстрее, но наконец-то ее ступор спал.
Он говорил про то, как они летом восстанавливали Замок, что укрепили защиту на воротах. Как он думает посадить по периметру замка еще несколько Гремучих Ив и возмущается, что его идею не одобряют в комитете.
— … Ну я и говорю, шо детишкам нужно просто объяснить, что Ивы не опасные, хорошие Ивы! Зато безопасность возрастет! А они мне нет! Ну а я что, я…
Говори, говори милый друг, говори больше. Наконец-то мне спокойно. Говори — не останавливайся.
Через какое-то время он замолчал, они остановились у входа.
— Ну все, девочка, дальше сама. Тебя встретят, теперь я не тревожусь.
— Спасибо, — Гермиона подошла к нему и превозмогая себя обняла его так крепко, как только смогла, хотя и дрожала при этом: — Я зайду к тебе завтра после уроков, хорошо?
— Все, иди, девочка! Поздно уже!
Гермиона взяла чемодан и направилась к директору МакГонагалл, стоявшей в дверях Замка. Хагрид выглядел довольным, когда она уходила, но все же глаз почесал и шмыгнул носом.
— Доброй ночи, Директор. Спасибо, что согласились на мой столь поздний визит.
— Доброй ночи, мисс Грейнджер. Я рада Вас видеть. Пойдемте в кабинет, я быстро введу Вас в курс дела.
Они шли молча. Цокот двух пар каблучков был слышен в огромном пустом холле как удары колокола, а колесики от чемодана, который Гермиона тянула за собой, добавляли всему этому ужасающий до мурашек аккомпанемент.
Наконец, добравшись до кабинета директора, МакГонагалл направилась не за свой стол, а за небольшой чайный столик сбоку, указав Гермионе рукой на стул с высокой спинкой, чтобы она присаживалась.
На столе стояла тарелка с сендвичами и пиалка со сладостями. Дополняли композицию две чашки и заварник с чаем.
Пока директор разливала чай, ее губы поджимались, будто она была чем-то недовольна.
— Директор, я надеюсь, что не причинила Вам много хлопот тем, что приехала не со всеми, — начала Гермиона.
Но оказалось, что дело было не в этом. МакГонагалл села напротив, сделала глоток чая и только тогда начала говорить.
— Мисс Грейнджер… Гермиона.
Вдох. Секунда молчания.
Гермиона взяла чашку в руки, а от еды ее воротило, поэтому сендвичи остались нетронуты.
— Вы, конечно же знаете, что мы сейчас отстраиваем замок. К сожалению, не успели сделать это к началу учебного года. В связи с этим у нас возникла проблема с… расселением учеников. На данный момент ученики Когтеврана распределены по другим башням факультетам в зависимости от того, насколько загружен тот или иной курс. Но мы решили, что ученики, приехавшие на повторный седьмой курс в связи с некоторыми обстоятельствами, имеют вескую причину иметь отдельные комнаты.
Гермиона выдохнула — до этого даже не догадываясь, что задержала дыхание. Слава Богу! Одним из ее страхов возвращения был связан именно с толпой.
Глоток, стук чашки о блюдце.
— В связи с этим, мы приняли решение всех учеников повторного седьмого курса поселить в небольшую общую гостиную и выделить каждому по комнате.
Она замолчала, пытаясь прочесть реакцию по лицу Гермионы. Что же, перспектива намного лучше, чем она думала изначально. В чем же подвох?
— Всего вас семеро: с вашего факультета еще мистер Дин Томас изъявил желание продолжить обучение, как и мисс Патил. Мисс Патил с Когтеврана, конечно же, присоединилась к сестре. С Пуффендуя не будет никого.
Пауза.
Семеро учеников. Трое из Гриффиндора, один из Когтеврана. Осталось трое.
Слизерин.
— Кто…
Голос был хриплым, Гермиона прокашлялась и спокойным тоном повторила вопрос:
— Кто оставшиеся трое, Директор?
Гермиона схватилась обеими руками за чашку с чаем, потому что ее начал бить озноб. Понятно, что она не боялась их, просто Гермиона совершенно не хотела задумываться о том, какими будут их отношения. Почти все ученики с данного факультета также пострадали. «Благодаря» их родителям и родственникам во всех волшебных тюрьмах еще долго не будет пустых камер. Она опасалась, что они будут озлобленными, что повлечет за собой конфликты. А конфликты — это последнее, что сейчас хотелось бы наблюдать Гермионе, а тем более — участвовать в них.
— Мистер Забини, мисс Паркинсон и мистер Малфой.
Понятно. Святая троица из Слизерина. Что же, Гермиона, на удивление, не сильно переживала, услышав эти имена. Просто кивнула. Поставила чашку на место — ее предназначение уже свершилось: озноб отступил, первый шок прошел, голова мыслит ясно.
В дверь кабинета в полной тишине постучали, и девушка подпрыгнула на стуле от неожиданности.
— Войдите. Мистер Филч, добрый вечер! Отнесите вещи мисс Грейнджер в ее комнату. Спасибо.
Филч что-то пробурчал и откланялся с чемоданом Гермионы, неуклюже разбивая его края о все поверхности вокруг. Она снова еле сдержала улыбку, наблюдая за этой картиной. Сердцебиение пришло в норму.
— Вот ваше расписание, учиться будете вместе с седьмым курсом полным составом, без разделения на ваши факультеты. Можете считать, что вы просто дополнительный пятый факультет.
Но, из-за того, что ваш «факультет» в основе своей более опытен и изощрен в том, что мы будем проходить, все же некоторая программа будет различаться. В таких случаях, пары и тройки вы будете разбиваться только в рамках семи человек.
И еще, мисс Грейнджер, на протяжении всего года в Больничном крыле вместе с мадам Помфри будет работать новая сотрудница. Она целитель из больницы Святого Мунго, ее специальность… психологические травмы.