— И саблями, — сказал Гектор.
— Хочешь скрестить сабли? — сказал Арлен. — Нет вопросов, у меня есть сабля. Все будет так, как ты захочешь, Панчо Вилла, революционер мексиканского пошиба.
Гектор опять обратился к Тонто:
— Слышал, что сказал этот парень?
Тонто только плечами пожал.
Но тут тип с заплеванной бородой спросил:
— А где ниггер?
Тонто посмотрел на него:
— Его нет. Уехал трахать твою жену.
Гектор видел, что у бородатого чуть крыша не съехала. Он потянулся за пистолетом, но Арлен схватил его за руку и завернул ее ему за спину, коповским приемом. Это был конец визита. Но прежде чем они ушли, Арлен пообещал:
— До завтра!
Гектор посмотрел на Тонто:
— Завтрашний день тебя устраивает?
22
На следующее утро, в седьмом часу — воскресенье, великий день, — сонная Энн вышла из номера Роберта, чтобы, пройдя несколько шагов по коридору, попасть в собственный номер и лечь в собственную постель.
Она открыла дверь… Господи помилуй! В номере был Джерри.
Из спальни доносился его храп. Он спал. Энн зашла в номер и остановилась. Надо подумать. Итак, где она была?
Во-первых, надо выяснить, в котором часу он вернулся. В голову ей начали приходить запоздалые, но совершенно разумные мысли. Она, кажется, допустила промах. Знала ведь, что он не станет ночевать в палатке! Не надо было Роберта слушать. Все нормально, детка, не о чем беспокоиться! Не хочешь, чтобы он нас застал, давай сделаем это у меня в постели. А если он вернется, а ее не будет в номере? Да ладно, детка, давай все сделаем по-быстрому и разбежимся! Все хорошо, кроме того, что Роберт никогда не спешит, занимаясь любовью. Плохо, что после этого они оба заснули и проспали почти шесть часов.
В измене мужу есть свои волнующие моменты, особенно если обманываешь гангстера. Но Энн внушала себе, что эти моменты не идут в сравнение с возможными последствиями. Но потом Роберт смотрел на нее, а она смотрела на него — и вот они уже снова в постели. А ведь Джерри мог зайти в любую минуту! Энн тихонько легла на огромную кровать. Она будет лежать рядом с Джерри и ждать, когда он проснется.
В восемь зазвонил телефон на тумбочке рядом с Джерри.
Энн потянулась к телефону — она почти касалась спящего Джерри — и прежде, чем телефон зазвонил снова, подняла трубку и положила ее обратно. Когда Энн перекатывалась на свою подушку, она перехватила взгляд его глаз и поцеловала его в губы.
— Кто это был?
— Понятия не имею.
— Почему ты положила трубку?
— Для телефонных разговоров сейчас слишком рано.
Она замолчала, надеясь, что проклятый телефон больше не зазвонит.
— Где ты была?
Началось…
— Где я была? Когда?
— Всю гребаную ночь.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду.
— Когда я приехал, тебя не было.
— Сколько было времени?
— Да какая разница? Тебя здесь не было.
— Джерри, сколько было времени?
— Двенадцать. Половина первого.
Слава богу, пронесло!
— Я была на балконе. Уснула в шезлонге. Ты что, меня не видел? Да, я зашла и посмотрела на часы. Было час тридцать, ты спал… Я так и знала, что ты не станешь спать в палатке.
— Ты была на балконе?
— Да. Странно, что ты меня не заметил.
Повисла пауза. Джерри больше нечего было сказать. Но Энн уже ощутила почву под ногами. Она сказала:
— А где, по-твоему, я могла быть?
Уолтер Киркбрайд стал одеваться. Он хотел выскользнуть из палатки как можно раньше, до того, как женщины начнут готовить завтрак и смогут заметить его. Он бы так и сделал, если бы не бросил взгляд на Трейси, которая лежала на только что покинутой им койке. Малышка подтянула одеяло к подбородку, и его взгляду открылась ее обнаженная белая попка. Уолтер мигом выпрыгнул из кальсон и принялся доказывать ей свою любовь. После этого ему требовалось отдохнуть.
Когда он одевался во второй раз, Трейси отвлекала его жалобами о том, что вчера она целый день была одна и что вчера на ней весь день был этот идиотский кринолин.
— Когда я выхожу на улицу, на меня все смотрят.
— Конечно, смотрят. Ты выглядишь как фея из сказки. Правда, моя малышка Барби? — Так он называл ее, а она его «Кен», только коверкала имя на сельский лад, и оно звучало как «Кин».
— Те толстухи спрашивали меня, с кем я приехала, откуда я, не хочу ли помочь им печь маисовые лепешки. Что я должна была им ответить? Я сказала, что мне нужно в туалет. Но попробуй залезь в эти биотуалеты в юбке колоколом! Приходится высоко поднимать подол спереди, а заходить боком. А когда залезешь, юбка занимает все свободное место. Чтобы пописать, мне пришлось залезть на сиденье с ногами и сесть на корточки.