Выбрать главу

Фрост вздохнул и глотнул виски.

— Хороший он был парень, этот Иэйтс. Мы с ним очень сдружились. А грузовик сбил его и прокатился прямо по его голове, превратив череп…

— Фрост! — воскликнула Бесс. — Не надо деталей.

— Ну, в общем, он умер. Я попытался задержать убийцу, запрыгнул на подножку машины, но этот негодяй резко вильнул и сбросил меня. А сам умчался. Я доложил обо всем, со мной встречались люди из разведки и из военной полиции, они провернули хорошую работу. Но оказалось, что этот самый Мартин как бы вовсе не существует. Так и не удалось найти никого, кто отвечал бы его описанию и имел доступ к полуторке.

— А номера машины? — спросила Бесс. Фрост грустно покачал головой.

— А номера были так замазаны грязью, что я ни черта не разглядел. Все это было так странно, что в конце концов я решил, что здесь замешана военная разведка или ЦРУ, а потому мне просто не хотят давать какую бы то ни было информацию. Ну, а сегодня я вдруг увидел этого сукина сына. И надо признать — явно погорячился, когда кинулся на него с криком. Все это можно было сделать более аккуратно, и тогда бы Мартин от меня не ушел.

Капитан пробормотал что-то, весьма напоминающее проклятие, одним глотком допил виски и жадно затянулся сигаретой.

— Не расстраивайся, — Бесс положила руку ему на плечо и кивнула на дверь, — Не пора ли нам?

Фрост улыбнулся ей.

— Да, пожалуй, будем сматываться.

Он положил на стойку деньги и помог Бесс слезть с высокого стула.

— Если бы у тебя была не такая тесная юбка, — заметил он, — ты бы и сама без труда садилась и вставала.

Бесс весело рассмеялась.

— Поэтому-то женщины и носят узкие юбки — чтобы мужчины имели возможность помочь им слезть со стула. А ты об этом не догадывался, Фрост?

Капитан легонько хлопнул ее по округлой ягодице, обнял за талию и повел к выходу.

По пути в отель они еще немного поговорили о докторе Калли. Но перед этим Фрост отыскал свою машину, достал из “бардачка” браунинг и вооружился. Он сразу почувствовал себя более уверенно.

Капитан уселся за руль, Бесс разместилась рядом, и автомобиль покатил по Атланте.

— Не дает мне покоя этот Калли, — хмыкнул Фрост через некоторое время. — Как ты думаешь, то, о чем он вещает, это правда? Эти кровавые культы и все такое?

— Надеюсь, что нет, — ответила женщина. После этого они замолчали и молчали до тех пор, пока Фрост лихо не затормозил перед паркингом отеля.

— Осторожнее! — воскликнула Бесс. — Ты едва не врезался в столб.

— Что-то ты пугливая стала, — усмехнулся Фрост.

— Может, еще прогуляемся немного? — предложила женщина.

— Давай. Тут есть красивый парк.

— Отлично. Я хочу с тобой поговорить. О нас.

— Ну, начинай, — буркнул Фрост, прикуривая сигарету. Они не спеша двинулись по аллее парка. Некоторое время Бесс собиралась с мыслями, а потом негромко сказала:

— Мне нужно обсудить с тобой одну вещь…

— Какую вещь?

Бесс глубоко вздохнула.

— Я знаю, что женитьба тебя пугает, — решительно заговорила женщина. — Ну, что ж, давай и дальше жить в грехе…

Фрост не дал ей закончить, он резко остановился, повернулся и привлек Бесс к себе. Так они долго стояли, молча, слушая, как шелестят ветки деревьев на легком ветру. Затем — все еще не говоря ни слова — одновременно опустились на траву. Фрост не знал, что сказать в такой ситуации, и ни одна подходящая шутка не приходила ему в гудящую голову.

Спустя некоторое время — когда пачка сигарет уже почти опустела — они вернулись обратно к машине, Фрост достал багаж Бесс и поставил его на ступеньки отеля. Портье отнес вещи в номер Фроста, и капитан дал ему доллар на чай.

Когда работник сервиса вышел и закрыл за собой дверь, Фрост повернулся к женщине и произнес, запинаясь:

— В общем, черт его знает, Бесс. Короче, давай сделаем так — сейчас ты закончишь эту свою работу, я имею в виду сатанистов… Не думай, я не пытаюсь оттянуть время… Вот, а когда ты все сделаешь, то… что ж, поговорим уже более конкретно и… И назначим день.

Он глубоко вздохнул и почесал в затылке.

— Ты права, малышка, — сказал капитан, качая головой, — я действительно боюсь женитьбы. Но еще больше я боюсь потерять тебя.

Женщина всхлипнула и бросилась к нему на грудь, а Фрост нежно обнял ее обеими руками.

Фрост сел на краю кровати и потянулся.

— Ну, чего ждешь? — спросила Бесс. — Иди прими душ, а потом пригласи меня на обед.

— Мне не нужен душ, — ответил капитан. Женщина — одетая в одну из его рубашек — переступила через свои нераспакованные чемоданы и подошла к

Двери ванной.

— Сказать тебе правду? — спросила она.

— Ну, говори.

— Тебе нужен душ.

Фрост пожал плечами.

— Ладно, намек понял. Не такой уж я дурак…

— Ну, тогда поторопись, — сказала Бесс. — Сегодня мы еще должны успеть нанести один визит.

— Какой еще визит?

— Я договорилась о встрече с профессором Джулианом Уэллсом.

— Кто это такой? — подозрительно спросил Фрост. Еще один проповедник?

— Не совсем. Он специалист по оккультным наукам. Мой редактор убедил его принять меня, и угадай, что мы будем делать?

Фрост посмотрел на Бесс и рассмеялся. Сейчас — особенно в его рубашке, которая была ей явно велика, — она выглядела совсем как маленькая девочка.

— Я не в настроении разгадывать загадки, — сказал капитан.

Женщина подошла ближе и бросилась ему на шею, прижалась лицом к плечу.

— А я тебя заставлю!

— Не сомневаюсь, — улыбнулся Фрост. — Так все-таки, куда ты собралась на ночь глядя?

— Куда? На черную мессу, вот куда!

Капитан медленно опустился на край кровати и схватился руками за голову. Бесс уперлась кулаками в бока и молча смотрела на него сверху вниз, хмуря брови.

— Ты не рад, милый? — спросила она медовым голосом.

— Безумно рад, дорогая, — простонал Фрост, раскачиваясь из стороны в сторону.

Глава четвертая

Фрост припарковал взятый напрокат автомобиль между пикапом с подставкой для ружей — на которой сейчас были только зонтик и удочка — и старым “фольксвагеном”.

— Где это мы? — спросила Бесс.

— В полуквартале от дома Уэллса, — важно ответил капитан. — Не волнуйся, я хорошо изучил план города.

— Я поверю тебе только тогда, когда своими глазами увижу его дом, — безапелляционно заявила женщина.

— Фома неверующий, как сказал бы твой друг проповедник. — Фрост вылез из машины, запер дверцу, обошел автомобиль и протянул руку, чтобы помочь Бесс. — Сейчас ты убедишься. Дом Уэллса должен быть… О, Боже!

— Что там? — с тревогой спросила женщина.

— Посмотри! — капитан показал на современное трехэтажное здание, возвышавшееся в конце квартала.

Из верхних окон вырывались языки пламени, крыша в некоторых местах тоже была объята огнем.

— Это же дом профессора Уэллса! — воскликнула Бесс, выскакивая из машины. — Я видела его фотографии. Фрост задумчиво покачал головой.

— Быстро вызови пожарных и полицию, — распорядился он и бросился бежать по направлению к горящему зданию.

Еще когда они ехали сюда, у него было какое-то неприятное тревожное чувство оттого, что им предстоит встреча с поклонниками магии, а вот теперь еще этот огонь…

Он добежал до невысокого белого забора, окружавшего дом, игнорируя калитку, одним махом перепрыгнул через него и помчался к самому зданию прямо по ухоженному зеленому газону. Теперь он слышал, как гудит и клокочет пламя, пожар разгорался все сильнее.

Фрост словно птица взлетел по ступенькам крыльца, толчком распахнул застекленную дверь и остановился перед второй, массивной, деревянной. Эта была заперта, в чем капитан и убедился, подергав за ручку. Он быстро огляделся, а потом выхватил из кобуры браунинг, отошел на пару шагов, прицелился и трижды нажал на спуск.

Каким бы крепким ни был этот замок, он не смог устоять против ударов пуль калибра девять миллиметров — полетели щепки, и дверь распахнулась. Фрост сунул оружие за пояс, под жилет, и бросился к лестнице, видневшейся в дальнем конце обширного холла. Тут было уже полно дыма, который густым облаком оседал сверху. Слышался громкий треск горящего дерева и еще какие-то непонятные звуки.