— Вчера в банкетном зале была вечеринка, — предупредила она Фиону.
Та понурила голову.
— Но я пришла пораньше и немного прибрала там, — добавила Джулия. — Не откажешься попозже обслужить столики, милая? Линда пошла к дантисту.
— Спасибо, — не веря своим ушам, пробормотала Фиона, часто моргая. — Да, конечно.
Джулия вышла из-за стойки и одарила Элиота улыбкой в сто ватт.
— А тебе я должна кое-что показать.
Элиот прошел за ней через зал в кухню, не в силах оторвать глаз от нее, от ее походки.
Он сам поразился тому, что рассматривает ее так открыто.
Джулия приветственно помахала Джонни. Тот, не переставая подбрасывать тесто для пиццы, улучил момент и махнул рукой в ответ.
Элиот заметил новый шкафчик из нержавеющей стали рядом с мойкой. Джулия открыла дверцу. Внутри виднелись краны и металлические корзинки, наполовину заполненные грязными тарелками. Это была посудомоечная машина.
— Твоя новая лучшая подружка, — с улыбкой сообщила Джулия. — Обрабатывает шестьдесят загрузок за час — только успевай поворачиваться.
— Это значит, — проговорил Элиот, проглотив подступивший к горлу ком, — что я остался без работы?
Джулия рассмеялась. Ее смех звучал подобно колокольчикам на конской сбруе.
— Размечтался! Каждую тарелку сначала нужно отскрести, загрузить в машину, а потом достать и убрать на полку. Но твоя работа станет в тысячу раз легче.
— Ну надо же! Спасибо.
— У тебя появится свободное время, поэтому я хочу, чтобы ты помог Джонни. Ему нужен новый помощник.
— Помощник повара? Я?
Элиоту всегда хотелось научиться готовить. Но Си постоянно выгоняла его из кухни, если он пытался сделать что-то большее, нежели подать ей продукты, которые потом непременно подгорали.
— С новым парнем мы не сработались, — сказала Джулия и обернулась, словно боялась, что кто-нибудь подслушает. — Я уволила этого грубияна.
Элиот гадал, в чем же провинился бедный парень, что его сразу уволили. А он сам сегодня опоздал почти на полчаса… и получил повышение.
— На самом деле свободного времени у тебя будет так много, что ты как-нибудь сможешь пригласить меня в перерыве на чашечку кофе.
Джулия улыбнулась, и на щеках у нее образовались очаровательные ямочки.
Она направилась к выходу. Элиот зачарованно проводил ее взглядом.
Джонни негромко присвистнул.
— Слушай, amigo. — Он подошел к Элиоту поближе и вытер руки фартуком. — Ты лучше слушайся эту новую дамочку. Знаешь, такие лакомые кусочки не каждый день попадаются.
— Понимаю.
На самом деле Элиот ничего не понимал. В его жизни никогда не было никаких «лакомых кусочков». Только в мечтах он слышал музыку, только в мечтах девушки приглашали его куда-нибудь. А теперь вся его жизнь полетела вверх тормашками, и не все было так уж плохо. Он мог бы к этому привыкнуть.
Однако он уже нарушил бабушкино правило номер тридцать четыре (насчет музыки) и вот-вот мог нарушить правило номер сто шесть (насчет свиданий)… а бабушка всегда все узнавала.
— Что случилось с вашим помощником? — спросил Элиот у Джонни.
— Просто он сегодня не вышел на работу, — пожал могучими плечами Джонни и ложкой помешал соус маринара с мясными фрикадельками.
Забавно. А Джулия сказала, что уволила его. Но ведь это должно было означать, что она с ним разговаривала сегодня? Что-то было не так, но Элиот не сомневался, что у Джулии все же имелись веские причины уволить парня.
Джонни посмотрел на пиццы, поджаривающиеся в печи. Пламя озарило его лицо.
— И чего ты, спрашивается, ждешь? Дама тебя, можно сказать, сама пригласила.
Элиот подошел к новенькой посудомоечной машине и включил ее. Машина заурчала.
Это было так просто. Но в ушах у Элиота звучал голос бабушки: «Тяжелый труд — краеугольный камень характера». Что бы она сказала по поводу случившегося?
Выгрузив посуду, он вышел из кухни с твердым намерением устроить себе перерыв.
В зале он увидел Фиону, принимавшую заказ у парочки туристов. Она улыбалась и разговаривала с незнакомыми людьми так, словно была почти счастлива.
День приносил все новые и новые странности.
Джулия ждала Элиота около стойки с кассой. Увидев его, она игриво запрыгала на одной ножке.
— Ты приглашаешь меня выпить кофе?
— А кто же будет тут командовать?
— Фиона принимает заказы, а Линда меня прикроет. — Джулия накрутила на палец прядь медово-русых волос. — Не в Голливуд же мы с тобой убегаем.