Выбрать главу

-- В этом отношении я уже получил соответствующие инструкции. А когда вы собираетесь выехать из Сеттры?

-- Через день. Или через два. Имея в кармане пятьдесят пурпурных полосок по тысяче секвинов, они вышли из дворца и влезли в маленький черный автомобиль; на этот раз без Хельссе, самостоятельно. Они ехали в сумерках, и в домах уже зажглись огни, В садах проходили гуляния. Проехав по уже знакомому пути, они доехали до "Овала".

Рейт вышел из машины. Трез выскочил сразу же за ним и бросился на темную фигуру. Рейт пригнулся, но совсем увернуться от пурпурно-белого луча ему не удалось и, оглушенный, он упал на землю. Трез Дрался с убийцей, но Анахо прицелился из небольшой трубочки, которая выстрелила тонкой иглой, пробившей убийце плечо. Его излучатель упал на землю. Рейт поднялся, но находился все еще в полуобморочном состоянии. Его волосы были с одной стороны обожжены, и кожу жгло. Трез держал убийцу в жестком ключе, а Анахо отобрал у него кинжал и сумочку. На убийце был капюшон. Рейт откинул его и с неописуемым удивлением обнаружил под ним лицо длинноносого "кающегося беглеца", с которым разговаривал накануне вечером.

Прохожие заинтересовались происходящим и подошли поближе. Один из стражей порядка дунул в свисток. "Беглец" взмолился:

--Отпустите меня! Они обойдутся со мной ужасно!

-- Почему ты хотел убить меня? -- спросил Рейт.-- А они действительно основательно пропустят тебя сквозь жернова.

-- Пожалуйста, не надо! Это лишь повредит нашему обществу. Но я скажу тебе причину; ты опасен. Ты хочешь расколоть нас, что ты, впрочем, уже сделал. Несколько слабых душ не имеют веры. Они хотят найти космический корабль и отправиться в путешествие. Сумасшествие! Единственный путь, это традиционный путь Ты представляешь опасность. Поэтому я посчитал за лучшее тебя уничтожить.

Рейт затаил дыхание. Патруль был уже в непосредственной близости от них.

-- Завтра,-- сказал он,-- мы уезжаем из Сеттры. Так что, ты напрасно старался.

Он с такой силой толкнул этого человека, что он зашатался и закричал из-за сильной боли в плече.

-- Благодари лучше за то, что мы милосердные люди,-- посоветовал ему Рейт.

Человек исчез в темноте, а один из патрульных спросил Рейта, какая причина вызвала шум.

-- Это был вор, попытавшийся обокрасть меня. Но он убежал за те дома,-объяснил он.

Патруль бросился вдогонку, а три товарища вошли в гостиницу. Рейт сообщил своим друзьям о договоренности с Зарфо Детвайлером.

-- Завтра, если все будет в порядке, мы уедем из Сеттры,-- закончил он свой рассказ.

Гильдия убийц посылает свой привет. Так как ты, Адам Рейт. напал на нашего служащего во время честного исполнения им своего долга, мы требует от тебя компенсации в размере восемнадцати тысяч секвинов. Если эта сумма не будет сразу же оплачена в нашем центральном бюро. ты будешь убит в результате комбинации разных способов. Мы будем приветствовать твою быструю и положительную реакцию на это письмо. Пожалуйста, не пытайся уехать из Сеттры. пока не выполнишь своего обязательства по отношению к нам, иначе наказание будет значительно ужесточено.

Рейт швырнул письмо на стол:

-- Дордолио, вонки, лорд Кизанте, Хельссе, Общество Беглецов, Гильдия Убийц -- кого еще не хватает в этом списке?

-- Нельзя сказать, что уехать завтра, это уехать слишком рано,-произнес Трез. Глава 10

На следующее утро Рейт воспользовался странным телефоном йао, чтобы поговорить с Хельссе.

-- Я надеюсь, ты уже аннулировал контракт с Гильдией Убийц? -- спросил он.

-- Да, это так. Но я слышал, что они хотят разобраться с тобой индивидуально, а это уже, конечно, твое личное дело.

-- Именно. Мы сейчас же уезжаем из Сеттры и принимаем предложение лорда Кизанте о содействии. Хельссе пропыхтел:

-- Каковы ваши планы?

-- Мы хотим покинуть Сеттру живыми.

-- Я приеду очень скоро и довезу вас до отдаленной автобусной станции. Из Верводеи корабли ежедневно отходят в различных направлениях, и оттуда вы наверняка сможете отправиться дальше.

-- Во всяком случае, до обеда мы будем готовы.

Рейт пешком отправился к месту встречи с Зарфо и внимательно следил, чтобы за ним никто не увязался. Зарфо его уже ожидал. Его шапка была такой же черной, как и его кожа. так что белых волос даже не было видно. Он привел Рейта в подвал пивной, где перед ними поставили по кружке землистого на цвет и вкус пива.

Зарфо сразу начал разговор о деле, но прежде всего он хотел собственными глазами увидеть деньги. Рейт показал ему десять пурпурных полосок.

--Ах!

Это произвело на Зарфо большое впечатление.

-- Какая прелесть! И это все может перейти ко мне? Я могу все это сразу взять на хранение.

-- А кто сможет защитить тебя? -- осведомился Рейт. Он тут же снова спрятал деньги.

-- Убийцы идут по нашим следам Меня предупредили, чтобы я не покидал Сеттру, так как они собираются меня убить. Но я, конечно, уеду сразу же.

-- Да, это сумасшедшая банда. Если они просто хотят получить с тебя деньги, то в этом случае ты от них еще можешь защититься. Но как тебе удастся оторваться от убийц? Ведь у них есть масса возможностей и они наверняка за тобой наблюдают.

Рейт услышал за спиной какой-то шорох и оглянулся. Но это был всего лишь мальчик-слуга, который хотел наполнить пустую кружку Зарфо. Зарфо с улыбкой погладил бороду.

-- Да, убийцы очень изобретательны, но мы их все-таки перехитрим. Как-нибудь. Ты сейчас возвращайся в гостиницу и подготовься к отъезду. Я к полудню буду у тебя, и я уже прикинул, что мы сможем сделать. А до этого мне нужно еще привести в порядок все мои дела.

Когда Рейт вернулся в гостиницу, Хельссе уже прибыл на черной машине. Здесь царила какая-то напряженная атмосфера. Когда Хельссе увидел Рейта, он сразу же к нему подскочил и потребовал немедленного отъезда.

-- У нас как раз достаточно времени для того, чтобы уехать первым послеобеденным автобусом в Верводеи.

-- На это наверняка рассчитывают и убийцы,-- возразил Рейт-- Этот план кажется мне плохим. Хельссе пожал плечами.

-- У тебя появилась более удачная идея?

-- Может быть, мне в голову придет еще что-нибудь.

-- У лорда Кизанте есть воздушный корабль? -- спросил Анахо.

-- Он не готов к полету. Я сомневаюсь, что мы могли бы для этой цели найти другую возможность. Прошло пять минут.

-- Чем дольше мы ждем, тем меньше времени вам остается,-- упрекнул их Хельссе.-- Вы видите тех двух людей в круглых шляпах, стоящих снаружи? Они ждут вас. Теперь нам не удастся воспользоваться машиной.

-- Тогда выйди к ним и скажи, что они должны отсюда исчезнуть,-потребовал Рейт.

-- Только не я,-- со смехом ответил Хельссе. Прошло еще полчаса. В холл тяжелой походкой вошел Зарфо. Кивком он поздоровался.

-- Все готовы? -- спросил он.

Рейт показал на обоих убийц, стоявших на улице.

-- Они ждут нас,-- объяснил он.

-- Чудовищные твари! Только в Кате могут такое терпеть. А почему этот тоже здесь? Он кивнул головой в сторону Хельссе.

Рейт объяснил ситуацию. Зарфо выглянул наружу и посмотрел на стоявший у "Овала" автомобиль.

-- Это его машина? Тогда нет ничего проще. Мы поедем вместе с ним.

-- Так не пойдет,-- возразил Хельссе-- Лорд Кизанте не хочет быть втянутым в это дело, как, впрочем, и я. В противном случае, Гильдия Убийц внесет меня тоже в свои списки.

Рейт горько усмехнулся.

-- Но ведь это ты заключил против меня контракт.

--Как скажешь...

Все вместе они подошли к автомобилю. Оба убийцы приблизились к ним.

-- Ведь это вы Адам Рейт? Мы хотим узнать конечный пункт твоей поездки.

-- Дворец Голубых Йадов.

Хельссе был вынужден это подтвердить.

-- Ты осведомлен о наших средствах и наших наказаниях?

-- Да. они мне известны.

Оба пошептались друг с другом.

-- Мы поедем вместе с вами,-- решил первый.

-- У нас нет места,-- прохладно ответил им Хельссе, но один из них уже втискивался в машину. Зарфо резко оттащил его назад.

-- Ты, осторожнее,-- предостерег его убийца-- Я член Гильдии.