Ленни…Мало того что этот сукин сын в теннис не играет, так он еще и слухи распускает? Чем он занимается?
Клэр. Торгует БМВ.
Появляется КЕН.
Кен. Больше никто не приезжал?
Клэр. Нет, никто.
Ленни. Что-нибудь случилось?
Кен (спускаясь по лестнице). А почему ты спросил? Разве что-нибудь не так?
Ленни. Так. Так. Только еды нет, гостей нет, хозяина не видно, хозяйки тоже, а вы с Крис бегаете туда-сюда. Да, по-моему, что-то здесь не так.
Кен. Ладно. (Смотрит в пол, размышляя). Ладно. Лен, Клэр, присядьте.
ЛЕННИ и КЛЭР садятся. Он устраивается напротив них.
Кен. Так и быть. Дальше скрывать нельзя. Мы попали в серьезную переделку.
Ленни (КЛЭР). Ага! Клэр, что я говорил.
Клэр. Кен, что означает твое «ага»? Поделись с нами.
Кен. Чарли… Чарли… эээ… В него стреляли.
Клэр. ЧТО?
Ленни. СТРЕЛЯЛИ?
Клэр. О, Боже!
Ленни. Господи Иисусе!
Клэр. Не может быть!
Ленни. Сердце заходит.
Клэр. Скажи что пошутил.
Ленни (плаксиво). Чарли, Чарли, нет! Нет! Чарли, нет!!!
Кен. Да успокойся ты. Он жив и здоров.
Клэр. Он не погиб?
Ленни. Жив-здоров?
Кен. Жив и здоров.
Ленни. Жив, слава богу.
Клэр. И куда попала пуля?
Кен. В голову.
Клэр. В ГОЛОВУ? Господи, пуля угодила в ГОЛОВУ!!!
Кен. Все нормально. Ничего страшного. Незначительная рана.
Ленни. И куда же попала пуля?
Кен. Прошла через мочку левого уха.
Клэр. Мочку уха? Тогда действительно ничего страшного. У меня обе мочки проколоты. И совсем не болят.
Ленни. Чувствовало мое сердце, что что-то случится, ей-богу! Кен, если по правде это ОНА сделала?
Кен. Кто?
Ленни. Господи, да Майра. Кто же еще?
Кен. С чего бы это?
Клэр. А ты разве не в курсе?
Ленни. Ты ничего не слышал?
Кен. Нет. А что такое?
Клэр. У Чарли «настоящий» роман.
Ленни. Не настоящий. Ты этого точно не знаешь. Насчет «настоящего» никто ничего не говорил. (КЕНУ). Любовная связь.
Кен. Кто это тебе наговорил?
Ленни. Об ЭТОМ мне никто не говорил. А вот что у Майры связь с кем-то, об этом я слышал.
Кен. Связь с кем?
Ленни. С мужчиной. С парнем. С приятелем. С дружком. Кто знает?
Клэр. То же самое я слышала про ЧАРЛИ.
Кен. От кого?
Ленни. От одной сучки из клуба по имени Кэрол Ньюмен.
Клэр. Она НЕ сучка. Она мне только рассказала то, что слышала от Хэролда Грина.
Кен. Хэролда Грина? А кто это?
Ленни (торопливо). Да попал в клуб через какого-то чертова доверителя, даже в теннис не играет. Приходит в клуб на ленчи и слухи распускает.
Клэр. Ну что ж, значит, связь у Чарли, раз Майра не выдержала и выстрелила в него.
Кен. Послушайте меня, вы оба. Майра в него не стреляла. ЧАРЛИ стрелял в себя сам. Хотел покончить жизнь самоубийством.
Клэр. САМОУБИЙСТВОМ?
Ленни. Господи Иисусе!
Клэр. О! Боже мой!
Ленни. Не может быть.
Клэр. Просто невероятно.
Ленни (сквозь слезы). Нет, ЧАРЛИ, НЕТ! ЧАРЛИ, ЧАРЛИ, НЕТ!
Кен. Да перестань ты. Хватит нюни распускать. Он в полном порядке.
Клэр. Ох, Чарли.
Ленни. Это все из-за этого проклятого Хэролда Грина. Этому парню в клубе не жить. Соберу голоса.
Кен. Давайте-ка по существу. Насчет связи это все разговоры. Никто толком ничего но знает. Я НЕ ЗНАЮ почему Чарли стрелялся.
Ленни (КЕНУ). А как Майра это воспримет? Она этого не переживет.
Клэр (поднимаясь о места). Пойду к ней. Пустите меня к ней.
Кен (удерживая ее). Не ходи. Совершенно ни к чему. Ее там нет. Она ушла.
Клэр. Ушла? Чарли стреляется, и она, видите ли, ушла?
Ленни. Уходит в ТАКОЙ МОМЕНТ? Когда он лежит с пулей в ухе?
Кен. В ухе ее нет. Она прошла ЧЕРЕЗ ухо. ВЫ МОЖЕТЕ СПОКОЙНО МЕНЯ ВЫСЛУШАТЬ!!! Может, в этот момент ее вообще дома не было. Когда мы с Крис подъезжали к дому, то услышали выстрел. Входная дверь была заперта. Я забежал со двора, разбил кухонное окно и забрался в дом.