Выбрать главу

Он покраснел.

— Я охранял преступника.

— Анна уже надела на него наручники, — заметил Аарон.

Анна взглянула на поверженного быка и заметила следы крема для бритья на его щеках и подбородке. Волосы мокрые. Без рубашки.

— Ты ведь не проверял ванную, Роберт? И если бы ты стоял на посту, как было приказано, он бы не прорвался сюда.

Губы Роберта скривились в усмешке.

— Ты собираешься расплакаться, потому что тебя ударили?

О, господи. Участок, в котором она когда-то работала копом, славился своими женоненавистническими взглядами. А теперь ей приходилось мириться с этим дерьмом и здесь.

Неуверенные в себе мужчины, которые чувствовали угрозу со стороны успешной женщины, были настоящей занозой в заднице.

И глупая чушь, которую они несли, больше не приводила ее в ярость. Теперь же слабое тявканье от мужчин, вроде её кузена, лишь слегка раздражало, подобно жужжанию назойливой мухи.

— На самом деле, Роберт, я просто отмечу в рапорте, что ты не подчинился приказу и ушел с позиции, что в итоге привело к ненужному насилию и травмам во время задержания. Я также добавлю, что ты не сдвинулся с места, пока остальные члены команды были вынуждены ввязаться в драку, — она указала в сторону преступника. — Подними его, пожалуйста, Аарон. Я вызову Дьюда и Митчелла.

Сверкнув глазами в её сторону, Роберт пробормотал: «Сука!» и вышел из комнаты.

Она покачала головой, закипая от раздражения. Его хамство можно игнорировать, но его некомпетентность и неспособность работать в команде подвергали риску каждого.

Пока Аарон вёл Виллера к грузовику, Анна окликнула Митчелла и Дьюда, получив комментарий «Отлично сработано, босс» от Митчелла и «Так держать» от Дьюда.

— Мисс, прошу, — на ступеньках крыльца мать преступника перехватила Анну. — Мой дом? Раз Эдди забирают обратно, значит ли это, что у меня отберут и мой дом?

Анна взяла её ладони в свои и мягко ответила:

— Нет, миссис Виллер. Как только его заключат под стражу, залоговые бумаги станут недействительными, — она успокаивающе сжала дрожащие пальцы пожилой дамы. — Ваш дом в безопасности.

Шагнув под проливной дождь, она взглянула на часы. Еще довольно рано. Она могла отправить Митчелла, чтобы тот доставил задержанного в тюрьму и заполнил все бумаги. А остальная часть команды могла бы проверить, не решил ли кто-нибудь ещё из беглецов пересидеть бурю в стенах дома.

* * * *

Бен наблюдал за проливным дождем с веранды Зета, освещенной настенными бра. Капли падали на тротуар с такой силой, что отскакивали мелкими брызгами. Огромные лужи разливались по всему тропическому саду.

За Беном, в открытом дверном проеме, стояли его приятели.

Его на мгновение ослепила молния, а следом раздался оглушительный гром. Внезапно прохладный воздух будто стал горячим и сухим, наполненный песком. Надвигалась песчаная буря. Бен замер. Со всех сторон, вокруг отряда, разрывались артиллерийские снаряды, прорезая тьму вспышками и грохоча, словно гром.

Нет.

Медленный вдох. Вдох. Выдох. Он был во Флориде. Шёл дождь. Он прорычал себе под нос:

— Чертовы грозы.

— Согласен, — Диггер встретился с ним понимающим взглядом. — Звучит охрененно похоже на воздушную бомбардировку.

Зет подошел к ним со спины и опустил руку на плечо Бена. От его прикосновения исходили тепло и поддержка. Спустя секунду он спросил:

— Можешь задержаться на минутку?

— Я в порядке.

— Уверен, так и есть, — Зет сжал его плечо, прежде чем отпустить. — Это по другому вопросу.

Что бы это могло быть?

— Да, сэр.

Зет переключил свое внимание на остальных.

— Джентльмены, увидимся в следующем месяце.

— До встречи, доктор Грейсон. До встречи, Хауген, — произнес Диггер, начав прощаться со всему по кругу.

Бен махнул рукой вслед уходящим мужчинам.

В свете потускневших от дождя фонарей на солнечных батареях они побежали к воротам, ведущим на парковку «Царства Теней».

Длинный зигзаг молнии разорвал тьму. Бен вернулся на крытую веранду. А Зет занял свое место — темно-красное мягкое кресло, обитое дубом и отделанное металлическими вставками.

— В чем дело? — спросил Бен, обходя растение в подвесном горшке. Свежий ветерок шелестел свисающими побегами и доносил запах океана, смешанный с ароматом тропических цветов.

— Ты не мог бы присесть на минутку, пожалуйста.

Черт, это звучало не очень хорошо. В последнее время у Бена не было никаких проблем — ничего такого, с чем он не мог бы справиться, — поэтому он сомневался, что доктор Закари Грейсон, психолог по образованию, попросил его задержаться, чтобы обсудить его посттравматическое расстройство. Скорее всего, ему предстояло иметь дело с Зетом, владельцем «Царства Теней», который был одним из самых заботливых ублюдков, встречавшихся Бену.