Рэйшен скинул куртку и сапоги и осторожно улёгся на кровать, стараясь не тревожить избитое тело. О Гвенедд он старался не думать. Просто не мог поверить, что она обвела его вокруг пальца, как мальчишку. Ко всем несчастьям прибавилось ещё кое-что. Инафай насильно влила в Рэйшена какое-то зелье. "Чтоб подстегнуть твою мужскую силу", — с мерзкой улыбочкой пояснила она. Вначале зелье, видимо, сработало как надо. Инафай наслаждалась и торжествовала. В те мгновения Рэйшен ненавидел и её, и себя, и даже Элину, которая слишком долго не появлялась. А сейчас зелье действовать перестало, и, кажется, та самая мужская сила, которой Рэйшен по праву гордился, покинула его. Он никогда бы не признался в этом Элине, но мысленно почему-то винил именно её. Она заслуживает того, чтобы Рэйшен послал её в самых жёстких выражениях…
Она так и не пришла, а Рэйшен всё прислушивался к звукам снаружи, морщась при каждом неловком движении.
Глава 9
Клодия поднялась до рассвета: сегодня на её постоялом дворе дел намечалось больше обычного. Её дети — дочь Тати и сын Эри — всегда помогали ей, хоть и с неохотой. Нужно было заходить к Тати в комнату, чтобы растолкать лентяйку. Клодия с недоумением огляделась в маленькой девичьей. Никого. Постель не смята. Заболталась с подружкой и заснула у неё? Клодия нерешительно подошла к комнате Поллианны и, немного помявшись под дверью, вошла внутрь. Снова никого и нетронутая постель. Клодия тихо вышла и уже на лестнице, ведущей на первый этаж, схватилась за сердце. Куда могли подеваться эти девчонки? Может, что-то случилось?
Должно быть, она произнесла эти слова вслух, потому что Эри, её маленький безотказный мальчик, шагавший мимо, сонно ответил:
— Да не волнуйся ты так, мам, скоро придут.
Клодия бросилась к сыну и пребольно схватила его за ухо.
— Где они? Ты что-то знаешь? Говори сейчас же!
Эри жалобно сморщился и захныкал, но Клодия была неумолима:
— Отвечай, где они?
— Почтенная дара, за что ты мучаешь мальчугана?
Клодия не любила, когда в её дела вмешиваются незнакомцы, и собиралась ответить что-то резкое, но… За спиной немолодого мужчины с военной выправкой прятались обе девчонки и Тони впридачу!
— Ах, вот вы где! — Клодия выпустила ухо сына, и Эри моментально удрал в сторону непрошеного заступника. — Где это вы шатались?
— Мы не шатались! — возмущённо пискнула Тати, не решаясь выбраться из-за спины незнакомца. — Мы хотели помочь даре Элине!
Клодия упёрла руки в бока и набрала побольше воздуха в грудь. Сейчас она выскажет всё, что думает, об их драгоценной даре Элине, о её беспутном дроу, о дурном примере, который Элина, да и Полли, если уж на то пошло, подают молодым незамужним девушкам…
— Почтенная хозяйка, не трать свои силы на этих беспечных птах, — Лоркан всё ещё умел передвигаться быстро и бесшумно. — Позволь, я всё объясню. Моё имя Лоркан, я служу под началом дары Элины в королевской спецслужбе…
Девушки выдохнули. Лоркан умело отвёл грозу: Клодия слушала его, затаив дыхание. Этому способствовал и ореол опытного властного мужчины. Правда, удрать молодым искателям приключений не удалось. Клодия ненадолго отвлеклась от Лоркана и сурово приказала:
— А ну-ка, любители ночных сражений, закатали рукава и взялись за работу!
— Это будет только справедливо, — буркнул обиженный Эри, потирая красное распухшее ухо.
Лоркан выразительно указал подбородком на дверь кухни. Без всякой охоты, но молодые люди принялись за дело. Лоркан тем временем продолжал что-то говорить хозяйке постоялого двора. Взгляд Клодии смягчился, по губам скользнула улыбка. Лоркан увлёк женщину куда-то в сторону, и до самого обеда их не было видно. После Клодия незаметно заняла своё место, а Лоркан больше не появлялся.
— Где тебя носит? — возмущённо спросил Ингерам, когда Лоркан проскользнул в их комнату. — И вид такой довольный, словно ты двойное жалованье получил!
— Лучше, приятель, лучше, — осклабился Лоркан. — Я получил мечту любого отставника — вдовую хозяйку постоялого двора…
У Ингерама отвисла челюсть:
— Это про Клодию, что ли? Да уж, времени даром ты не теряешь! Но как же твоя Акке?
— Акке там, в Глорке, а Клодия здесь, в Рудном Стане, — ответствовал Лоркан, с наслаждением вытягиваясь на своей койке. — Скажи лучше, я что-нибудь пропустил?
— Неа. Эли спит или делает вид, что спит. Наш слабонервный блевун сидит у себя в комнате тихо, как мышка. Рэй тоже носа не кажет, только слышно, как он по комнате мечется…
— И чего мечется? Подумаешь, девки малость укатали его да кнутом похлестали, — буркнул Лоркан. — Шёл бы к своей Эли, она бы его утешила. Для дроу только в радость, если баба за него убивать готова…