— Это будет нелегко, — сказала она.
Он кивнул:
— Знаю.
— Нам придется все хорошенько обдумать.
— И с этим я согласен.
— В таком случае идем.
Глава 4
Пантерра и Пру не обменялись ни словом, пока не прошли лес насквозь и не оказались на открытом склоне чуть пониже линии снегов, и тогда они заговорили одновременно.
— Нужно было расспросить его об этом посохе…
— Он совсем не такой, как о нем рассказывают…
Юноша и девушка умолкли и посмотрели друг на друга.
Спустя несколько секунд Пру сказала:
— Он совсем не похож на человека из легенд. — Она сморщила свой веснушчатый носик. — И что бы это значило?
— Что люди, сочинившие легенды, ошибались или лгали. — Пан не сводил глаз с зарослей внизу, не забывая поглядывать и на обрывистые утесы выше по склону. Он не намеревался позволить чему-либо вновь застать себя врасплох, пусть даже и полагал, что опасность миновала. — Или и то и другое.
— Большую часть из них нам рассказывал Трой, — заметила девушка.
— Большую часть, но не все. Впрочем, во всех легендах Серый Страж описывается как отшельник-одиночка, живущий в горах, что окружают долину, и сторонящийся людей. Он бродит по ущельям, нигде не задерживаясь надолго, одежда его изорвана и изношена, а его лицо избороздили морщинами воспоминания, о которых никому ничего не известно, кроме него самого. Он носит черный посох — пережиток прошлого, некогда бывший талисманом, но теперь ставший безобидным устаревшим символом того, что давно превратилось в пыль. Он питается падалью, чтобы выжить, и вы не подпустили бы его к своим детям, потому что, как говорят, иногда он забирает их с собой и больше никто их не видит.
— Это совсем не соответствует тому, что мы видели своими глазами, — упорствовала Пру.
Он оглянулся на нее.
— Да, совсем не соответствует. Но мы очень недолго общались с ним, так что не можем утверждать это наверняка.
— Мы знаем достаточно.
Когда Пру принимала решение, переубедить ее было невозможно. Похоже, это был именно такой случай. Но Пантерра не намеревался спорить с ней. Серый Страж, такой, каким он предстал перед ними, никак не вписывался в те истории, что о нем рассказывали. Сидер Амент действительно выглядел как отшельник и даже дикарь, но при этом производил впечатление здравомыслящего и целеустремленного человека. А от того, что он рассказал им об этих тварях и прочих хищниках, прорывавшихся сквозь туманы, нельзя было просто отмахнуться.
— Чем, по-твоему, он там занимается, в этой своей глуши? — поинтересовалась Пру, вторгаясь в его мысли.
Пан помотал головой.
— Не знаю. Наблюдает, по большей части. Похоже, он узнал об этих тварях почти сразу и бросился за ними в погоню. Кроме того, он, наверное, охраняет проходы. Иначе откуда бы он узнал о том, что защитные барьеры рушатся? Как мне помнится, когда-то, давным-давно, Рыцари Слова как раз и взяли на себя обязательство делать что-то в этом роде.
— Они были Слугами Слова, как говорит Айслинн. Они сражались с демонами, которые стремились уничтожить все живое. Поэтому, полагаю, они так же охраняли наших предков, как Сидер Амент оберегает нас. — Пру сделала паузу. — Если Сидер Амент действительно один из них, как утверждают легенды, то он должен заниматься тем же самым, верно? Но при этом он не так прост, как о нем говорят. Ты сам видел, что он вытворял своим черным посохом. Он отшвырнул этих тварей так, словно они были соломенными чучелами. Я, например, никогда не слышала, что он способен на нечто подобное.
Пантерре вспомнилось, что в тех легендах, которые они слышали, черный посох если и упоминался, то лишь как безобидная и бесполезная реликвия, очень древняя. Говорили, что Серый Страж действительно носит его с собой, но использует лишь в качестве трости.
Пан вдруг пожалел о том, что не расспросил Серого Стража о заключенной в черном посохе силе. Что ее порождает — магия или наука? Конечно, это могло быть и то и другое, но явно не из этой эпохи, и никто в долине никогда не видел ничего подобного.
— Как бы то ни было, не имеет значения, что говорят легенды. Он охраняет нас, и точка, — с нажимом произнесла Пру, бросив на Пантерру многозначительный взгляд.
— Он сделал то, что должен был сделать я, — откликнулся юноша сокрушенно, качая головой. — Я завел нас в ловушку, где мы едва не погибли.
— Ты сделал все, что мог. Откуда ты мог знать, что это за твари? Откуда ты мог знать, что они пришли из-за пределов долины? — Девушка взяла его за руку. — Я должна была почувствовать, что мы в опасности, но почему-то не смогла.
— Не стоит брать на себя ответственность за мою ошибку, — упорствовал Пан. — Я понимаю, что натворил.
Она пожала плечами.
— Успокойся, Пан. Теперь мы в безопасности, и у нас есть о чем беспокоиться и помимо этого.
Они стали обсуждать, как лучше выполнить поручение, данное им Серым Стражем. А сделать это будет нелегко. Мало кто в деревне мог смириться с мыслью, что их мир меняется столь радикально, и лишь единицы из них обладали хоть какой-то властью, чтобы предпринять что-либо в этой связи.
К их числу принадлежал и Трой Равенлок. Он был членом секты, а значит, верил в то, что в должное время Ястреб вернется, дабы вывести их из долины. Но он все-таки был способен изменить свою точку зрения при наличии убедительных аргументов. Он, конечно, придерживался мнения большинства, но сохранил достаточную независимость мышления, чтобы прислушаться к словам Пана и Пру.
Еще одним их сторонником могла стать Айслинн. Но вот заручиться ее поддержкой будет не так-то просто. Она отличалась непредсказуемостью; она могла сделать все возможное, чтобы помочь им, но с таким же успехом могла запросто решить, что не стоит вмешиваться.
День пробежал быстро — надвигались сумерки. К тому времени, когда они спустились с высокогорья на равнину, в западную часть долины, солнце уже скрылось за зубцами гор и закат раскрасил небо в золотисто-розовые тона. В любой другой день юноша и девушка непременно остановились бы, чтобы полюбоваться этим зрелищем, но смерть друзей, то, что произошло с ними самими, и данное им поручение не оставляли места для невинных удовольствий.
Они пересекли поросшее высокой травой предгорье и, углубившись в густой лес, направились знакомыми тропками к месту своего назначения. Окна небольших хижин и домов, где проживало по нескольку семейств, замерцали в темноте среди деревьев, как светлячки, задолго до того, как Следопыты подошли к ним. Наконец стали слышны негромкие голоса и звуки вечерней суеты, такие привычные и успокаивающие.
— Я бы съела что-нибудь, — сказала Пру.
— Хорошо. Сразу же после того, как доложимся, — согласился Пантерра.
Войдя в деревню, они направились к общинному дому, который служил и местом сбора Следопытов Гленск-Вуда, и резиденцией их старшины, Троя Равенлока. Было еще довольно рано, и у входа горели факелы, а внутри мерцали свечи. Но когда они поднялись по ступенькам и заглянули в дверь, то увидели, что в общей комнате нет никого, за исключением Троя.
Старшина Следопытов сидел за одним из столов, рассматривая нарисованные от руки карты. Невысокий и худощавый, он низко склонился над столом, на его угловатом лице читалось напряженное внимание. Но как только они показались на пороге, он быстро поднял голову и, замешкавшись на мгновение, встал на ноги.
— Что случилось? — спросил он.
Очевидно, его обеспокоило выражение их лиц. Они подошли к столу и остановились перед ним.
— Бэйлин и Рауша погибли, — сообщила Пантерра. — Убиты перед рассветом, скорее всего во сне.
— Перед рассветом, — повторил старшина. Он поочередно впился в их лица внимательным взглядом. — А вы, значит, следили за убийцами?
Пан кивнул.
— С раннего утра. Мы поднялись по склону до прохода Деклан и вновь спустились. Сначала мы наткнулись на следы убийц, а потом нашли место, где это произошло. Мы шли по следу, пока не обнаружили их ночевку. Там повсюду валялись останки. Около полудня мы столкнулись с убийцами.